古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 原文

篇首语:我希望在颠沛流离之后,还能够重新遇见温暖的你,那时候,你刚好成熟,而我,刚好学会温柔。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文翻译赏析_原文作者简介

2、词语大全 故宫离黍的成语意思及歇后语 成语大全

古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文翻译赏析_原文作者简介

贺新郎·送胡邦衡待制赴新州

[作者] 张元干   [朝代] 宋代

梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱。九地黄流乱注。聚万落、千村狐兔。天意从来高难问,况人情、老易悲如许。更南浦,送君去。

凉生岸柳催残暑。耿斜河、疏星淡月,断云微度。万里江山知何处。回首对床夜语。雁不到、书成谁与。目尽青天怀今古,肯儿曹、恩怨相尔汝。举大白,听金缕。

标签: 忧国忧民 豪放 送别 词 其他 场景

《贺新郎·送胡邦衡待制赴新州》赏析

在北宋灭亡,士大夫南渡的这个时期,慷慨悲壮的忧国忧民的词人们,名篇叠出;张芦川有《贺新郎》之作,先以“曳杖危楼去”寄怀李纲,后以“梦绕神州路”送别胡铨,两词尤为悲愤痛苦,感人肺腑。高宗绍兴十二年(1142),因反对“和议”、请斩秦桧等三人而贬为福州签判的胡铨,再次遭遣,除名编管新州(今广东新兴),芦川作此词以相送。
“梦绕神州路 ”,是说我辈灵魂都离不开未复的中原 。“怅秋风”三句,写值此金秋在萧萧的风声之中,一方面号角之声连绵不断,似乎武备军容,十分雄武,而一方面想起故都汴州,已是禾黍稀疏,一片荒凉。此句将南宋局势,缩摄于尺幅之中。以下便由此发出强烈的质问之声,绝似屈原《天问》之风格。
首问 :“为何似昆仑天柱般的黄河中流之砥柱,竟然崩溃,以致浊流泛滥,使中原人民遭受痛苦,使九州之土全成沉陆 ?又因何使衣冠礼乐的文明乐土,变成狐兔盘踞横行的惨境!须知狐兔者,既实指人民流离失所,村落空墟,只剥野兽乱窜,又虚指每当国家不幸陷于敌手之时,必然“狐兔”横行,古今无异。
郑所南所谓“地走人形兽,春开鬼面花 ”,让国破家亡之人而视之,此情此景便会产生共鸣,笔者亲历抗战时期华北沦陷的情景,故而被这情景深深感动。
下用杜少陵句“天意高难问,人情老易悲 ”,言天高难问,人间又无知己,只得胡公者一人,同在福州,而今胡公又离然分别,悲可知矣!——上片一气写成,全为逼出“更南浦,送君去”两句,其苍劲有力,字字沉实,作掷地金石之响。
过片便预想别后情景,饯别是在水畔,征帆既去,但不忍离去,伫立到江边以致柳枝随风吹飘起,产生一丝凉气 。天上的星儿一眨一眨地出现。“耿斜河”三句,亦如孟襄阳、苏东坡,写“微云渡河汉 ”,写“疏星渡河汉 ”、“金波淡,玉绳低转”,为什么情调如此相似?而对于芦川,悲愤激昂之余,忽得此一二句,更显示出了深挚的感情。如以“闲笔”视之,即如知大嚼,而不晓细品,浅人难得深味矣。
下言写此别之后,不知胡公流落之地 ,在何所,想像也感到困难,相距万里 ,想在一块儿共吐心事,如朋友、兄弟之故事,已经是不可能的!语云雁之南飞,不逾衡阳,而今新州距离衡阳几许 ?宾鸿不至,书信将凭谁寄付?不但问天之意直连上片,而且痛别之情古今所罕。用此方法关心国家、社会,纵怀今古,沉思宇宙人生;所关切者绝非个人命运得失穷达,又岂肯谈个人琐事。韩愈《听颖师弹琴》诗“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”,是此句的依据。
情怀既然这样,何以作词?所谓辞意俱尽,遂尔引杯长吸,且听笙歌。——以此豪迈之言藉以打发心头之痛,作者用笔如夭矫之龙,不以陈言落套为比。
凡填《贺新郎 》,上下片有两个仄起七字句,不得误以为与律句全同 ,“高难问”“怀今古”,难、今二字,皆须平声(与上三字连成四平声),方为协律。又两歇拍“送君去”“听金缕”,头一字必须去声,此为定格。然而明清以后,理解此者已少,合律者百无一二人。故此说明,以示学人。

