古诗词大全 李贺《杨生青花紫石砚歌》原文及翻译赏析

Posted 青花

篇首语:黄金的宝藏比不上知识的宝藏。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李贺《杨生青花紫石砚歌》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李贺《杨生青花紫石砚歌》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 陆龟蒙《袭美以紫石砚见赠以诗迎之》原文及翻译赏析

古诗词大全 李贺《杨生青花紫石砚歌》原文及翻译赏析

杨生青花紫石砚歌原文:

端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。佣刓抱水含满唇,暗洒苌弘冷血痕。纱帷昼暖墨花春,轻沤漂沫松麝薰。干腻薄重立脚匀,数寸光秋无日昏。圆毫促点声静新,孔砚宽顽何足云!

杨生青花紫石砚歌翻译及注释

翻译端州石工的手艺真是灵巧如神,磨刀采石山顶上,犹如脚踏青天割紫云。砚台削磨均匀,注上水,像满含的嘴唇,砚台里花纹隐现仿佛苌弘的碧血印痕。纱帐中白天暖融融,磨动的墨花添春意,轻盈的墨泡和漂动的墨沫散发出松麝的芬芳。墨汁干润浓淡,墨脚都均匀稳定,小小砚台里的墨汁像秋空般光洁,没半点浊浑。用笔尖蘸着墨花,发出细微、清新之声,那又大又粗的孔砚有什么值得称颂!

注释1杨生:砚台的主人。青花紫石砚:有青色纹理的紫石端砚,是唐代的一种名贵砚台。青花:即砚上的「鸲鹆眼」。2端州:今广东高要县一带,境内出石砚。3「踏天」句:石工登上峰顶开采砚石,好像拿刀割取天上的紫云一样。4佣(yōng)刓(wan):均匀地削磨。抱水:注满水。唇:指砚唇,盛水处。5苌(chang)弘:周朝人,传说他死后三年,血化为碧玉。这里形容砚台里隐约出现的青花纹理,犹如苌弘的碧血。6纱帷(wei):纱帐。这里指书房。7沤(ou):浸泡。沾水磨墨的意思。松麝(she):磨墨时候发出松麝的芳香。薰(xūn):香气。8腻:润。薄:淡。重:浓。脚:墨脚,即墨锭下端接触砚石的部分。匀:均匀稳定。9数寸:指砚台上的墨。光秋:形容墨汁犹如光洁的秋空。十圆毫:指毛笔。促点:用笔蘸墨时的动作。⑾孔砚:孔子用过的砚台。宽顽:笨头笨脑。一作「宽硕」。何足云:不值得称道。

杨生青花紫石砚歌创作背景

  端州(今广东肇庆)石砚,即端砚,石质坚实、细润,发墨不损毫,利于书写,而且造型美,雕琢精,唐代已享盛名,大书法家柳公权论砚时曾推为第一。端砚以紫色者尤为世所重,唐代李肇《唐国史补》说:「端州紫石砚,天下无贵贱通用之。」青花本是石上的一处青筋,可以说是石病,但偏偏为人珍视。当时杨生正有这么一块青花紫石砚,李贺便欣然命笔,一气写下了这首笔饱墨酣的赞美诗。

杨生青花紫石砚歌赏析

  此诗一开头,就把赞辞献给青花紫石砚的采制者端州石工,称他们「巧」技赛过「神」功。「巧」、「神」这等字眼,用在这里,却力透纸背。

  接着,用神奇的彩笔描绘采石工人的劳动。唐代开采端砚石的「砚坑」,只有西江羚羊峡南岸烂柯山(一称斧柯山)的下巖(一名水巖,后称老坑)、中巖、上巖和山背的龙巖,其中仅下岩石有「青花」。杨生的这个砚,应是下巖所产的「青花紫石」。据宋代无名氏《端溪砚谱》说:「下巖之中,有泉出焉,虽大旱未尝涸。」又说:「下巖北壁石,盖泉生石中,非石生泉中。」采石工人则在巖穴下面那种水流浸淋的环境中操作。所以「踏天磨刀割紫云」一句中的「踏天」,不是登高山,而是下洞底,踏的是水中天。灯光闪烁在水面上,而岩石的倒影反映于水面,水面就像天幕,倒影就像凝云。开石用锤凿,李贺既以石为「云」,自然就说用「刀割」了。这里的「天」可「踏」,「云」可「割」,把端州石工的劳动写「神」了。

