古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析

Posted 诗人

篇首语:尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》

古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析

酬乐天扬州初逢席上见赠原文:

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

酬乐天扬州初逢席上见赠翻译及注释

翻译巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。

注释1.酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。2.乐天:指白居易,字乐天。3.见赠:送给(我)。4.巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用「巴山楚水」泛指这些地方。5.二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。6.弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhe)。7.怀旧:怀念故友。8.吟:吟唱。9.闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。10. 到:到达。11.翻似:倒好像。翻:副词,反而。12.烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。 13.沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。14.侧畔:旁边。15.歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。16.长(zhǎng)精神:振作精神。长:增长,振作。

酬乐天扬州初逢席上见赠翻译二

在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。沉船的旁边正有千艘船驶过,病树的前头却也是万木争春。今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。

酬乐天扬州初逢席上见赠创作背景

  唐代著名诗人刘禹锡从小爱下围棋。与专教唐德宗太子下棋的棋待诏王叔文很要好。太子当上皇帝后,他的教师王叔文组阁执政,就提拔棋友刘禹锡当监察御史。

  后来王叔文集团政治改革失败后,刘禹锡被贬到外地做官,二十三年(实则二十二年)后应召回京。途经扬州,与同样被贬的白居易相遇。同是天涯沦落人,惺惺相惜。

  白居易在筵席上写了一首诗《醉赠刘二十八使君》相赠:「为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。」在诗中,白居易对刘禹锡被贬谪的遭遇,表示了同情和不平。于是刘禹锡写了这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》回赠白居易。

酬乐天扬州初逢席上见赠鉴赏

  《酬乐天扬州初逢席上见赠》是显示自己对世事变迁和仕宦升沉的豁达襟怀,表现了诗人的坚定信念和乐观精神,同时又暗含哲理,表明新事物必将取代旧事物。

  刘禹锡这首酬答诗,接过白居易诗的话头,着重抒写这特定环境中自己的感情。白的赠诗中,白居易对刘禹锡的遭遇无限感慨,最后两句说:「亦知合被才名折,二十三年折太多。」一方面感叹刘禹锡的不幸命运,另一方面又称赞了刘禹锡的才气与名望。这两句诗,在同情之中又包含着赞美,显得十分委婉。因为白居易在诗的末尾说到二十三年,所以刘禹锡在诗的开头就接着说:「巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。」自己谪居在巴山楚水这荒凉的地区,算来已经二十三年了。一来一往,显出朋友之间推心置腹的亲切关系。

  接着,诗人很自然地发出感慨道:「怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。」说自己在外二十三年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵「闻笛赋」表示悼念而已。此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了。后一句用王质烂柯的典故,既暗示了自己贬谪时间的长久,又表现了世态的变迁,以及回归之后生疏而怅惘的心情,涵义十分丰富。

  白居易的赠诗中有「举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎」这样两句,意思是说同辈的人都升迁了,只有你在荒凉的地方寂寞地虚度了年华,颇为刘禹锡抱不平。对此,刘禹锡在酬诗中写道:「沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。」刘禹锡以沉舟、病树比喻自己,固然感到惆怅,却又相当达观。沉舟侧畔,有千帆竞发;病树前头,正万木皆春。他从白诗中翻出这二句,反而劝慰白居易不必为自己的寂寞、蹉跎而忧伤,对世事的变迁和仕宦的升沉,表现出豁达的襟怀。这两句诗意又和白诗「命压人头不奈何」、「亦知合被才名折」相呼应,但其思想境界要比白诗高,意义也深刻得多了。二十三年的贬谪生活,并没有使他消沉颓唐。正像他在另外的诗里所写的:「莫道桑榆晚,为霞犹满天。」他这棵病树仍然要重添精神,迎上春光。因为这两句诗形象生动,至今仍常常被人引用,并赋予它以新的意义,说明新事物必将取代旧事物。

  正因为「沉舟」这一联诗突然振起,一变前面伤感低沉的情调,尾联便顺势而下,写道:「今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。」点明了酬答白居易的题意。诗人也没有一味消沉下去,他笔锋一转,又相互劝慰,相互鼓励了。他对生活并未完全丧失信心。诗中虽然感慨很深,但读来给人的感受并不是消沉,相反却是振奋。

  总体来说,诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情。颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。诗人把自己比作「沉舟」和「病树」,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。

