古诗词大全 玉阶怨原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 李白
篇首语:知识是为老年准备的最好食粮。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 玉阶怨原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)原文翻译赏析_原文作者简介
古诗词大全 玉阶怨原文翻译赏析_原文作者简介
玉阶怨
[作者] 李白 [朝代] 唐代
玉阶生白露,夜久侵罗袜。
却下水晶帘,玲珑望秋月。
标签: 宫怨 孤独 诗 情感
《玉阶怨》译文
玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。
《玉阶怨》注释
①罗袜:丝织的袜子。
②却下:放下。
《玉阶怨》赏析
赏析一
李的这首宫怨,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,表现出人的仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人的幽怨如诉。二字似写实,实用曹植“凌波微步,罗袜生尘”意境。怨深,夜深,主人公不禁幽独之苦,由帘外到帘内,拉下帘幕之后,反又不忍使明月孤寂。似月怜人,似人怜月;而如果人不伴月,则又没有什么事物可以伴人。月无言,人也无言。但读者却深知人有无限言语,月也解此无限言语,而写来却只是一味望月。这正是“不怨之怨”,所以才显得愁怨之深。
“却下”二字,以虚字传神,最为诗家秘传。此处一转折,似断实连;好像要一笔荡开,推却愁怨,实际上则是经此一转,字少情多,直入幽微。“却下”一词,看似无意下帘,而其中却有无限幽怨。本来主人公由于夜深、怨深,无可奈何而回到室内。入室之后,却又怕隔窗的明月照此室内幽独,因而拉下帘幕。帘幕放下来了,却更难消受这个悽苦无眠之夜,在更加无可奈何之中,却更要去隔帘望月。此时主人公的忧思不断在徘徊,直如李清照“寻寻觅觅、冷冷清清、凄悽惨惨戚戚”的那种纷至沓来,这样的情思,作者用“却下”二字表达出来。“却”字直贯下句,“却下水晶帘”,“却去望秋月”,在这两个动作之间,有许多愁思转折反复,诗句字少情多,以虚字传神。中国古代诗艺中有“空谷传音”的手法,这是如此。“玲珑”二字,看似不经意的笔调,实际上极见功力。以月的玲珑,衬托人的幽怨,从反处着笔,全胜正面涂抹。
诗中不见人物姿容与心理状态,而作者似也无动于衷,只以人物行动来表达含义,引读者步入诗情的最幽微之处,所以能不落言筌,为读者保留想像的余地,使诗情无限辽远,无限幽深。所以,这首诗体现出了诗家“不著一字,尽得风流”的真意。以叙人事的笔调来抒情,这很常见,也很容易;以抒情的笔调来写人,这很少见,也很难。
契诃夫有“矜持”说,写诗的人也常有所谓“距离”说,两者非常近似,应合为一种说法。作者应与所写对象保持一定距离,并保持一定的“矜持”与冷静。这样一来,作品才没有声嘶力竭之弊,而有幽邃深远之美,写难状之情与难言之隐,使漫天的诗思充满全诗,却又在字句间捉摸不到。这首《玉阶怨》含思婉转,余韵如缕,正是这样的佳作。
赏析二
本题属乐府《相和歌·楚调曲》。写一位贵妇寂寞和惆怅的心情,久盼所爱不至,直至夜深还有所期待,不著怨意而怨意很深。《玉阶怨》,见郭茂倩《乐府诗集》。属《相和歌·楚调曲》,与《婕妤怨》、《长信怨》等曲,从古代所存歌辞看,都是专写“宫怨”的乐曲。
李白的《玉阶怨》,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,见人之仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人之幽怨如诉。二字似写实,实用曹子建“凌波微步,罗袜生尘”意境。
怨深,夜深,不禁幽独之苦,乃由帘外而帘内,及至下帘之后,反又不忍使明月孤寂。似月怜人,似人怜月;若人不伴月,则又有何物可以伴人?月无言,人也无言。但读者却深知人有无限言语,月也解此无限言语,而写来却只是一味望月。此不怨之怨所以深于怨也。
“却下”二字,以虚字传神,最为诗家秘传。此一转折,似断实连;似欲一笔荡开,推却愁怨,实则经此一转,字少情多,直入幽微。却下,看似无意下帘,而其中却有无限幽怨。本以夜深、怨深,无可奈何而入室。入室之后,却又怕隔窗明月照此室内幽独,因而下帘。帘既下矣,却更难消受此悽苦无眠之夜,于更无可奈何之中,却更去隔帘望月。此时忧思徘徊,直如李清照“寻寻觅觅、冷冷清清、凄悽惨惨戚戚”之纷至沓来,如此情思,乃以“却下”二字出之。“却”字直贯下句,意谓:“却下水晶帘”,“却去望秋月”,在这两个动作之间,有许多愁思转折返复,所谓字少情多,以虚字传神。中国古代诗艺中有“空谷传音”之法,似当如此。“玲珑”二字,看似不经意之笔,实则极见工力。以月之玲珑,衬人之幽怨,从反处着笔,全胜正面涂抹。
诗中不见人物姿容与心理状态,而作者似也无动于衷,只以人物行动见意,引读者步入诗情之最幽微处,故能不落言筌,为读者保留想像余地,使诗情无限辽远,无限幽深。以此见诗家“不著一字,尽得风流”真意。以叙人事之笔抒情,恒见,易;以抒情之笔状人,罕有,难。