  「佣刓抱水含满唇」,「佣」是说把石块磨治整齐,「刓」是说在石面上雕刻成型。这一句写磨制雕刻石砚,极言工技的精巧。

  「暗洒苌弘冷血痕」,写紫石砚上的青花。唐人吴淑《砚赋》说:「有青点如筋头大,其点如碧玉晶莹。」人们所重,即是紫石中隐含有聚散的青花。《庄子·外物》:「苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。」这里以「苌弘冷血痕」来形容砚上的青花。清代朱彝尊说:「沉水观之,若有萍藻浮动其中者,是曰青花。」(《曝书亭集》)青花在水中才显出它的美,所以前句用「抱水」。这里用「暗洒」二字,说的是「苌弘冷血痕」般的青花。「纱帷昼暖墨花春,轻沤漂沫松麝薰」,写把砚放置在书斋中,在天气暖和的时候试墨。试墨时用水不多,轻磨几下,墨香已经飘满了室内。表面上是写墨的好——是最好的「松烟」和「麝香」所制;而实际上是写砚的好,容易「发墨」。

  「干腻薄重立脚匀」,仍是写砚。砚要「扣之无声」、「磨墨无声」才是佳品。这块砚,石质干(不渗水)而腻(细润),砚体薄(平扁)而重(坚实稳重),品质极佳。所以在磨墨的时候,砚脚紧贴案上,不侧不倚,在那上面磨墨,平稳匀称。

  「数寸光秋无日昏」,写墨的色泽很明净,没有丝毫的昏暗和朦胧。「数寸」是说砚体不大。李之彦在《砚谱》里说:「惟斧柯山出者,大不过三四指。」正合「数寸」的说法。所以末句的「宽硕」,刚好与此相对。

  「圆毫促点声静新」,是说笔蘸了墨以后变得圆润饱满,砚不伤笔毫,拿起笔来点画,纸上有轻微的细静清新的声音,而不是说砚有声音。这一句由墨写到笔,但还是归结到写砚的美。

  以上对青花紫石砚的赞词已经足够了,但诗人意犹未尽,忽然来了一句「孔砚宽顽何足云」。「宽顽」这个词,有些版本作「宽硕」,其实用「宽硕」与上文的「数寸」对应得更好。孔子名丘,字仲尼,后人称他的出生地为尼山,好事的人取尼山石为砚,藉以「尊圣」。然而尼山砚并不实用,徒有其名,所以李贺在诗的结尾处说「何足云」,与起句「端州石工巧如神」意思暗对。一起一结,表面上没有多少意义,实际上是有内在含义的。诗人心中的天平,称人称砚,都是有所轻重的。

  这首诗通篇写砚:砚质,砚色,砚型,砚体,砚品,砚德。而砚的使用,又离不开墨、笔、纸,尤其是墨,所以写的时候也会涉及。它们虽然是作陪衬的,却衬托出了青花紫石砚的美。全诗一句接一句,一路不停,络绎而下,如同缨络垂下;字句精炼,语言跳跃,没有一处浪费笔墨,也没有一处用语晦涩的地方。如果不是十分熟悉砚中的学问,极难写出这种酣畅淋漓、妥切中肯的诗歌。

诗词作品:杨生青花紫石砚歌 诗词作者:【唐代】李贺 诗词归类:【咏物】、【赞美】、【砚石】

古诗词大全 陆龟蒙《袭美以紫石砚见赠以诗迎之》原文及翻译赏析

袭美以紫石砚见赠以诗迎之原文:

霞骨坚来玉自愁,琢成飞燕古钗头。澄沙脆弱闻应伏,青铁沈埋见亦羞。最称风亭批碧简,好将云窦渍寒流。君能把赠闲吟客,遍写江南物象酬。 诗词作品:袭美以紫石砚见赠以诗迎之 诗词作者:【唐代陆龟蒙