酬乐天扬州初逢席上见赠评析

  这首诗是唐代诗人刘禹锡于敬宗宝历二年(826)冬,罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史后也回归洛阳的白居易相会时所作。「沉舟」这一联诗突然振起,一变前面伤感低沉的情调,尾联便顺势而下,写道:「今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。」点明了酬答白居易的题意。意思是说,今天听了你的诗歌不胜感慨,暂且借酒来振奋精神吧!刘禹锡在朋友的热情关怀下,表示要振作起来,重新投入到生活中去。表现出坚韧不拔的意志。诗情起伏跌宕,沉郁中见豪放,是酬赠诗中优秀之作。 诗词作品:酬乐天扬州初逢席上见赠 诗词作者:【唐代】刘禹锡 诗词归类:【初中古诗】、【贬谪】、【励志】、【哲理】

古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》

  酬乐天扬州初逢席上见赠

  朝代:唐代

  作者:刘禹锡

  原文:

  巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

  怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

  沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

  今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

  译文

  巴山楚水一带荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。在沉舟旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。今天听到你为我作的那一首诗,就借这美酒重新振作起精神吧。

  注释

  ⑴酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。乐天:指白居易,字乐天。见赠:送给(我)。

  ⑵巴山楚水:古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘禹锡曾被贬到这些地方做官,所以用巴山楚水指诗人被贬到之地。

  ⑶二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史到写此诗时,共22个年头,因第二年才能回到京城,所以说23年。弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬低。

  ⑷怀旧:怀念故友。吟:吟唱。闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。

  ⑸翻似:倒好像。翻:副词,反而。烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

  ⑹侧畔:旁边。

  (7)歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》

  (8)到:到达

  (9)长(zhǎng)精神:振作精神。长:增长,振作。

相关参考

古诗词大全 酬乐天扬州初逢席上见赠原文_翻译及赏析

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。——唐代·刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》酬乐天扬州初逢席上见赠巴山楚水

古诗词大全 酬乐天扬州初逢席上见赠原文_翻译及赏析

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。——唐代·刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》酬乐天扬州初逢席上见赠巴山楚水

古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》

  酬乐天扬州初逢席上见赠  朝代:唐代  作者:刘禹锡  原文:  巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。  怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。  沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。  今日听君歌一曲,暂凭杯

古诗词大全 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》

  酬乐天扬州初逢席上见赠  朝代:唐代  作者:刘禹锡  原文:  巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。  怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。  沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。  今日听君歌一曲,暂凭杯

古诗词大全 《酬乐天扬州初逢席上见赠》(刘禹锡)诗句译文赏析

酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡系列:初中古诗词大全酬乐天扬州初逢席上见赠巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。注

古诗词大全 《酬乐天扬州初逢席上见赠》(刘禹锡)诗句译文赏析

酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡系列:初中古诗词大全酬乐天扬州初逢席上见赠巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。注

古诗词大全 酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译,酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译

  原文:  酬乐天扬州初逢席上见赠①  巴山楚水凄凉地,②二十三年弃置身。③  怀旧空吟闻笛赋,④到乡翻似烂柯人。⑤  沉舟侧畔千帆过,⑥病树前头万木春。⑦  今日听君歌一曲,⑧暂凭杯酒长精神。⑨ 

古诗词大全 酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译,酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译

  原文:  酬乐天扬州初逢席上见赠①  巴山楚水凄凉地,②二十三年弃置身。③  怀旧空吟闻笛赋,④到乡翻似烂柯人。⑤  沉舟侧畔千帆过,⑥病树前头万木春。⑦  今日听君歌一曲,⑧暂凭杯酒长精神。⑨ 

古诗词大全 酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译,酬乐天扬州初逢席上见赠原文及翻译

  原文:  酬乐天扬州初逢席上见赠①  巴山楚水凄凉地,②二十三年弃置身。③  怀旧空吟闻笛赋,④到乡翻似烂柯人。⑤  沉舟侧畔千帆过,⑥病树前头万木春。⑦  今日听君歌一曲,⑧暂凭杯酒长精神。⑨ 

古诗词大全 《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析

  刘禹锡的这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》是诗人和白居易两人见面后高兴地心情的流露,刘禹锡和白居易都是中唐时期的大诗人,彼此慕名已久,并有书信往来,但在很长时间内,一直不曾谋面,这次见面彼此都非常的开