古诗词大全 李贺《巫山高》原文及翻译赏析

Posted 神女

篇首语:将相本无种,男儿当自强。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李贺《巫山高》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李贺《巫山高》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 乔知之《巫山高》原文及翻译赏析

古诗词大全 李贺《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:

碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟。楚魂寻梦风飔然,晓风飞雨生苔钱。瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。古祠近月蟾桂寒,椒花坠红湿云间。

巫山高翻译及注释

翻译碧绿簇聚的巫山群峰高插云天。长江翻波浪,神女长裙拖带着云烟。楚王思念梦中神女,飕飕起凉风,天亮后只见风吹细雨,苔藓处处生。神女瑶姬一去千年杳无踪影,丁香丛中筇竹林里不时传出老猿的啼声。古祠接近月宫,蟾蜍桂树,高险阴冷,山间的椒子儿坠落,把云朵染红。

注释1《巫山高》:本为乐府古题,是《汉铙歌十八曲》之一。巫山:在今重庆巫山县东,山如巫字形,故名。2丛丛:群峰簇聚的样子。3大江:指长江。神:指巫山神女。翻澜(fān lan) :波澜翻卷。曳(ye)烟:指神女在烟云中飞行,长裙拖带着云彩。4楚魂寻梦:指楚襄王(一说楚怀王)梦遇巫山神女的故事,见宋玉《神女赋》。飔(sī)然:凉飕飕。5苔钱:苔藓,圆如铜钱,故称。6瑶姬:巫山神女名。相传为赤帝之女,死后葬于巫山之南,楚怀王梦见与其相遇,自称是巫山之女。见《襄阳耆旧传》。7丁香:即紫丁香。8筇(qiong)竹:又名邛竹,古邛国(在今四川西昌市东南)所产之竹,节长心实。9古祠:指巫山神女祠,在巫山的对面。近月:极言山峰上的古祠位置高险。蟾桂:指传说中的月宫里的蟾蜍和桂树。十椒:花椒,灌木,子实紫红,开黄绿色小花。坠红:此处椒花实指花椒的子实,故曰「坠红」。湿云:湿度大的云。

巫山高赏析

  全诗是从描写巫山景色着笔,循着巫山神女的典故展开诗思的。

  诗的首三句,「碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟」,将巫山十二峰的奇特景观,表现得十分精当,一下子就摄住了读者的注意力,引领大家进入到诗的意境中去。「神曳烟」三字,极妙。这三字,形象描绘巫山闻空滚缥缈、渐移缓行的烟云,它与波澜翻滚、水势迅猛的「大江」,形成动态上的强烈比差;同时,大江、云烟的动态,又与静谖的陡峭山壁,丛碧树木,构成鲜明对比,使全诗的开端显得色彩和谐,层次感强、动静配合,富有诗情画意。如此优美的环境,接容易感发超人们的奇思遐想。「神曳烟」里的「神」字,轻笔一点,便逗引出下文巫山神女构典故来。至此,诗情便从景色描写很自然地转入到优美的传说故事中去。

  「楚魂寻梦风飔然」以下四句,专写楚王梦寻瑶姬事,诗里的「楚魂寻梦」,即指此事。李贺翻用这则典故,不说巫山神女会见楚王,反过来说楚王的灵魂在飒飒的凉风里去寻求梦中的瑶姬,但是,瑶姬一去已隔千年,巫山之阳再也找不到她的形迹,剩下来的只有在晓凤飞雨里生长的苔藓,丁香翠竹丛中传来的老猿的悲啼声。诗的结尾二句,申足上文诗意。神女不在,古祠尚存。诗云「椒花坠红」,这是因为长吉从未到过蜀地,出于艺术想像,所以误将紫赤色的花椒果实当作花朵,写出「坠红」的诗歌意象。山里湿气重,似乎云也是湿的,故云「湿云」。两旬意谓古祠近月,寒气侵逼,空寂无人,不时有椒花坠落在古祠旁。用空寂的意境收束全篇,有力地突现了「楚魂寻梦」的空幻,暗示了全诗的题旨。

  揣摩其艺术特色,有三点:一是着力于揭示矛盾,求变求新。作者的这种艺术追求突出地表现在对比手法的运用上。例如开头三句,使山与水相比照:峰峦高耸,岿然不动;江水绵延,翻滚不已。一者静,一者动;一者高,一者远;一者秀丽,一者混沌。于对比中生发出气势来,显得雄高远,开阖动荡。

