古诗词大全 李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》原文及翻译赏析
Posted 李白
篇首语:没有比知识更好的朋友,没有比病魔更坏的敌人。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》原文及翻译赏析
2、古诗词大全 李白《听蜀僧濬弹琴╱听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析
古诗词大全 李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》原文及翻译赏析
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京原文:
我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。月出峨眉照沧海,与人万里长相随。黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。长安大道横九天,峨眉山月照秦川。黄金狮子乘高座,白玉麈尾谈重玄。我似浮云殢吴越,君逢圣主游丹阙。一振高名满帝都,归时还弄峨眉月。
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京翻译及注释
翻译我以前在巴东三峡之时,曾西望明月遥想家乡峨眉。遥忆家乡的峨眉山月从峨眉而出,普照沧海,长与人万里相随。在黄鹤楼前的月光下,我忽然遇到了您这位从家乡峨眉来的客人。如今,峨眉山月又将随风伴送您西入长安。长安的大道直通九天,峨眉山月也随您朗照八百里秦川。在京师,皇帝与达官贵人们登上席次乘坐高座,手执麈尾,高谈重玄之道。我像浮云一样在吴越游荡,而您却能遭逢圣主,一游丹阙。等您一振高名,誉满帝都之时,再旧来故地,与我一起玩赏峨眉的山月吧。
注释巴东:即归州,天宝元年(742年)改巴东郡。治所在今湖北巴东县。2沧海:此泛指江湖。3黄鹤楼:原在今湖北武汉市长江南岸蛇山黄鹤矶上。月华:即月光。4峨眉客:指蜀僧晏。5秦川:指长安附近的渭河平原,古为秦地,故称秦川。此指长安。6黄金狮子:指当时的皇帝与王孙贵族。7麈尾:麈是似鹿而大的一种动物。其尾可制为拂尘,魏晋以来的玄学家清谈时执之以示高雅。8重玄:「重玄」,语出《道德经》第一章「玄之又玄,众妙之门」。「重玄学」是中国思想史上一股重要的哲学思潮,也是隋唐之际的首都哲学体系,上承先秦魏晋玄学的发展脉络,后启宋明理学的哲学思考,在华夏哲学史上具有重要地位。成玄英、王玄览、李荣皆因善谈重玄学而被皇帝所青睐。9吴越:此指长江中下游地区。十丹阙:指皇宫。(11)帝都:即首都,指长安。
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京创作背景
此诗是李白在江夏送蜀僧晏上人入长安之作。晏上人生平事迹不详。据两唐书载,唐肃宗至德二载(757年),原西京长安改为中京,上元二年(761年),中京又复为西京。此诗当作于至德二载至上元年间李白流放夜郎遇赦释归的途中。李白遇赦归至江夏(今湖北武昌),恰遇故友蜀地僧人来自峨眉,前往长安。这让李白勾起对峨眉山月的回忆。他曾经为寻道家真谛,在峨眉长住,那里的一山一景,包括日出月下,更多的峨眉开怀有朋相聚,高山流水,使这个重情重义的才子难以忘却。此时此刻在遇赦途中邂逅自峨眉来的故友,顿时百感交集写下这首绝妙七古。
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京鉴赏
可以说,李白对峨眉月始终未能忘怀,就是万里远游之后,也一直既看且忆,更感觉她相伴而行。而今在黄鹤楼前看见来自故乡的僧人,他带来了峨眉月,这明月定将伴送他到长安去。这明月不仅照到江夏,照到长安以及周围的秦川,而且回到蜀中仍有峨眉月相伴。其实,万里共明月,本无所谓这里明月那里明月之分。但是,这一方面可见李白对故乡月亮情有独钟,另一方面对比自己身似浮云,滞留吴越,羨慕蜀僧归时还可见到峨眉月。
此诗从「我」到月,从月到僧,再写到月,侃侃谈来,动感强烈,毫不气窒,充分显示出李白作为歌行高手的水平。
诗词作品:峨眉山月歌送蜀僧晏入中京 诗词作者:【唐代】李白 诗词归类:【月亮】、【思乡】
古诗词大全 李白《听蜀僧濬弹琴╱听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴原文:
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。 客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴翻译及注释
翻译蜀僧怀抱着绿绮琴,来自遥远的峨眉山。为我随意挥手一弹,如同听到万壑松声。余音袅袅,汇入霜天钟声,我心清静,如经流水洗过。不知不觉,暮色笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。
注释1蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为「蜀僧濬」即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。2绿绮(qǐ):琴名。晋傅玄《琴赋序》:「楚王有琴曰绕梁,司马相如有绿绮,蔡邕有焦尾,皆名器也。」诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。3峨眉:山名,在四川省峨眉县。4一:助词,用以加强语气。挥手:这里指弹琴。5万壑(he)松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松》。壑:山谷。这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛雄风。6「客心」句:意思是说,听了蜀僧濬弹的美妙琴声,客中郁结的情怀,像经过流水洗了一样感到轻快。客:诗人自称。流水:《列子·汤问》:「伯牙鼓瑟,志在高山,钟子期曰:『峨峨然若泰山;』志在流水,曰:『洋洋乎若江河。』子期死,伯牙绝弦,以无知音者。」这句诗中的「流水」,语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。7余响:指琴的余音。霜钟:指钟声。8「碧山」句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。9秋云:秋天的云彩。暗几重:意即更加昏暗了,把上句「暮」字意伸足。
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴鉴赏
