古诗词大全 毛熙震《清平乐·春光欲暮》原文及翻译赏析

Posted 翻译

篇首语:最好的治疗是在温暖、干净、干燥的环境下养猪。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 毛熙震《清平乐·春光欲暮》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 毛熙震《清平乐·春光欲暮》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 毛熙震《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及翻译赏析

古诗词大全 毛熙震《清平乐·春光欲暮》原文及翻译赏析

清平乐·春光欲暮原文:

春光欲暮,寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满树花飞。

清平乐·春光欲暮翻译及注释

翻译春天即将过去,空荡荡的庭院仍是一片静寂。双双飞舞的彩蝶,在亭栏间穿来穿去,傍晚的时候,帘外又在滴著稀稀落落的雨。她含着深深的愁情,独自倚在绣帏里,玉炉中只剩下一点残香,袅袅的轻烟时断时续。这正是最让人愁苦不堪的时节,东风又吹得满树春花纷纷飞去。

注释1欲暮:即将逝去。2闲庭:寂静的庭院。3槛(jian):栏杆,这里指亭栏。4闺帏:此指闺房。5玉炉:熏炉的美称。6销魂:形容极其哀愁。

清平乐·春光欲暮赏析

  暮春时节,庭户寂寞,粉蝶穿槛,疏雨黄昏。东风送暖,落红成阵。此情此景,令人魂销。闺中人独自含愁,已无心肠料理玉炉香烟。这首词通过春景的描写,含蓄地透露了人物内心的离别相思之情。诗人以风华之笔,运幽丽之思。全词写得清新柔美,婉转多姿。

  当春光消逝落红无数的时候,人们不免产生一种怅惘的心绪。莺歌燕舞、姹紫嫣红的春光给人带来生活的欢乐和美的享受,也悄悄带走人的青春年华。这首词在暮春时节风雨花飞的背景下,抒写闺中春愁,它所蕴含的春思清韵,别有一番耐人寻味的意蕴。上阕写晚天疏雨、粉蝶双飞。一般地说,春天的蜂儿蝶儿,多在日间和风日丽的花树丛中穿飞。而作者笔下的双双粉蝶,偏于晚天疏雨中穿槛而飞,其点缀寂寞庭户,反衬闺中人孤独境况的用心,不言而谕,粉蝶双飞本是无意,但在有情人的心中,顿起波澜,牵动春思:她对青春幸福的向往,对爱人的期待,通过这对比鲜明的画面暗示给读者。下阕写闺中人在期待中的失望。晚天疏雨中,天气微寒,她独倚帷帐双眸含愁,任「玉炉烟断香微」。只是当帘外闲庭中东风摇荡花树,满树花飞如雨的景象才将她从痴迷中唤醒,春光匆匆归去,不禁使她销魂荡魄。

  毛熙震是花间派词人,但这首词的写景状物多用白描,清丽疏淡,情味蕴藉,与「花间」秾丽香艳、镂金错彩的风格迥异。作者写的闺中人,不描摹其体态衣妆,不明言其多愁善感,除了「含愁」一句正面点明其期待与失望,再以「玉炉」一句烘托其期待已久,相思之苦,其余各句,均于景物描写中带出她的形影与神态,这正是词论家所称道的融情入景的功力。词中所摄取的双飞的粉蝶、晚天疏雨、东风花树等景物,是最富于表现暮春清韵和闺中人春愁的典型景物,将它们和谐地组合起来,使全词有了直观的画面,具有诱人的美感,情景交融,了无痕迹。前人论词的章法,讲究「短章蕴藉」,言尽意不尽。此词就是一首情景相生、含蓄蕴藉的佳作。它那情在言外的意蕴,比起痛快淋漓的表白,更具有耐人寻味的魅力。尤其篇末「东风满院花飞」一句,形象凄艳,含蕴无穷。

诗词作品:清平乐·春光欲暮 诗词作者:【唐代毛熙震 诗词归类:【婉约】、【春天】、【写景】、【闺怨】

古诗词大全 毛熙震《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及翻译赏析

浣溪沙·花榭香红烟景迷原文:

花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。

浣溪沙·花榭香红烟景迷注释

1花榭——花坛。榭:台榭。烟景——春日佳景。李白《春夜宴诸从弟桃李园序》:「况阳春召我以烟景,大块假我以文章:会桃李之芳园,序天伦之乐事。」2金铺——门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。3紫燕——又称越燕,燕之一种。宋罗愿《尔雅翼·释鸟》:「越燕小而多声,颔下紫,巢于门媚上,谓之紫燕,亦谓之汉燕。」碎——形容燕语呢喃之声细密而清脆。4十二晚峰——指画屏上巫山十二峰的晚景。5「梦魂」句——在空闺中神情如痴如醉,宛如梦境,魂魄飘散。《栩庄漫记》曰:「末句不成语」。即指此句意不可通。

浣溪沙·花榭香红烟景迷评析

  这首词写春景而抒闺情。上片是女主人公掩门垂帘所见的春景:鲜花开遍花坛,绿草长满庭院,烟景一派迷离。在「闲」字与「低」字中已包含着她的寂寞情怀。

  下片主人公的视线由上片的室外渐渐收回到室内,所见是紫燕双飞、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,从其「醉空闺」的神情中,表现她「梦魂消散」的幽怨。

诗词作品:浣溪沙·花榭香红烟景迷 诗词作者:【五代毛熙震 诗词归类:【写景】、【抒情】、【女子】、【孤独】

相关参考

古诗词大全 清平乐·春光欲暮原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·春光欲暮[作者]毛熙震 [朝代]唐代春光欲暮,寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满树花飞。标签:闺怨词情感《清平乐·春光欲暮》注

古诗词大全 清平乐·春光欲暮原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·春光欲暮[作者]毛熙震 [朝代]唐代春光欲暮,寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满树花飞。标签:闺怨词情感《清平乐·春光欲暮》注

古诗词大全 毛熙震《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》原文及翻译赏析

菩萨蛮·梨花满院飘香雪原文:梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。菩萨蛮·梨花满院飘香雪注释1香雪——喻梨花。2风筝——悬挂在屋簷下的

古诗词大全 毛熙震《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》原文及翻译赏析

菩萨蛮·梨花满院飘香雪原文:梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。菩萨蛮·梨花满院飘香雪注释1香雪——喻梨花。2风筝——悬挂在屋簷下的

古诗词大全 毛熙震《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及翻译赏析

浣溪沙·花榭香红烟景迷原文:花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。浣溪沙·花榭香红烟景迷注释1花榭——花坛。榭:台榭。烟景——春日佳景。李白《

古诗词大全 毛熙震《浣溪沙·花榭香红烟景迷》原文及翻译赏析

浣溪沙·花榭香红烟景迷原文:花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。浣溪沙·花榭香红烟景迷注释1花榭——花坛。榭:台榭。烟景——春日佳景。李白《

古诗词大全 清平樂·春光欲暮

原文春光欲暮,寂寞閑庭戶。粉蝶雙雙穿檻舞,簾卷晚天疏雨。含愁獨倚閨幃,玉爐煙斷香微。正是銷魂時節,東風滿樹花飛。譯文煙斷香微:言無心在香爐內添香,故“煙斷香微”,正是愁人情態。賞析此詞寫春閨幽怨。上片

古诗词大全 清平樂·春光欲暮

原文春光欲暮,寂寞閑庭戶。粉蝶雙雙穿檻舞,簾卷晚天疏雨。含愁獨倚閨幃,玉爐煙斷香微。正是銷魂時節,東風滿樹花飛。譯文煙斷香微:言無心在香爐內添香,故“煙斷香微”,正是愁人情態。賞析此詞寫春閨幽怨。上片

古诗词大全 清平乐·青春欲暮原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·青春欲暮青春欲暮。柳下将飞絮。月到阶前梅子树。啼得杜鹃飞去。人归不掩朱门。一成过了黄昏。只有琐窗红蜡,照人犹自销魂。《清平乐·青春欲暮》作者简介周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐

古诗词大全 清平乐·青春欲暮原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·青春欲暮青春欲暮。柳下将飞絮。月到阶前梅子树。啼得杜鹃飞去。人归不掩朱门。一成过了黄昏。只有琐窗红蜡,照人犹自销魂。《清平乐·青春欲暮》作者简介周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