《贺新郎·送胡邦衡待制赴新州》作者张元干简介

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

张元干的其它作品

○ 忆秦娥·桃花萼

○ 浣溪沙·山绕平湖波撼城

○ 卜运算元·风露湿行云

○ 醉花阴

○ 张元干更多作品

词语大全 故宫离黍的成语意思及歇后语 成语大全

中文发音: gù gōng lí shǔ

成语解释:故宫:从前的宫殿;黍:指粮食作物。比喻怀念故国的情思

成语出处:宋 – 张元干《贺新郎 – 送胡邦衡待制赴新州》:“梦绕神州路。怅秋风,连营画角,故宫离黍。”

成语造句:<

相关参考

古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文_翻译及赏析

梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。聚万落千村狐兔。天意从来高难问,况人情老易悲难诉。更南浦,送君去。凉生岸柳催残暑。耿斜河,疏星残月,断云微度。万里江山知何处?回首

古诗词大全 贺新郎·送胡邦衡待制赴新州原文_翻译及赏析

梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。聚万落千村狐兔。天意从来高难问,况人情老易悲难诉。更南浦,送君去。凉生岸柳催残暑。耿斜河,疏星残月,断云微度。万里江山知何处?回首

词语大全 故宫离黍的成语意思及歇后语 成语大全

中文发音:gùgōnglíshǔ。成语解释:故宫:从前的宫殿;黍:指粮食作物。比喻怀念故国的情思成语出处:宋–张元干《贺新郎–送胡邦衡待制赴新州》:“梦绕神州路。怅秋风,连营画角,故宫离黍。”成语造句

词语大全 对床夜语   [duì chuáng yè yǔ]什么意思

对床夜语  [duìchuángyèyǔ][对床夜语]成语解释两人夜间对床共语。[对床夜语]成语出处宋·张元干《贺新郎·送胡邦衡待制赴新州》词:“万里江山知何处?回首对床夜语。”[

古诗词大全 张元干《瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦衡新句次韵)》原文及翻译赏析

瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦衡新句次韵)原文:白衣苍狗变浮云。千古功名一聚尘。好是悲歌将进酒,不妨同赋惜余春。风光全似中原日,臭味要须我辈人。雨后飞花知底数,醉来赢取自由身。诗词作品:瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦

古诗词大全 张元干《瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦衡新句次韵)》原文及翻译赏析

瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦衡新句次韵)原文:白衣苍狗变浮云。千古功名一聚尘。好是悲歌将进酒,不妨同赋惜余春。风光全似中原日,臭味要须我辈人。雨后飞花知底数,醉来赢取自由身。诗词作品:瑞鹧鸪(彭德器出示胡邦

古诗词大全 瑞鷓鴣(彭德器出示胡邦衡新句次韻)

原文白衣蒼狗變浮云。千古功名一聚塵。好是悲歌將進酒,不妨同賦惜余春。風光全似中原日,臭味要須我輩人。雨后飛花知底數,醉來贏取自由身。譯文暫無譯文

古诗词大全 瑞鷓鴣(彭德器出示胡邦衡新句次韻)

原文白衣蒼狗變浮云。千古功名一聚塵。好是悲歌將進酒,不妨同賦惜余春。風光全似中原日,臭味要須我輩人。雨后飛花知底數,醉來贏取自由身。譯文暫無譯文

古诗词大全 西江月(暮春魯氏坐上次胡邦衡韻)

原文三月群賢畢集,二天五馬先光。傳觴擊鼓底匆忙。畫鹢將飛江上。魯國方虛兩社,齊人要復侵疆。延英引對上東廊。應念幽人相望。譯文暫無譯文

古诗词大全 西江月(暮春魯氏坐上次胡邦衡韻)

原文三月群賢畢集,二天五馬先光。傳觴擊鼓底匆忙。畫鹢將飛江上。魯國方虛兩社,齊人要復侵疆。延英引對上東廊。應念幽人相望。譯文暫無譯文