古诗词大全 高适《除夜作》原文及翻译赏析

Posted 诗人

篇首语:山高流水长,志大精神旺。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 高适《除夜作》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 高适《除夜作》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 《除夜》(高适)全文翻译注释赏析

古诗词大全 高适《除夜作》原文及翻译赏析

除夜作原文:

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓 一作:愁鬓)

除夜作翻译二

住在客栈里,独对残灯,睡不着觉。不知什么缘故,诗人的心情变得十分凄凉悲伤。在这除夕之夜,想像故乡人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一岁,新添不少白发啊。佳节思亲是常情,历来如此。但除夕之夜,「独不眠」、「转凄然」、「思千里」,还有一层意思:到了明天,就又增加一岁,包含了诗人年复一年老大无成的伤感。

除夜作翻译及注释

翻译我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。

注释1除夜:除夕之夜。2客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。3霜鬓:白色的鬓发。明朝(zhāo):明天。

除夜作创作背景

  像这样没有多少具体背景的诗很不容易确定其作年,但周勋初在《高适年谱》有一个绝妙的推测,他将此诗系于天宝九载(750年),根据是:「高适游踪虽广,然离梁宋而至远地,亦不过闽中、幽州、陇右、河西、剑南数地而已。高适至闽中时,年岁尚轻;次至幽州时,未及『霜鬓』之年;至陇右、河西、剑南时,已甚得意,与此诗内容不合,故知此诗定作于第二次北上,即送兵清夷归来寓蓟门旅馆之时。」(《周勋初文集》第4册,江苏古籍出版社2000年版)此说十分合于情理。

除夜作赏析

  除夕之夜,传统的习惯是一家欢聚,「达旦不眠,谓之守岁」(《风土记》)。诗题《除夜作》,本应唤起作者对这个传统佳节的美好记忆,然而这首诗中的除夕夜却是另一种情景。

  诗的开头就是「旅馆」二字,看似平平,却不可忽视,全诗的感情就是由此而生发开来的。这是一个除夕之夜,诗人眼看着外面家家户户灯火通明,欢聚一堂,而他却远离家人,身居客舍。两相对照,诗人触景生情,连眼前那盏同样有着光和热的灯,也变得「寒」气袭人了。「寒灯」二字,渲染了旅馆的清冷和诗人内心的凄寂。除夕之夜,寒灯只影,诗人难于入眠,而「独不眠」又会想到一家团聚,其乐融融的守岁景象,这更让诗人内心难耐。所以这一句看上去是写眼前景、眼前事,但是却处处从反面扣紧诗题,描绘出一个孤寂清冷的意境。第二句「客心何事转凄然」,这是一个转承的句子,用提问的形式将思想感情更明朗化,因身在客中,故称「客」。诗中问道:「是什么使得客人心里面变得凄凉悲伤?」原因就是他身处除夕之夜。晚上那一片浓厚的除夕气氛,把诗人包围在寒灯只影的客舍之中,他的孤寂凄然之感便油然而生了。此句中「转凄然」三个字写出了在除夕之夜,作者单身一人的孤苦;对千里之外故乡亲人的思念;以及对时光流逝之快的感叹。

  诗中写完一二句后,诗人似乎要倾吐他此刻的心绪了,可是,他却又撇开自己,从远方的故乡写来:「故乡今夜思千里。」「故乡」,是借指故乡的亲人;「千里」,借指千里之外的诗人自己。意思是说:「故乡的亲人在这个除夕之夜定是在想念著千里之外的我,想着我今夜不知落在何处,想着我一个人如何度过今晚。」其实,这也正是「千里思故乡」的一种表现。诗人并没有直接表达对故乡的思念,而是表达的更加含蓄委婉。

  「霜鬓明朝又一年」,「今夜」是除夕,所以明朝又是一年了,由旧的一年又将「思」到新的一年,这漫漫无边的思念之苦,又要为诗人增添新的白发。清代沈德潜评价说:「作故乡亲友思千里外人,愈有意味。」(《唐诗别裁》)之所以「愈有意味」,就是因为诗人巧妙地运用「对写法」,把深挚的情思抒发得更为婉曲含蕴。这在古典诗歌中也是一种常见的表现手法,如杜甫的《月夜》:「今夜鄜州月,闺中只独看。」诗中写的是妻子思念丈夫,其实恰恰是诗人自己感情的折射。

  明代胡应麟认为,绝句「对结者须意尽。如……高达夫『故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年』,添著一语不得乃可」(《诗薮·内编》卷六)。所谓「意尽」,是指诗意的完整;所谓「添著一语不得」,也就是指语言的精炼。「故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年」,正是把双方思之久、思之深、思之苦,集中地通过除夕之夜抒写出来了,完满地表现了诗的主题思想。因此,就这首诗的高度概括和精炼含蓄的特色而言,已经收到了「意尽」和「添著一语不得」的艺术效果。

