古诗词大全 杜甫《雨四首》原文及翻译赏析
Posted 杜甫
篇首语:心态决定成功的方向,勤奋是推动学习的基石。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 杜甫《雨四首》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 杜甫《雨四首》原文及翻译赏析
雨四首原文:
微雨不滑道,断云疏复行。紫崖奔处黑,白鸟去边明。秋日新沾影,寒江旧落声。柴扉临野碓,半得捣香粳。江雨旧无时,天晴忽散丝。暮秋沾物冷,今日过云迟。上马迥休出,看鸥坐不辞。高轩当灩滪,润色静书帷。物色岁将晏,天隅人未归。朔风鸣淅淅,寒雨下霏霏。多病久加饭,衰容新授衣。时危觉凋丧,故旧短书稀。楚雨石苔滋,京华消息迟。山寒青兕叫,江晚白鸥饥。神女花钿落,鲛人织杼悲。繁忧不自整,终日洒如丝。 诗词作品:雨四首 诗词作者:【唐代】杜甫
古诗词大全 杜甫《绝句四首》原文及翻译赏析
绝句四首原文:
堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。
欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。
绝句四首翻译及注释
翻译厅堂西边的竹笋长得茂盛,都挡住了门头,堑北种的行椒也郁郁葱葱长成一行却隔开了邻村。看到园中即将熟的梅子,便到待梅熟时邀朱老一同尝新;看到堂前的松树,便希望和阮生在松荫下尽情地谈古论今。
原想筑个鱼梁忽然乌云盖住了急流,随后又惊讶四月的雨声如此凄寒。也许这青溪里面早有蛟龙居住,筑堤用的竹石虽堆积如山也不敢再去冒险。
黄鹂在新绿的柳条间叫着春天,成双作对好喜庆;白鹭排成行迎著春风飞上青天,队列整齐真优美。那西岭的雪峰啊,像一幅美丽的画嵌在窗框里;这门前的航船啊,竟是从万里之外的东吴而来。
药草的枝叶长得郁郁青青,青青的颜色越过棕亭蔓入草亭。「苗满空山」的美誉我愧不敢当,只怕它们根居干裂的土中成不了形。
注释1 行椒:成行的椒树。2 朱老、阮生:杜甫在成都结识的朋友,喻指普普通通的邻里朋友;后世常用,「阮生朱老」或「朱老阮生」作为咏知交的典故。3 鱼梁:筑堰拦水捕鱼的一种设施,用木桩、柴枝或编网等制成篱笆或栅栏,置于河流中。但因为这里的水势险恶(「青溪先有蛟龙窟」),所以有「竹石如山不敢安」之说。4 青溪:碧绿的溪水;5 黄鹂:黄莺。6 白鹭:鹭鸶,羽毛纯白,能高飞。7 窗含。是说由窗往外望西岭,好似嵌在窗框中,故日窗含。8 西岭:即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪。这是想像之词。9 东吴:指长江下游的江苏一带。成都水路通长江,故云长江万里船。十 药条、药甲:指种植的药材。王嗣爽《杜臆》说:「公常多病,所至必种药,故有「种药扶衰病」之句。? 棕亭、草亭:言药圃之大。杜甫患多种疾病。故所到之处需种药以疗疾。? 隙地:千裂的土地。? 成形:指药材之根所成的形状,如人参成人形,茯苓成禽兽形,等等。
绝句四首赏析
(一)
第一首先写草堂,举其四景:堂西的竹笋,堑北的行椒,园中的梅子,久七前的松树。诗人处在这远离闹市的幽静环境之中,因看到园中将熟的梅子,便想到待梅熟时邀朱老一同尝新;因看到堂前的松树,便希望和阮生在松荫下尽情地谈古论今。从中可以看出诗人对草堂的爱赏,以及他对生活的朴素的要求。他久经奔波,只要有一个安身之地就已经满足了。显然,这首诗虽属赋体却兼比兴,于平淡的写景叙事中寓含着诗人的淡泊心情,以作为组诗之纲。当时杜甫因好友严武再镇而重返草堂,足证严武在诗人心目中的重要地位,但这里他所想到的草堂的座上宾都不是严武,而是普普通通的朱老和阮生。这就可见诗人当时的心境和志趣了。
