古诗词大全 放后遇恩不沾原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 李白
篇首语:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 放后遇恩不沾原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 叶上题诗从苑中流出原文翻译赏析_原文作者简介
古诗词大全 放后遇恩不沾原文翻译赏析_原文作者简介
放后遇恩不沾
[作者] 李白 [朝代] 唐代
天作云与雷,霈然德泽开。
东风日本至,白雉越裳来。
独弃长沙国,三年未许回。
何时入宣室,更问洛阳才。
《放后遇恩不沾》作者李白简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
送韩司直原文|翻译|赏析_原文作者简介(历史http://WWW.lishixinzhi.Com)李白的其它作品
○ 将进酒·君不见
○ 静夜思
○ 黄鹤楼送孟浩然之广陵
○ 望庐山瀑布
○ 行路难·其一
○ 李白更多作品
古诗词大全 叶上题诗从苑中流出原文翻译赏析_原文作者简介
叶上题诗从苑中流出
[作者] 顾况 [朝代] 唐代
花落深宫莺亦悲,上阳宫女断肠时。
君恩不闭东流水,叶上题诗寄与谁。
《叶上题诗从苑中流出》作者顾况简介
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
顾况的其它作品
○ 游子吟
○ 宫词
○ 宫词五首·其二
○ 杂曲歌辞·游子吟
○ 经废寺(前半首一本作五言绝句)
○ 顾况更多作品
相关参考
放后遇恩不沾原文:天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。诗词作品:放后遇恩不沾诗词作者:【唐代】李白诗词归类:【写景】、【抒情】、【怀才不遇】
放后遇恩不沾原文:天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。诗词作品:放后遇恩不沾诗词作者:【唐代】李白诗词归类:【写景】、【抒情】、【怀才不遇】
病后遇王倚饮,赠歌[作者]杜甫 [朝代]唐代麟角凤觜世莫识,煎胶续弦奇自见。尚看王生抱此怀,在于甫也何由羨。且遇王生慰畴昔,素知贱子甘贫贱。酷见冻馁不足耻,多病沈年苦无健。王生怪我颜色恶,答
病后遇王倚饮,赠歌[作者]杜甫 [朝代]唐代麟角凤觜世莫识,煎胶续弦奇自见。尚看王生抱此怀,在于甫也何由羨。且遇王生慰畴昔,素知贱子甘贫贱。酷见冻馁不足耻,多病沈年苦无健。王生怪我颜色恶,答
叶上题诗从苑中流出[作者]顾况 [朝代]唐代花落深宫莺亦悲,上阳宫女断肠时。君恩不闭东流水,叶上题诗寄与谁。《叶上题诗从苑中流出》作者顾况简介顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一
叶上题诗从苑中流出[作者]顾况 [朝代]唐代花落深宫莺亦悲,上阳宫女断肠时。君恩不闭东流水,叶上题诗寄与谁。《叶上题诗从苑中流出》作者顾况简介顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一
古诗词大全 权德舆《送密秀才吏部驳放后归蜀,应崔大理序》原文及翻译赏析
送密秀才吏部驳放后归蜀,应崔大理序原文:蜀国本多士,雄文似相如。之子西南秀,名在贤能书。薄禄且未及,故山念归欤。迢迢三千里,返驾一羸车。玉垒长路尽,锦江春物余。此行无愠色,知尔恋林庐。诗词作品:送密秀
古诗词大全 权德舆《送密秀才吏部驳放后归蜀,应崔大理序》原文及翻译赏析
送密秀才吏部驳放后归蜀,应崔大理序原文:蜀国本多士,雄文似相如。之子西南秀,名在贤能书。薄禄且未及,故山念归欤。迢迢三千里,返驾一羸车。玉垒长路尽,锦江春物余。此行无愠色,知尔恋林庐。诗词作品:送密秀
陶者[作者]梅尧臣 [朝代]宋代陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。标签:农民生活诗人物其他《陶者》译文烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人
陶者[作者]梅尧臣 [朝代]宋代陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。标签:农民生活诗人物其他《陶者》译文烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人