契诃夫有“矜持”说,也常闻有所谓“距离”说,两者颇近似,似应合为一说。即谓作者应与所写对象,保持一定距离,并保持一定“矜持”与冷静。如此,则作品无声嘶力竭之弊,而有幽邃深远之美,写难状之情与难言之隐,使读者觉有漫天诗思飘然而至,却又无从于字句间捉摸之。这首《玉阶怨》含思婉转,余韵如缕,正是这样的佳作。
《玉阶怨》作者李白简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
李白的其它作品
○ 将进酒·君不见
○ 静夜思
○ 黄鹤楼送孟浩然之广陵
○ 望庐山瀑布
○ 行路难·其一
○ 李白更多作品
古诗词大全 长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)原文翻译赏析_原文作者简介
长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)
[作者] 崔国辅 [朝代] 唐代
长信宫中草,年年愁处生。
故侵珠履迹,不使玉阶行。
《长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)》作者崔国辅简介
杨柳映春江崔国辅,唐诗人。吴郡(今苏州)人,一说山阴(今浙江绍兴)人。开元十四年(726)登进士第,历官山阴尉、许昌令、集贤院直学士、礼部员外郎等职。
崔国辅的其它作品
○ 小长干曲
○ 子夜冬歌
○ 从军行
○ 秦女卷衣(一作妾薄命)
○ 奉和华清宫观行香应制
○ 崔国辅更多作品
相关参考
玉阶怨·夕殿下珠帘[作者]谢朓 [朝代]南北朝夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。《玉阶怨·夕殿下珠帘》作者谢朓简介谢朓(464-499):字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南
玉阶怨·夕殿下珠帘[作者]谢朓 [朝代]南北朝夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。《玉阶怨·夕殿下珠帘》作者谢朓简介谢朓(464-499):字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南
古诗词大全 长门怨(一作张修之诗)原文翻译赏析_原文作者简介
长门怨(一作张修之诗)[作者]张循之 [朝代]唐代长门落景尽,洞房秋月明。玉阶草露积,金屋网尘生。妾妒今应改,君恩惜未平。寄语临邛客,何时作赋成。《长门怨(一作张修之诗)》作者张循之简介朝代
古诗词大全 长门怨(一作张修之诗)原文翻译赏析_原文作者简介
长门怨(一作张修之诗)[作者]张循之 [朝代]唐代长门落景尽,洞房秋月明。玉阶草露积,金屋网尘生。妾妒今应改,君恩惜未平。寄语临邛客,何时作赋成。《长门怨(一作张修之诗)》作者张循之简介朝代
玉阶怨原文:玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶一作水精) 玉阶怨翻译及注释翻译玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑
玉阶怨原文:玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶一作水精) 玉阶怨翻译及注释翻译玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑
古诗词大全 长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)原文翻译赏析_原文作者简介
长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)[作者]崔国辅 [朝代]唐代长信宫中草,年年愁处生。故侵珠履迹,不使玉阶行。《长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)》作者崔国辅简介杨柳映春江崔国辅,唐诗人。吴郡(
古诗词大全 长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)原文翻译赏析_原文作者简介
长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)[作者]崔国辅 [朝代]唐代长信宫中草,年年愁处生。故侵珠履迹,不使玉阶行。《长信草(一作长信宫,一作婕妤怨)》作者崔国辅简介杨柳映春江崔国辅,唐诗人。吴郡(
邯郸侠少年[作者]郑鏦 [朝代]唐代夜渡浊河津,衣中剑满身。兵符劫晋鄙,匕首刺秦人。执事非无胆,高堂念有亲。昨缘秦苦赵,来往大梁频。郑鏦的其它作品○玉阶怨○婕妤怨○入塞曲○郑鏦更多作品
邯郸侠少年[作者]郑鏦 [朝代]唐代夜渡浊河津,衣中剑满身。兵符劫晋鄙,匕首刺秦人。执事非无胆,高堂念有亲。昨缘秦苦赵,来往大梁频。郑鏦的其它作品○玉阶怨○婕妤怨○入塞曲○郑鏦更多作品