这首五律写的是听琴,听蜀地一位法名叫濬的和尚弹琴。开头两句:「蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。」说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想像。峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。「绿绮」本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。司马相如是蜀人,这里用「绿绮」更切合蜀地僧人。「蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰」,简短的十个字,把这位音乐家写得很有气派,表达了诗人对他的倾慕与敬佩。
二三句正面描写蜀僧弹琴。「挥手」是弹琴的动作。嵇康《琴赋》:「伯牙挥手,钟期听声。」「挥手」二字就是出自这里的。「为我一挥手,如听万壑松」,这两句用大自然宏伟的音响比喻琴声,使人感到这琴声一定是极其铿锵有力的。
「客心洗流水」,这一句就字面讲,是说听了蜀僧的琴声,自己的心好像被流水洗过一般地畅快、愉悦。但它还有更深的含义,其中包涵着一个古老的典故,即《列子·汤问》中「高山流水」的典故,借它,表现蜀僧和自己通过音乐的媒介所建立的知己之感。「客心洗流水」五个字,很含蓄,又很自然,虽然用典,却毫不艰涩,显示了李白卓越的语言技巧。
下面一句「余响入霜钟」也是用了典的。「霜钟」出于《山海经·中山经》:「丰山……有九钟焉,是知霜鸣。」郭璞注:「霜降则钟鸣,故言知也。」「霜钟」二字点明时令,与下面「秋云暗几重」照应。「余响入霜钟」,意思是说,音乐终止以后,余音久久不绝,和薄暮时分寺庙的钟声融合在一起。这句诗写琴音与钟声交响,也兼寓有知音的意思。《列子·汤问》里有「余音绕梁,三日不绝」的话。宋代苏东坡在《前赤壁赋》里用「余音袅袅,不绝如缕」,形容洞箫的余音。这都是乐曲终止以后,入迷的听者沉浸在艺术享受之中所产生的想像。「余响入霜钟」也是如此。清脆、流畅的琴声渐远渐弱,和薄暮的钟声共鸣著,这才发觉天色已经晚了:「不觉碧山暮,秋云暗几重。」诗人听完蜀僧弹琴,举目四望,不知从什么时候开始,青山已罩上一层暮色,灰暗的秋云重重叠叠,布满天空。感觉时间过得真快。
唐诗里有不少描写音乐的佳作。白居易的《琵琶行》用「大珠小珠落玉盘」来形容忽高忽低、忽清忽浊的琵琶声,把琵琶所特有的繁密多变的音响效果表现了出来。唐代另一位诗人李颀有一首《听安万善吹觱篥歌》,用不同季节的不同景物,形容音乐曲调的变化,把听觉的感受诉诸视觉的形象,取得很好的艺术效果。李白这首诗描写音乐的独到之处是,除了「万壑松」之外,没有别的比喻形容琴声,而是着重表现听琴时的感受,表现弹者、听者之间感情的交流。其实,「如听万壑松」这一句也不是纯客观的描写,诗人从琴声联想到万壑松声,联想到深山大谷,是结合自己的主观感受来写的。
律诗讲究平仄、对仗,格律比较严。而李白的这首五律却写得极其清新、明快,似乎一点也不费力。其实,无论立意、构思、起结、承转,或是对仗、用典,都经过一番巧妙的安排,只是不著痕迹罢了。这种「清水出芙蓉,天然去雕饰」的自然的艺术美,比一切雕饰更能打动人的心灵。
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴创作背景
詹瑛《李白诗文系年》认为,此诗乃唐玄宗天宝十二载(753年)李白在宣城(今属安徽)期间所作。裴斐《李白年谱简编》也从其说。 诗词作品:听蜀僧濬弹琴╱听蜀僧浚弹琴 诗词作者:【唐代】李白 诗词归类:【唐诗三百首】、【音乐】
相关参考
古诗词大全 峨眉山月歌送蜀僧晏入中京原文翻译赏析_原文作者简介
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京[作者]李白 [朝代]唐代我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。月出峨眉照沧海,与人万里长相随。黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。长安大道横九
古诗词大全 峨眉山月歌送蜀僧晏入中京原文翻译赏析_原文作者简介
峨眉山月歌送蜀僧晏入中京[作者]李白 [朝代]唐代我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。月出峨眉照沧海,与人万里长相随。黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。长安大道横九
送蜀僧原文:万里独行无弟子,惟继筇竹与檀龛。看经更向吴中老,应是山川似剑南。诗词作品:送蜀僧诗词作者:【唐代】周贺
送蜀僧原文:万里独行无弟子,惟继筇竹与檀龛。看经更向吴中老,应是山川似剑南。诗词作品:送蜀僧诗词作者:【唐代】周贺
古诗词大全 李白《听蜀僧濬弹琴╱听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴原文:蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴翻译及注释翻译蜀僧怀抱着绿绮琴,来自遥远的峨眉
古诗词大全 李白《听蜀僧濬弹琴╱听蜀僧浚弹琴》原文及翻译赏析
听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴原文:蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴翻译及注释翻译蜀僧怀抱着绿绮琴,来自遥远的峨眉
作者或出处:李白古文《峨眉山月歌》原文:峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。《峨眉山月歌》现代文全文翻译:在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月
作者或出处:李白古文《峨眉山月歌》原文:峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。《峨眉山月歌》现代文全文翻译:在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。——唐代·李白《峨眉山月歌》峨眉山月歌峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。国中古诗,秋天,游历,写景地名译文
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。——唐代·李白《峨眉山月歌》峨眉山月歌峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。国中古诗,秋天,游历,写景地名译文