古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·镜水夜来秋月》原文及翻译赏析

Posted 红粉

篇首语:读书忌死读,死读钻牛角。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·镜水夜来秋月》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·镜水夜来秋月》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·一点露珠凝冷》原文及翻译赏析

古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·镜水夜来秋月》原文及翻译赏析

荷叶杯·镜水夜来秋月原文:

镜水夜来秋月,如雪。采莲时,小娘红粉对寒浪。惆怅,正思惟。

荷叶杯·镜水夜来秋月翻译及注释

翻译池中水波平如镜子,映照着夜空中的一轮秋月,月光皎洁如雪。正是采莲的时节,那采莲的少女,红粉盛妆却只能空对着寒冷的水波,不由感到万分惆怅。她人在采莲,心中却思量著远方的情郎,愁思难解,黯然神伤。

注释1镜水:平静明净的水。唐李肇《唐国史补》卷下:「凡造物南水土,故江东官纱绫、官纸者,镜水之故也。」2小娘:此指采莲的少女。红粉:女子化妆所用的胭脂和铅粉,这里指妆扮得十分美丽的少女面庞。寒浪:寒凉的水波。3思惟:思量,思念。《汉书·张汤传》:「使专精神,忧念天下,思惟得失。」

荷叶杯·镜水夜来秋月鉴赏

  这首词开头「镜水夜来秋月,如雪」描写秋天夜色,皎洁明媚的月光,倾泻在平静如镜的水面上,好像洁白的雪。点出时间是秋天的一个月色明媚的晚上——一个良辰。并以秋月之景,渲染出一种浪漫的气氛:有良辰必有美景。「采莲时」,点出了人物活动的地点。这个活动地点是个很重要的背景。因为在南方采莲季节常常包含着男女表达爱情的活动,是一个很浪漫的季节。只有交待出这一场所,才能更好的展开下文,也算是一种铺垫。这样才能使下文的意境更充实,更易理解,更易把握女主人公的情感世界。「小娘红粉对寒浪」,「小娘」是指采莲女,诗中的女主人公。「红粉」,是说采莲女正值青春妙龄,打扮的十分美丽,楚楚动人。「红粉」两字用简练的笔法勾勒出了采莲女的外貌特征也体现出一种淡雅丽饰的色彩美,女为悦己者容,采莲女一出场就给人以不俗的感觉,清新淡雅。而「寒浪」则是对「红粉」的衬托,以及对心境进一步的解说。「红」在这还象征著青春、热烈、希望和期盼,而「寒」表面上看是对秋月的进一步解释,孤寂,寒凉而内涵则是表示孤单和寂寞,以周围的环境和气氛,来揭示女主人公的内心世界。在这镜水如月之夜,浪漫季节,不仅心起涟漪故而「惆怅」,进而有所思。「正思惟」,则是这时心境的真实写照。这季节,花好月圆,情歌缭绕,四处回响;轻舟荡漾,激起浪花朵朵,而自己的恋人不知在何方。不禁心潮激荡,思绪茫茫,无人能解其中滋味。正是越思越想,越想越愁,越愁越伤感,正应了古语「剪不断,理还乱」。

荷叶杯·镜水夜来秋月创作背景

  清晨,采莲时候,采莲少女红润的粉面,影照在清冷明彻的镜水之上,词人有感而作。

荷叶杯·镜水夜来秋月鉴赏二

  此词抒写少女月夜采莲的惆怅。头两句八字缀时间景物:秋水,秋夜,秋月,水平如镜,月光如雪,构成了一幅秋夜月色雪景图。与此同时采莲常常蕴含着男女情爱意旨的表达,南朝乐府民歌《两洲曲》中即云:「开门郎不至,出门采红莲。采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子青如水。置莲怀袖中,莲心彻底红。」女子爱恋情郎的心清澈如水、热情似火,显得格外纯真、赤诚。另如晚唐皇甫松的《采莲子》词:「船动湖光灩灩秋,贪看年少信船流。无端隔水抛莲子,遥被人知半日羞。」情窦初开的采莲少女被岸上的英俊少年迷住了,爱情的火焰悄悄燃起。她下意识地抛出一颗莲子、一颗少女初恋的心。所以,这里的采莲活动也隐含着对情爱的渴望和追求。作品善于捕捉采莲女子一瞬间的情感:她面对自己映在水光之中的娇颜,顿生孤寂与惆怅,「红粉」与「寒浪」的映照,「惆怅」心情的揭示,「思惟」意念的抒发,都令这清雅的荷塘月夜增添了一丝淡淡的感伤色彩。而她面对寒浪,心感惆怅。为甚?「正思维」,思维什么?词人不回答,留给读者驰骋想像的余地,言尽而意未尽。