  二是重音叠字用得巧妙,丰富了语言的内涵。如开头的「碧丛丛」。中间的「瑶姬一去一千年」,两个「一」字,一虚一实,似乎彼此不相干,其实联系紧密,具有非凡的表现力。「一去」有「去不复返」的意思,而「一千年」则暗示逝者的无情和时间的无情。多情的「楚王」望眼欲穿,却始终不见神女的身影,这就有效地浓化了诗歌的悲剧气氛。

  三是出奇制胜,用暖色调表现悲凉的景况,很成功。末句「椒花坠红湿云间」,红不仅是暖色,且多用以渲染喜庆场面。这里把它和动词「坠」字、形容词「湿」字相缀连,惨红的颜色和凋残的态势令人触目伤怀,就像堕楼的绿珠引起后人广泛的同情、惋惜和哀伤那样,所有美好的、充满生命力的事物被毁弃,更加剧人们的伤感心情。

巫山高创作背景

  《巫山高》原为汉代鼓吹铙歌十八曲之一,后成为乐府旧题。南北朝以来,有诸多以《巫山高》命题的诗作,其情旨大都围绕巫山朝云暮雨的山色和楚襄王梦遇神女的故事。李贺的这首《巫山高》同样未脱此境,较为突出的是其中蕴含浓郁的伤逝色彩远远大于浪漫的基调。据史料记载,李贺一生未曾到过巫山,此诗是他的奇想之作。 诗词作品:巫山高 诗词作者:【唐代李贺 诗词归类:【写山】、【写景】

古诗词大全 乔知之《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:

巫山十二峰,参差互隐见。浔阳几千里,周览忽已遍。想像神女姿,摘芳共珍荐。楚云何逶迤,红树日葱蒨.楚云没湘源,红树断荆门。郢路不可见,况复夜闻猿。 诗词作品:巫山高 诗词作者:【唐代乔知之

相关参考

古诗词大全 卢照邻《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山望不极,望望下朝氛。莫辨啼猿树,徒看神女云。惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。沾裳即此地,况复远思君。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】卢照邻

古诗词大全 卢照邻《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山望不极,望望下朝氛。莫辨啼猿树,徒看神女云。惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。沾裳即此地,况复远思君。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】卢照邻

古诗词大全 孟郊《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:见尽数万里,不闻三声猿。但飞萧萧雨,中有亭亭魂。千载楚王恨,遗文宋玉言。至今晴明天,云结深闺门。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】孟郊

古诗词大全 孟郊《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:见尽数万里,不闻三声猿。但飞萧萧雨,中有亭亭魂。千载楚王恨,遗文宋玉言。至今晴明天,云结深闺门。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】孟郊

古诗词大全 乔知之《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山十二峰,参差互隐见。浔阳几千里,周览忽已遍。想像神女姿,摘芳共珍荐。楚云何逶迤,红树日葱蒨.楚云没湘源,红树断荆门。郢路不可见,况复夜闻猿。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】乔知之

古诗词大全 乔知之《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山十二峰,参差互隐见。浔阳几千里,周览忽已遍。想像神女姿,摘芳共珍荐。楚云何逶迤,红树日葱蒨.楚云没湘源,红树断荆门。郢路不可见,况复夜闻猿。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】乔知之

古诗词大全 张九龄《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山与天近,烟景长青荧。此中楚王梦,梦得神女灵。神女去已久,云雨空冥冥。唯有巴猿啸,哀音不可听。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】张九龄诗词归类:【端午节】

古诗词大全 张九龄《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山与天近,烟景长青荧。此中楚王梦,梦得神女灵。神女去已久,云雨空冥冥。唯有巴猿啸,哀音不可听。诗词作品:巫山高诗词作者:【唐代】张九龄诗词归类:【端午节】

古诗词大全 戴叔伦《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山峨峨高插天,危峰十二凌紫烟。瞿塘嘈嘈急如弦,洄流势逆将覆船。云梯岂可进,百丈那能牵?陆行巉巖水不前。洒泪向流水,泪归东海边。含愁对明月,明月空自圆。故乡回首思绵绵,侧身天地心茫然。诗词

古诗词大全 戴叔伦《巫山高》原文及翻译赏析

巫山高原文:巫山峨峨高插天,危峰十二凌紫烟。瞿塘嘈嘈急如弦,洄流势逆将覆船。云梯岂可进,百丈那能牵?陆行巉巖水不前。洒泪向流水,泪归东海边。含愁对明月,明月空自圆。故乡回首思绵绵,侧身天地心茫然。诗词