古诗词大全 许浑《金谷怀古》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 许浑《金谷怀古》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 许浑《金谷怀古》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 许浑《金陵怀古》原文及翻译赏析

古诗词大全 许浑《金谷怀古》原文及翻译赏析

金谷怀古原文:

凄凉遗迹洛川东,浮世荣枯万古同。桃李香销金谷在,绮罗魂断玉楼空。往年人事伤心外,今日风光属梦中。□□□□□□□,□□□□□□□。 诗词作品:金谷怀古 诗词作者:【唐代许浑 诗词归类:【写人】、【赞美】

古诗词大全 许浑《金陵怀古》原文及翻译赏析

金陵怀古原文:

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

金陵怀古翻译及注释

翻译靡靡之音《玉树后庭花》,和陈王朝的国运一同告终;景阳宫中隋兵聚会,边塞的瞭望楼已然空空。墓地上远远近近的松树楸树,掩蔽著历代无数官吏的坟冢;高高矮矮的绿色庄稼,长满了六朝残败的宫廷。石燕展翅拂动着云霓,一会儿阴雨,一会儿天晴;江豚在大江中推波逐浪,夜深深又刮起一阵冷风。历代的帝王一去不复返了,豪华的帝王生活也无踪无影;惟有那些环绕在四周的青山,仍然和当年的景物相同。

注释1.金陵:古邑名。战国楚威王七年(前333)灭越后设置。在今南京市清凉山。2.玉树:指陈后主所制的乐曲《玉树后庭花》。歌残:歌声将尽。残,一作「愁」,又作「翻」。王气:指王朝的气运。3.景阳:南朝宫名。齐武帝置钟于楼上,宫人闻钟早起妆饰。兵合:兵马会集。戍楼:边防驻军的瞭望楼。戍:一作为「画」。「景阳」句:一作「景阳钟动曙楼空」。4.松楸:指在墓地上栽种的树木。一作「楸梧」。冢(zhǒng):坟墓。5.禾黍:禾与黍。泛指粮食作物。语本《诗经·王风·黍离》小序:周大夫行役过故宗庙宫室之地,看见到处长著禾黍,感伤王都颠覆,因而作了《黍离》一诗。6.石燕:《浙中记》载:「零陵有石燕,得风雨则飞翔,风雨止还为石。」7.江豚:即江猪。水中哺乳动物,体形像鱼,生活在长江之中。吹浪:推动波浪。8.英雄:这里指占据金陵的历代帝王。9.洛中:即洛阳,洛阳多山。李白《金陵三首》:「山似洛阳多。」

金陵怀古鉴赏

  金陵是孙吴、东晋和南朝的宋、齐、梁、陈的古都,隋唐以来,由于政治中心的转移,无复六朝的金粉繁华。金陵的盛衰沧桑,成为许多后代诗人寄慨言志的话题。一般咏怀金陵的诗,多指一景一事而言,许浑这首七律则「浑写大意」,「涵概一切」(俞陛云《诗境浅说》),具有高度的艺术概括性。

  诗以追述隋兵灭陈的史事发端,写南朝最后一个小朝廷,在陈后主所制乐曲《玉树后庭花》的靡靡之音中覆灭。公元五八九年,隋军攻陷金陵,《玉树后庭花》曲犹未尽,金陵却已末日来临,隋朝大军直逼景阳宫外,城防形同虚设,陈后主束手就擒,陈朝灭亡。这是金陵由盛转衰的开始,全诗以此发端,可谓善抓关键。

  颔联描写金陵的衰败景象。「松楸」,坟墓上的树木。诗人登高而望,远近高低尽是松楸荒冢,残宫禾黍。南朝的繁荣盛况,已成为历史的陈迹。

  前两联在内容安排上采用了逆挽的手法:首先追述对前朝历史的遥想,然后补写引起这种遥想的眼前景物。这就突出了陈朝灭亡这一金陵盛衰的转捩点及其蕴含的历史教训。

  颈联用比兴手法概括世间的风云变幻。这里,「拂」字、「吹」字写得传神,「亦」字、「还」字写得含蓄。「拂云」描写石燕掠雨穿云的形象,「吹浪」表现江豚兴风鼓浪的气势。「晴亦雨」意味着「阴固雨」,「夜还风」显见得「日已风」。「江豚」和「石燕」,象征历史上叱吒风雨的人物,如尾联所说的英雄。这两句通过江上风云晴雨的变化,表现人类社会的干戈起伏和历代王朝的兴亡交替。

  尾联照应开头,抒发了诗人对于繁华易逝的感慨。英雄,指曾占据金陵的历代帝王。金陵和洛阳都有群山环绕,地形相似,所以李白《金陵三首》有「山似洛阳多」的诗句。「惟有青山似洛中」,就是说今日的金陵除去山川地势与六朝时依然相似,其余的一切都大不一样了。江山不改,世事多变,令人感慨万千。

