古诗词大全 白居易《寒闺怨》原文及翻译赏析
Posted 白居易
篇首语:如果学习只在于模仿,那么我们就不会有科学,也不会有技术。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 白居易《寒闺怨》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 白居易《寒闺怨》原文及翻译赏析
寒闺怨原文:
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
寒闺怨翻译及注释
翻译清冷的月光洒向宁静的小屋,梧桐的树影映在屋门口的珍珠帘子上。秋霜欲下,玉手已经预先感到寒冷。寒灯下,她握著冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制著冬衣。
注释1.洞房:深屋,位于很多进房子的后边,在古代通常是女眷的居住处。2.真珠帘:真珠即珍珠,形容帘子的华贵。
寒闺怨赏析
此诗前两句写景,后两句写情。其写情,是通过对事物的细致感受来表现的。
洞房,犹言深屋,在很多进房屋的后部,通常是富贵人家女眷所居。居室本已深邃,又被寒冷的月光照射著,所以更见幽静。帘子称之为真珠帘,无非形容其华贵,与上洞房相称,不可呆看。洞房、珠帘,都是通过描写环境以暗示其人的身份。「梧桐影」既与上文「寒月」相映,又暗逗下文「秋霜」,因无月则无影,而到了秋天,树中落叶最早的是梧桐,所谓「一叶落而知夭下秋」。前两句把景写得如此之冷清,人写得如此之幽独,就暗示了题中所谓寒闺之怨。
在这冷清清的月光下,静悄悄的房屋中,一帘子里的人还没有睡,手上拿着剪刀,在裁缝衣服,忽然,她感到剪刀冰凉,连手也觉得冷起来了。随即想起,是秋深了,要下霜了。秋霜欲下,玉手先知。暮秋深夜,赶制寒衣,是这位闺中少妇要寄给远方的征夫的。
天寒岁暮,征夫不归,冬衣未成,秋霜欲下,想到亲人不但难归,而且还要受冻,岂能无怨?于是,剪刀上的寒冷,不但传到了她手上,而且也传到她心上了。丈夫在外的辛苦,自己在家的孤寂,合之欢乐,离之悲痛,酸甜苦辣,一齐涌上心来,是完全可以想得到的,然而诗人却只写到从手上的剪刀之冷而感到天气的变化为止,其余一概不提,让读者自己去想像,去体会。虽似简单,实则丰富,这就是含蓄的妙处。这种对生活的感受是细致入微的。在日常生活中,人们常常对一些事物的变迁,习而不察,但敏感的诗人,却能将它捕捉起来,描写出来,使人感到既平凡又新鲜,这首诗艺术上就有这个特点。
寒闺怨创作背景
唐代的府兵制度规定,兵士自备甲仗、粮食和衣装,存入官库,行军时领取备用。但征戍日久,衣服破损,就要由家中寄去补充更换,特别是需要御寒的冬衣。所以唐诗中常常有秋闺捣练、制衣和寄衣的描写。在白居易的时代,府兵制已破坏,但家人为征夫寄寒衣,仍然是需要的。 诗词作品:寒闺怨 诗词作者:【唐代】白居易 诗词归类:【写景】、【抒情】、【闺怨】
古诗词大全 白居易《闺怨词三首》原文及翻译赏析
闺怨词三首原文:
朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。不惯经春别,谁知到晓啼。珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。夜来巾上泪,一半是春冰。关山征戍远,闺阁别离难。苦战应憔悴,寒衣不要宽。 诗词作品:闺怨词三首 诗词作者:【唐代】白居易
相关参考
寒闺夜原文:夜半衾裯冷,孤眠懒未能。笼香销尽火,巾泪滴成冰。为惜影相伴,通宵不灭灯。诗词作品:寒闺夜诗词作者:【唐代】白居易
寒闺夜原文:夜半衾裯冷,孤眠懒未能。笼香销尽火,巾泪滴成冰。为惜影相伴,通宵不灭灯。诗词作品:寒闺夜诗词作者:【唐代】白居易
寒闺夜[作者]白居易 [朝代]唐代夜半衾裯冷,孤眠懒未能。笼香销尽火,巾泪滴成冰。为惜影相伴,通宵不灭灯。《寒闺夜》作者白居易简介白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,
寒闺夜[作者]白居易 [朝代]唐代夜半衾裯冷,孤眠懒未能。笼香销尽火,巾泪滴成冰。为惜影相伴,通宵不灭灯。《寒闺夜》作者白居易简介白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,
闺怨词三首原文:朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。不惯经春别,谁知到晓啼。珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。夜来巾上泪,一半是春冰。关山征戍远,闺阁别离难。苦战应憔悴,寒衣不要宽。诗词作品:闺怨词三首诗词作者:【唐代】白
闺怨词三首原文:朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。不惯经春别,谁知到晓啼。珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。夜来巾上泪,一半是春冰。关山征戍远,闺阁别离难。苦战应憔悴,寒衣不要宽。诗词作品:闺怨词三首诗词作者:【唐代】白
闺怨词三首[作者]白居易 [朝代]唐朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。不惯经春别,谁知到晓啼。珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。夜来巾上泪,一半是春冰。关山征戍远,闺阁别离难。苦战应憔悴,寒衣不要宽。《闺怨词三
闺怨词三首[作者]白居易 [朝代]唐朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。不惯经春别,谁知到晓啼。珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。夜来巾上泪,一半是春冰。关山征戍远,闺阁别离难。苦战应憔悴,寒衣不要宽。《闺怨词三
闺怨/怨诗原文:去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。征客近来音信断,不知何处寄寒衣?闺怨/怨诗翻译去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?闺怨/怨
闺怨/怨诗原文:去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。征客近来音信断,不知何处寄寒衣?闺怨/怨诗翻译去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?闺怨/怨