  这首词写的很精练,紧抓采莲女月夜伫立凝思这一意象,用简洁凝练的笔法,层层递进,把少女那种孤寂、苦闷、惆怅的心境展露无遗。短短二十三字,就把情景融与一体,可见其卓绝的想像力和高超的驾驭语言的能力。

诗词作品:荷叶杯·镜水夜来秋月 诗词作者:【唐代温庭筠 诗词归类:【秋天】、【月夜】、【少女】、【孤独】、【感伤】

古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·一点露珠凝冷》原文及翻译赏析

荷叶杯·一点露珠凝冷原文:

一点露珠凝冷,波影。满池塘,绿茎红艳两相乱。肠断,水风凉。

荷叶杯·一点露珠凝冷注释

1凝冷:凝聚著清冷。2「绿茎」句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。3肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。

荷叶杯·一点露珠凝冷赏析

  调名《荷叶杯》,是因为作品写的这段生活发生在莲塘里,故而有意选用了切「荷」的调名(古时词牌其实也就是题目),也许是借这个调名,用以创造出一个波寒浪静的凄迷意境以寄托他惜别之思。这二者都有可能。但不论是实是虚,都表现了一种惜别的凄苦之情,在给人以影响的艺术效果上却是一致的。

  词的开头说,清晨,荷叶上还凝聚著清亮的露珠。「凝冷」,这是感情的色彩,则船上的他俩相对之情可知。通过人物对于客观环境的感受,读者就能体会到他此时的心境,也就暗示了人物在这种心境下可能有的行动。既是一种「寒」的冷遇,则无幸福之可言为可知。

  「波影」,这是一个视线的角度,它使读者能得以从这一视线回溯到呆呆地看着水面的他。因此,它证实著「凝冷」正是他自己心理的写照。本是不忍相对,所以移目于波。但在水波里见到的竟是「满池塘」的「绿茎红艳两相乱」。「满」在这里非常传神,非常有气魄,正如一幅巨大的画。画面满是绿的荷叶,红的莲花,不仅立于水面,亦且倒映于水中,形成了巨大的夹角。在这一巨大的夹角处,著一小小的呆望的他,还有低泣的她——那凝冷的露珠,怎知又不是写她的清泪的呢?这是多么巨大的压迫人的孤独之感。似乎这幸福的倚红偎绿的暖色,直把她俩挤了出来,或紧紧地钳住。而这也正是此时人物的心理写照。

  「绿茎红艳两相乱」中的这个「乱」字用得艳极。乱是迷离相交的状态,特别是它承上「满」字而来,只觉得满世界尽是亲暱地偎在一起的美丽的情侣,只有他俩却要离开。而一想到离别,是以肠断,这是心境,花叶相乱,本属无情,只是一种自然形态,境由心生,这虽是唯心的,然而并不能否定心境之可以影响对客观事物的看法这一事实。正如杜甫的「感时花溅泪,恨别鸟惊心」一样,这满世界都是相依相偎之情,不能不产生唯独自己不幸的巨大悲哀。只是他这里外界的实物不是实物,而是自己的感情,如杜甫写的这样,而是人物自己的感受,有如柳宗元在永州八记中,把自己心境完全揉合到客观世界中去了的情景。

  水风凉,当然也是实的,其实也是心境的感受。绿满逼人,水风浸骨,是爱情的,其实也是社会的。使爱情遭受如此折磨的,当然是由于社会的逼迫,正是只有他俩却要离开这一点相似之处,又可以引导人着眼于社会的逼迫。而如果抽去了或者隐去了本来是隐射或借喻的爱情之说,则就只剩下社会的逼迫了。这就是诗人明修栈道,暗度陈仓的故伎。