(二)
第二首诗写浣花溪,状其水势浩大,借「欲作鱼梁」而抒情,非真「欲作鱼梁」也。因为「作鱼梁,须劈竹沉石,横截中流,以为聚鱼之区,因溪有蛟龙,时兴云雨,故公不敢冒险以取利。」(《杜诗详注》卷十三引)对此解说,浦起龙《读杜心解》认为「是为公所愚也」。他说:「须知『蛟龙,之想,只从『云覆、『雨寒,生出,值云雨而墩起文情也。」是有道理的。但浦氏以为这首诗「为作鱼梁而赋,而自况不凡」,则未免有点牵强。其实,这首诗并非什么「自况」,只是流露出诗人对能否在洗花溪畔的草堂安居下去的担心情绪。这才是「不敢安」三字的真实含意。诗人觉得自己在草堂尽管心境淡泊,无所奢求,但仍难保不测。诗中谓溪下有坟龙,时兴云雨,固是一种迷信的说法,却也十分形象化,隐隐可以显示出诗人身居草堂对成都局势的担心情状。这也正是诗人当时「三年奔走空皮骨」的心理状态。
(三)
这组诗一开始写草堂的春色,情绪是陶然的;而随着视线的游移、景物的转换、江船的出现,触动了他的乡情,四句景语完整表现了诗人这种复杂细致的内心思想活动。此诗两两对杖,写法非常精致考究,读起来却一点儿也不觉得雕琢,十分自然流畅。把读者由眼前景观引向广远的空间和悠长的时间之中,引入对历史和人生的哲思理趣之中。
「两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。」黄鹂、翠柳显出活泼的气氛,白鹭、青天给人以平静、安适的感觉。「鸣」字表现了鸟儿的怡然自得。「上」字表现出白鹭的悠然飘逸。黄、翠、白、青,色泽交错,展示了春天的明媚景色,也传达出诗人欢快自在的心情。诗句有声有色,意境优美,对仗工整。一个「含」字,表明诗人是凭窗远眺,此景仿佛是嵌在窗框中的一幅图画。这两句表现出诗人心情的舒畅和喜悦。「西岭」,即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云「千秋雪」。「东吴」,三国时孙权在今江苏南京定都建国,国号为吴,也称东吴。这里借指长江下游的江南地区。「千秋雪」言时间之久,「万里船」言空间之广。诗人身在草堂,思接千载,视通万里,胸襟何等开阔!这两句也是全诗的点睛之笔,境界开阔,情志高远。在空间和时间两个方面拓宽了广度,使得全诗的立意一下子卓尔不群,既有杜诗一贯的深沉厚重,又舒畅开阔,实为千古名句。
苏轼曾经说过:「少陵翰墨无形画」。此诗就像一幅绚丽生动的山水条幅:黄鹂、翠柳、白鹭、青天、江水、雪山,色调淡雅和谐,图像有动有静。画的中心是几棵翠绿的垂柳,黄莺儿在枝头婉转歌唱;画的上半部是青湛湛的天,一行白鹭映于碧空;远处高山明灭可睹,遥望峰巅犹是经年不化的积雪;近处露出半边茅屋,门前一条大河,水面停泊著远方来的船只。从颜色和线条看,作者把两笔鹅黄点染在一片翠绿之中,在青淡的空间斜勾出一条白线。点线面有机结合,色彩鲜明而又和谐。诗人身在草堂,思接千载,视通万里,胸次开阔,出语雄健。全诗对仗精工,着色鲜丽,动静结合,声形兼俱,每句诗都是一幅画,又宛然组成一幅咫尺万里的壮阔山水画卷。
(四)
第四首诗为药圃而赋。王嗣爽《杜臆》说:「公常多病,所至必种药,故有『种药扶衰病,之句。」(《杜诗详注》卷十三引)。今影印本《杜臆》元,仇氏(仇兆鳌)当另有所据。」前两句写药圃景色,种药在两亭之间,青色叠映,临窗望去,油然而喜。后两句虽也是写药物的生长情状,与前两句写药物出土,发苗及枝柯的生长过程相连,对一药物生长于隙地的根部的形状作了描绘,足见诗人对药用植物形态学的认识;但就药寄慨,与首章淡泊之意略同,却不是一般的咏物诗,更绝非某些赏花玩月的作品可比。仇兆鳌注:「彼苗长荒山者,不能遍识其名,此隙地所栽者,又恐日浅术及成形身。」浦起龙亦说:「空山隙地,萧间寂寞之滨也,亦无取于见知矣。」可以参看,以见杜甫虽因严武再镇而重返草堂,但仍担心着「不测风云」,总是把自己同国家的命运联系在一起的。他毕竟不是那种忘乎一切的趋炎附势之人。
