古诗词大全 戎昱《题宋玉亭》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 戎昱《题宋玉亭》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 戎昱《题宋玉亭》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 戎昱《移家别湖上亭》原文及翻译赏析

古诗词大全 戎昱《题宋玉亭》原文及翻译赏析

题宋玉亭原文:

宋玉亭前悲暮秋,阳台路上雨初收。应缘此处人多别,松竹萧萧也带愁。 诗词作品:题宋玉亭 诗词作者:【唐代戎昱

古诗词大全 戎昱《移家别湖上亭》原文及翻译赏析

移家别湖上亭原文:

好是春风湖上亭,柳条籐蔓系离情。黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

移家别湖上亭翻译及注释

翻译春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、籐蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。

注释1移家:搬家。2浑:全。3频啼:连续鸣叫。

移家别湖上亭赏析

  这首诗作于搬家时,抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。

  诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、籐蔓、黄莺作别,柳条、籐蔓、黄莺也像他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。

  这首诗的用字,非常讲究情味。用「系」字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、籐蔓修长的特点,又写出柳条籐蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。用「啼」字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。这种拟人化的写法也被后人广泛采用。「啼」字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。一个「啼」字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。

移家别湖上亭创作背景

  这首诗作于诗人搬家时,因对故居有着深厚感情,难以割舍故居的一草一木,故有此作。 诗词作品:移家别湖上亭 诗词作者:【唐代戎昱 诗词归类:【湖水】、【春光】

相关参考

古诗词大全 题宋玉亭原文翻译赏析_原文作者简介

题宋玉亭[作者]戎昱 [朝代]唐代宋玉亭前悲暮秋,阳台路上雨初收。应缘此处人多别,松竹萧萧也带愁。《题宋玉亭》作者戎昱简介戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今

古诗词大全 题宋玉亭原文翻译赏析_原文作者简介

题宋玉亭[作者]戎昱 [朝代]唐代宋玉亭前悲暮秋,阳台路上雨初收。应缘此处人多别,松竹萧萧也带愁。《题宋玉亭》作者戎昱简介戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今

古诗词大全 玉台体题湖上亭原文翻译赏析_原文作者简介

玉台体题湖上亭[作者]戎昱 [朝代]唐代湖入县西边,湖头胜事偏。绿竿初长笋,红颗未开莲。蔽日高高树,迎人小小船。清风长入坐,夏月似秋天。《玉台体题湖上亭》作者戎昱简介戎昱,(744~800)

古诗词大全 玉台体题湖上亭原文翻译赏析_原文作者简介

玉台体题湖上亭[作者]戎昱 [朝代]唐代湖入县西边,湖头胜事偏。绿竿初长笋,红颗未开莲。蔽日高高树,迎人小小船。清风长入坐,夏月似秋天。《玉台体题湖上亭》作者戎昱简介戎昱,(744~800)

古诗词大全 戎昱《移家别湖上亭》原文及翻译赏析

移家别湖上亭原文:好是春风湖上亭,柳条籐蔓系离情。黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。移家别湖上亭翻译及注释翻译春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、籐蔓轻盈招展,仿佛是伸出无

古诗词大全 戎昱《移家别湖上亭》原文及翻译赏析

移家别湖上亭原文:好是春风湖上亭,柳条籐蔓系离情。黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。移家别湖上亭翻译及注释翻译春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、籐蔓轻盈招展,仿佛是伸出无

古诗词大全 戎昱《戏题秋月》原文及翻译赏析

戏题秋月原文:秋宵月色胜春宵,万里天涯静寂寥。近来数夜飞霜重,只畏娑婆树叶凋。诗词作品:戏题秋月诗词作者:【唐代】戎昱

古诗词大全 戎昱《戏题秋月》原文及翻译赏析

戏题秋月原文:秋宵月色胜春宵,万里天涯静寂寥。近来数夜飞霜重,只畏娑婆树叶凋。诗词作品:戏题秋月诗词作者:【唐代】戎昱

古诗词大全 杜牧《题乌江亭》原文及翻译赏析

题乌江亭原文:胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。江东子弟多才俊,卷土重来未可知。题乌江亭翻译及注释翻译胜败乃是兵家常事,难以事前预料。能够忍辱负重,才是真正男儿。西楚霸王啊,江东子弟人才济济,若能重整旗

古诗词大全 杜牧《题乌江亭》原文及翻译赏析

题乌江亭原文:胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。江东子弟多才俊,卷土重来未可知。题乌江亭翻译及注释翻译胜败乃是兵家常事,难以事前预料。能够忍辱负重,才是真正男儿。西楚霸王啊,江东子弟人才济济,若能重整旗