  这首怀古七律,在选取形象、锤炼字句方面很见功力。例如中间两联,都以自然景象反映社会的变化,手法和景物却大不相同:颔联采取赋的写法进行直观的描述,颈联借助比兴取得暗示的效果;松楸、禾黍都是现实中司空见惯的植物,石燕和江豚则是传说里面神奇怪诞的动物。这样,既写出各式各样丰富多彩的形象,又烘托了一种神秘莫测的浪漫主义气氛。至于炼字,以首联为例:「残」和「空」,从文化生活和军事设施两方面反映陈朝的腐败,一文一武,点染出陈亡之前金陵城一片没落不堪的景象:「合」字又以泰山压顶之势,表现隋朝大军兵临城下的威力:「王气终」则与尾联的「豪华尽」前后相应,抒写金陵繁华一去不返、人间权势终归于尽的慨叹,读来令人不禁怅然。

金陵怀古创作背景

  这首诗大概写于大和八年(834)前后,当时诗人许浑中进士之后在江南游历,试图以才学为当地权贵所赏识。 诗词作品:金陵怀古 诗词作者:【唐代许浑 诗词归类:【登高】、【写景】、【咏史怀古】

相关参考

古诗词大全 杜牧《金谷怀古》原文及翻译赏析

金谷怀古原文:凄凉遗迹洛川东,浮世荣枯万古同。桃李香消金谷在,绮罗魂断玉楼空。往年人事伤心外,今日风光属梦中。徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨无穷。诗词作品:金谷怀古诗词作者:【唐代】杜牧

古诗词大全 杜牧《金谷怀古》原文及翻译赏析

金谷怀古原文:凄凉遗迹洛川东,浮世荣枯万古同。桃李香消金谷在,绮罗魂断玉楼空。往年人事伤心外,今日风光属梦中。徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨无穷。诗词作品:金谷怀古诗词作者:【唐代】杜牧

古诗词大全 张公乂《金谷园花发怀古》原文及翻译赏析

金谷园花发怀古原文:今日春风至,花开石氏园。未全红艳折,半与素光翻。点缀疏林遍,微明古径繁。窥临莺欲语,寂寞李无言。谷变迷铺锦,台余认树萱。川流人事共,千载竟谁论。诗词作品:金谷园花发怀古诗词作者:【

古诗词大全 张公乂《金谷园花发怀古》原文及翻译赏析

金谷园花发怀古原文:今日春风至,花开石氏园。未全红艳折,半与素光翻。点缀疏林遍,微明古径繁。窥临莺欲语,寂寞李无言。谷变迷铺锦,台余认树萱。川流人事共,千载竟谁论。诗词作品:金谷园花发怀古诗词作者:【

古诗词大全 许浑《金陵怀古》原文及翻译赏析

金陵怀古原文:玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。金陵怀古翻译及注释翻译靡靡之音《玉树后庭花》,和陈王朝的国

古诗词大全 许浑《金陵怀古》原文及翻译赏析

金陵怀古原文:玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。金陵怀古翻译及注释翻译靡靡之音《玉树后庭花》,和陈王朝的国

古诗词大全 许浑《重经姑苏怀古二首(一作杜牧之诗)》原文及翻译赏析

重经姑苏怀古二首(一作杜牧之诗)原文:越兵驱绮罗,越女唱吴歌。宫尽燕声少,台荒麋迹多。茱萸垂晓露,菡萏落秋波。无复君王醉,满城颦翠蛾。香径绕吴宫,千帆落照中。鹳鸣山欲雨,鱼跃水多风。城带晚莎绿,池连秋

古诗词大全 许浑《重经姑苏怀古二首(一作杜牧之诗)》原文及翻译赏析

重经姑苏怀古二首(一作杜牧之诗)原文:越兵驱绮罗,越女唱吴歌。宫尽燕声少,台荒麋迹多。茱萸垂晓露,菡萏落秋波。无复君王醉,满城颦翠蛾。香径绕吴宫,千帆落照中。鹳鸣山欲雨,鱼跃水多风。城带晚莎绿,池连秋

古诗词大全 金谷桃花原文翻译赏析_原文作者简介

金谷桃花[作者]许浑 [朝代]唐代花在舞楼空,年年依旧红。泪光停晓露,愁态倚春风。开处妾先死,落时君亦终。东流两三片,应在夜泉中。《金谷桃花》作者许浑简介许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五

古诗词大全 金谷桃花原文翻译赏析_原文作者简介

金谷桃花[作者]许浑 [朝代]唐代花在舞楼空,年年依旧红。泪光停晓露,愁态倚春风。开处妾先死,落时君亦终。东流两三片,应在夜泉中。《金谷桃花》作者许浑简介许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五