绝句四首创作背景
唐代宗广德二年(公元764年)春,杜甫因严武再次镇蜀而重返成都草堂,其时,安史之乱已平定,杜甫得知这位故 人的消息,也跟着回到成都草堂。这时诗人的心情特别好,面对这生气勃勃的景象,情不自禁,写下了这一组即景小诗。兴到笔随,事先既未拟题,诗成后也不打算拟题,干脆以「绝句」为题。这四首诗就是杜甫初归草堂时所写的一些绝句诗,包括其中的《绝句四首》。明末王嗣奭《杜臆》说「是自适语」,「盖作于卜居草堂之后,拟客居此以终老,而自叙情事如此。」
诗词作品:绝句四首 诗词作者:【唐代】杜甫 诗词归类:【抒情】、【组诗】
相关参考
雨四首[作者]杜甫 [朝代]唐代微雨不滑道,断云疏复行。紫崖奔处黑,白鸟去边明。秋日新沾影,寒江旧落声。柴扉临野碓,半得捣香粳。江雨旧无时,天晴忽散丝。暮秋沾物冷,今日过云迟。上马迥休出,看
雨四首[作者]杜甫 [朝代]唐代微雨不滑道,断云疏复行。紫崖奔处黑,白鸟去边明。秋日新沾影,寒江旧落声。柴扉临野碓,半得捣香粳。江雨旧无时,天晴忽散丝。暮秋沾物冷,今日过云迟。上马迥休出,看
绝句四首原文:堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万
绝句四首原文:堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万
大云寺赞公房四首原文:心在水精域,衣沾春雨时。洞门尽徐步,深院果幽期。到扉开复闭,撞钟斋及兹。醍醐长发性,饮食过扶衰。把臂有多日,开怀无愧辞。黄鹂度结构,紫鸽下罘罳.愚意会所适,花边行自迟。汤休起我病
大云寺赞公房四首原文:心在水精域,衣沾春雨时。洞门尽徐步,深院果幽期。到扉开复闭,撞钟斋及兹。醍醐长发性,饮食过扶衰。把臂有多日,开怀无愧辞。黄鹂度结构,紫鸽下罘罳.愚意会所适,花边行自迟。汤休起我病
古诗词大全 杜甫《和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋》原文及翻译赏析
和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文:渥洼汗血种,天上麒麟儿。才士得神秀,书斋闻尔为。棣华晴雨好,彩服暮春宜。朋酒日欢会,老夫今始知。诗词作品:和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋诗词作者
古诗词大全 杜甫《和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋》原文及翻译赏析
和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文:渥洼汗血种,天上麒麟儿。才士得神秀,书斋闻尔为。棣华晴雨好,彩服暮春宜。朋酒日欢会,老夫今始知。诗词作品:和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋诗词作者
朝雨原文:凉气晚萧萧,江云乱眼飘。风鸳藏近渚,雨燕集深条。黄绮终辞汉,巢由不见尧。草堂樽酒在,幸得过清朝。诗词作品:朝雨诗词作者:【唐代】杜甫
朝雨原文:凉气晚萧萧,江云乱眼飘。风鸳藏近渚,雨燕集深条。黄绮终辞汉,巢由不见尧。草堂樽酒在,幸得过清朝。诗词作品:朝雨诗词作者:【唐代】杜甫