诗词作品:除夜作 诗词作者:【唐代高适 诗词归类:【春节】、【孤独】、【思乡】、【岁月】

古诗词大全 《除夜》(高适)全文翻译注释赏析

除夜 高适 系列:关于春节的古诗词大全 除夜 乾坤空落落,岁月去堂堂; 末路惊风雨,穷边饱雪霜。 命随年欲尽,身与世俱忘; 无复屠苏梦,挑灯夜未央。 【赏析】    此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度过的最后一个除夕夜。这一首诗,诗句冲淡、平和,没有「天地有正气」的豪迈,没有「留取丹心照汗青」的慷慨,只表现出大英雄欲与家人共聚一堂欢饮屠苏酒过元旦的愿望,甚至字里行间中透露出一丝寂寞、悲怆的情绪。恰恰是在丹心如铁男儿这一柔情的刹那,反衬出勃勃钢铁意志之下人的肉身的真实性,这种因亲情牵扯萌发的「脆弱」,更让我们深刻体味了伟大的人性和铮铮男儿的不朽人格。    《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。无论时光怎样改变,无论民族构成如何增容扩大,无论道德是非观念几经嬗变,文天祥,作为我们民族精神的象征,作为忠孝节义人格的伟大图腾,万年不朽,颠扑不灭,仍会是在日后无数个世代激励一辈又一辈人的道德典范。

相关参考

古诗词大全 《除夜作》(高适)全诗翻译赏析

除夜作高适系列:关于伤怀的古诗词除夜作旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。注释  (1)除夜:除夕的晚上。  (2)转:变得。  (3)凄然:凄凉悲伤。  (4)霜鬓:白色

古诗词大全 《除夜作》(高适)全诗翻译赏析

除夜作高适系列:关于伤怀的古诗词除夜作旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。注释  (1)除夜:除夕的晚上。  (2)转:变得。  (3)凄然:凄凉悲伤。  (4)霜鬓:白色

古诗词大全 除夜作原文_翻译及赏析

旅馆寒灯独不眠,客心何事转悽然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓一作:愁鬓)——唐代·高适《除夜作》除夜作旅馆寒灯独不眠,客心何事转悽然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓一作:愁鬓)春节,

古诗词大全 除夜作原文_翻译及赏析

旅馆寒灯独不眠,客心何事转悽然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓一作:愁鬓)——唐代·高适《除夜作》除夜作旅馆寒灯独不眠,客心何事转悽然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓一作:愁鬓)春节,

古诗词大全 《除夜》(高适)全文翻译注释赏析

除夜高适系列:关于春节的古诗词大全除夜乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘;无复屠苏梦,挑灯夜未央。【赏析】  此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生

古诗词大全 《除夜》(高适)全文翻译注释赏析

除夜高适系列:关于春节的古诗词大全除夜乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘;无复屠苏梦,挑灯夜未央。【赏析】  此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生

古诗词大全 《除夜作》赏析

  除夜作  高适  旅馆寒灯独不眠,  客心何事转凄然?  故乡今夜思千里,  霜鬓明朝又一年。  高适诗鉴赏  “旅馆寒灯独不眠”,诗的首句所包涵的内容非常丰富而且启人联想,点明作者在除夕仍羁旅天

古诗词大全 《除夜作》赏析

  除夜作  高适  旅馆寒灯独不眠,  客心何事转凄然?  故乡今夜思千里,  霜鬓明朝又一年。  高适诗鉴赏  “旅馆寒灯独不眠”,诗的首句所包涵的内容非常丰富而且启人联想,点明作者在除夕仍羁旅天

古诗词大全 周紫芝《感皇恩(除夜作)》原文及翻译赏析

感皇恩(除夜作)原文:玉箸点椒花,年华又杪。绛蜡烧残暗催晓。小窗醒处,梦断月斜江悄。故山春欲动,归程杳。天意不放,人生长少。富贵应须致身早。此宵长愿,赢取一尊娱老。假饶真百岁,能多少。诗词作品:感皇恩

古诗词大全 周紫芝《感皇恩(除夜作)》原文及翻译赏析

感皇恩(除夜作)原文:玉箸点椒花,年华又杪。绛蜡烧残暗催晓。小窗醒处,梦断月斜江悄。故山春欲动,归程杳。天意不放,人生长少。富贵应须致身早。此宵长愿,赢取一尊娱老。假饶真百岁,能多少。诗词作品:感皇恩