相关参考

古诗词大全 杨生青花紫石砚歌原文翻译赏析_原文作者简介

杨生青花紫石砚歌[作者]李贺 [朝代]唐代端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。佣刓抱水含满唇,暗洒苌弘冷血痕。纱帷昼暖墨花春,轻沤漂沫松麝薰。干腻薄重立脚匀,数寸光秋无日昏。圆毫促点声静新,孔砚

古诗词大全 杨生青花紫石砚歌原文翻译赏析_原文作者简介

杨生青花紫石砚歌[作者]李贺 [朝代]唐代端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云。佣刓抱水含满唇,暗洒苌弘冷血痕。纱帷昼暖墨花春,轻沤漂沫松麝薰。干腻薄重立脚匀,数寸光秋无日昏。圆毫促点声静新,孔砚

词语大全 松麝   [sōng shè]什么意思

松麝  [sōngshè][松麝]基本解释谓墨香。佳墨用松烟和以麝香制成。[松麝]详细解释谓墨香。佳墨用松烟和以麝香制成。唐李贺《杨生青花紫石砚歌》:“纱帷昼暖墨花春,轻沤漂沫松麝

古诗词大全 陆龟蒙《袭美以紫石砚见赠以诗迎之》原文及翻译赏析

袭美以紫石砚见赠以诗迎之原文:霞骨坚来玉自愁,琢成飞燕古钗头。澄沙脆弱闻应伏,青铁沈埋见亦羞。最称风亭批碧简,好将云窦渍寒流。君能把赠闲吟客,遍写江南物象酬。诗词作品:袭美以紫石砚见赠以诗迎之诗词作者

古诗词大全 陆龟蒙《袭美以紫石砚见赠以诗迎之》原文及翻译赏析

袭美以紫石砚见赠以诗迎之原文:霞骨坚来玉自愁,琢成飞燕古钗头。澄沙脆弱闻应伏,青铁沈埋见亦羞。最称风亭批碧简,好将云窦渍寒流。君能把赠闲吟客,遍写江南物象酬。诗词作品:袭美以紫石砚见赠以诗迎之诗词作者

古诗词大全 以紫石砚寄鲁望兼酬见赠原文翻译赏析_原文作者简介

以紫石砚寄鲁望兼酬见赠[作者]皮日休 [朝代]唐代样如金蹙小能轻,微润将融紫玉英。石墨一研为凤尾,寒泉半勺是龙睛。骚人白芷伤心暗,狎客红筵夺眼明。两地有期皆好用,不须空把洗溪声。《以紫石砚寄

古诗词大全 以紫石砚寄鲁望兼酬见赠原文翻译赏析_原文作者简介

以紫石砚寄鲁望兼酬见赠[作者]皮日休 [朝代]唐代样如金蹙小能轻,微润将融紫玉英。石墨一研为凤尾,寒泉半勺是龙睛。骚人白芷伤心暗,狎客红筵夺眼明。两地有期皆好用,不须空把洗溪声。《以紫石砚寄

古诗词大全 唐秀才赠端州紫石砚,以诗答之原文翻译赏析_原文作者简介

唐秀才赠端州紫石砚,以诗答之[作者]刘禹锡 [朝代]唐代端州石砚人间重,赠我因知正草玄。阙里庙堂空旧物,开方灶下岂天然。玉蜍吐水霞光静,彩翰摇风绛锦鲜。此日佣工记名姓,因君数到墨池前。《唐秀

古诗词大全 唐秀才赠端州紫石砚,以诗答之原文翻译赏析_原文作者简介

唐秀才赠端州紫石砚,以诗答之[作者]刘禹锡 [朝代]唐代端州石砚人间重,赠我因知正草玄。阙里庙堂空旧物,开方灶下岂天然。玉蜍吐水霞光静,彩翰摇风绛锦鲜。此日佣工记名姓,因君数到墨池前。《唐秀

古诗词大全 李贺《后园凿井歌》原文及翻译赏析

后园凿井歌原文:井上辘轳床上转。水声繁,弦声浅。情若何,荀奉倩。城头日,长向城头住。一日作千年,不须流下去。诗词作品:后园凿井歌诗词作者:【唐代】李贺诗词归类:【写花】、【抒怀】