诗词作品:荷叶杯·一点露珠凝冷 诗词作者:【唐代温庭筠 诗词归类:【荷塘】、【生活】

相关参考

古诗词大全 荷叶杯·镜水夜来秋月原文翻译赏析_原文作者简介

荷叶杯·镜水夜来秋月[作者]温庭筠 [朝代]唐代镜水夜来秋月,如雪。采莲时,小娘红粉对寒浪。惆怅,正思惟。标签:少女月夜感伤孤独词人物景色情感《荷叶杯·镜水夜来秋月》译文池中水波平如镜子,映

古诗词大全 荷叶杯·镜水夜来秋月原文翻译赏析_原文作者简介

荷叶杯·镜水夜来秋月[作者]温庭筠 [朝代]唐代镜水夜来秋月,如雪。采莲时,小娘红粉对寒浪。惆怅,正思惟。标签:少女月夜感伤孤独词人物景色情感《荷叶杯·镜水夜来秋月》译文池中水波平如镜子,映

古诗词大全 荷叶杯·楚女欲归南浦原文翻译赏析_原文作者简介

荷叶杯·楚女欲归南浦[作者]温庭筠 [朝代]唐代一点露珠凝冷,波影,满池塘。绿茎红艳两相乱,肠断,水风凉。镜水夜来秋月,如雪,采莲时。小娘红粉对寒浪,惆怅,正思惟。楚女欲归南浦,朝雨,湿愁红

古诗词大全 荷叶杯·楚女欲归南浦原文翻译赏析_原文作者简介

荷叶杯·楚女欲归南浦[作者]温庭筠 [朝代]唐代一点露珠凝冷,波影,满池塘。绿茎红艳两相乱,肠断,水风凉。镜水夜来秋月,如雪,采莲时。小娘红粉对寒浪,惆怅,正思惟。楚女欲归南浦,朝雨,湿愁红

古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·一点露珠凝冷》原文及翻译赏析

荷叶杯·一点露珠凝冷原文:一点露珠凝冷,波影。满池塘,绿茎红艳两相乱。肠断,水风凉。荷叶杯·一点露珠凝冷注释1凝冷:凝聚著清冷。2「绿茎」句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷

古诗词大全 温庭筠《荷叶杯·一点露珠凝冷》原文及翻译赏析

荷叶杯·一点露珠凝冷原文:一点露珠凝冷,波影。满池塘,绿茎红艳两相乱。肠断,水风凉。荷叶杯·一点露珠凝冷注释1凝冷:凝聚著清冷。2「绿茎」句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷

古诗词大全 温庭筠《寄湘阴阎少府乞钓轮子》原文及翻译赏析

寄湘阴阎少府乞钓轮子原文:钓轮形与月轮同,独茧和烟影似空。若向三湘逢雁信,莫辞千里寄渔翁。篷声夜滴松江雨,菱叶秋传镜水风。终日垂钩还有意,尺书多在锦鳞中。诗词作品:寄湘阴阎少府乞钓轮子诗词作者:【唐代

古诗词大全 温庭筠《寄湘阴阎少府乞钓轮子》原文及翻译赏析

寄湘阴阎少府乞钓轮子原文:钓轮形与月轮同,独茧和烟影似空。若向三湘逢雁信,莫辞千里寄渔翁。篷声夜滴松江雨,菱叶秋传镜水风。终日垂钩还有意,尺书多在锦鳞中。诗词作品:寄湘阴阎少府乞钓轮子诗词作者:【唐代

古诗词大全 温庭筠《回中作》原文及翻译赏析

回中作原文:苍莽寒空远色愁,呜呜戍角上高楼。吴姬怨思吹双管,燕客悲歌别五侯。千里关山边草暮,一星烽火朔云秋。夜来霜重西风起,陇水无声冻不流。诗词作品:回中作诗词作者:【唐代】温庭筠

古诗词大全 温庭筠《回中作》原文及翻译赏析

回中作原文:苍莽寒空远色愁,呜呜戍角上高楼。吴姬怨思吹双管,燕客悲歌别五侯。千里关山边草暮,一星烽火朔云秋。夜来霜重西风起,陇水无声冻不流。诗词作品:回中作诗词作者:【唐代】温庭筠