古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十八》原文及翻译赏析

Posted 伯乐

篇首语:黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十八》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十八》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十》原文及翻译赏析

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十八》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其十八原文:

伯乐向前看,旋毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?

马诗二十三首·其十八翻译及注释

翻译伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,旋毛就长在它腹间!如今却克扣它的草料,什么时候它才能够腾飞跨越青山?

注释1伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。 2旋毛:蜷曲的马毛。王琦注:「郭璞《尔雅注》:『伯乐相马法,旋毛有腹下如乳者,千里马也。』颜师古《汉书注》:『白草似莠而细,无芒,其干熟时,正白色,牛马所嗜也。」3只今:如今。掊(pou):克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。4蓦:超越,跨越。

马诗二十三首·其十八简析

  此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第十八首。诗中说,有匹生著旋毛的千里马,庸人们认不出,于是克减草料,且虐待备至,导致它缺食少力;善于相马的伯乐一看,才认出是匹千里马。诗人以倍受摧残的骏马作比,表达了对良才受到压抑和虐待的愤慨。

  刘辰翁谓「赋马多矣,此独取不经人道者。」盖李贺此二十三首皆借马以抒感。王琦谓「大抵于当时所闻见之中,各有所比。言马也而意初不征马矣。」二人所论皆是。此诗就是设为伯乐叹息良马不遇爱马之主,无从显其材,可为咏物诗之规范,所谓「不即不离」、「不粘不脱」于此诗中可以明见。

诗词作品:马诗二十三首·其十八 诗词作者:【唐代李贺 诗词归类:【写马】、【愤慨】、【怀才不遇】

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其十原文:

催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?

马诗二十三首·其十注释

1乌江:一作「江东」。王琦注:「《史记·项羽本纪》:『项王骏马名骓,常骑之。项王直夜溃围南出,驰走至东城,乌江亭长舣船待,谓项王曰:「江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也,愿大王急渡。」项王曰:「天之亡我,我何渡为?且我与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父老怜而王我,我何面目见之!」乃谓亭长曰:「吾知公长者。吾乘此马五岁,所当无敌,常一日行千里,不忍杀之,以赐公。」乃自刎而死。」 2君王:一作「吾王」。

马诗二十三首·其十赏析

  「催榜渡乌江,神骓泣向风。」这两句,写的是兵败后的项羽把乌骓送与他人,而乌骓马却依恋故主,故而「泣向风。」这两句给全诗笼上了一层悲凉的色彩。自古以来,一直是骏马配英雄,但项羽此时已经是英雄末路,因而他才要将乌骓马送人。这就说明了英雄与骏马也始终不能长久相伴。「泣向风」既写出了乌骓马对故主的眷恋,也写出了对项羽英雄末路的境遇的悲怜。

  「君王今解剑,何处逐英雄。」这两句表达了对乌骓马今后状况的同情。是作者代替马说出辛酸的话,充满著无限悲情。英雄已逝,乌骓马失去了知己,充满无处依托的迷茫。而这又何尝不是作者自身的写照呢。李贺一直自诩为「唐诸王孙」,觉得自己应当担当起护国安民的重任,而且,他十分聪慧,少年得志,自负甚高,但科举和仕途却十分坎坷,得不到重用。这是用拟物的手法写人,实际也是写他自己。作者有如乌骓马的才华,但却苦于没有像项羽这样的英雄来发现自己,重用自己。作者是英雄,却找不到能重用自己的明主,表达了李贺自身怀才不遇的悲愤感。

诗词作品:马诗二十三首·其十 诗词作者:【唐代李贺 诗词归类:【写马】、【抒怀】、【怀才不遇】

相关参考

古诗词大全 马诗二十三首·其十八原文_翻译及赏析

伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?——唐代·李贺《马诗二十三首·其十八》马诗二十三首·其十八伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?写马,愤慨怀才不遇译文及注释译文伯乐走到跟前一

古诗词大全 马诗二十三首·其十八原文_翻译及赏析

伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?——唐代·李贺《马诗二十三首·其十八》马诗二十三首·其十八伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?写马,愤慨怀才不遇译文及注释译文伯乐走到跟前一

古诗词大全 马诗二十三首·其十八原文翻译赏析_原文作者简介

马诗二十三首·其十八[作者]李贺 [朝代]唐代伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?标签:愤慨写马怀才不遇情感动植物其他《马诗二十三首·其十八》译文伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,

古诗词大全 马诗二十三首·其十八原文翻译赏析_原文作者简介

马诗二十三首·其十八[作者]李贺 [朝代]唐代伯乐向前看,镟毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?标签:愤慨写马怀才不遇情感动植物其他《马诗二十三首·其十八》译文伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其十原文:催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?马诗二十三首·其十注释1乌江:一作「江东」。王琦注:「《史记·项羽本纪》:『项王骏马名骓,常骑之。项王直夜溃围南出,驰走至东城,

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其十》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其十原文:催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?马诗二十三首·其十注释1乌江:一作「江东」。王琦注:「《史记·项羽本纪》:『项王骏马名骓,常骑之。项王直夜溃围南出,驰走至东城,

古诗词大全 马诗二十三首·其十原文翻译赏析_原文作者简介

马诗二十三首·其十[作者]李贺 [朝代]唐代催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?标签:写马怀才不遇动植物其他《马诗二十三首·其十》译文催榜渡过乌江,神骓哭着向风。您现在解剑,什么

古诗词大全 马诗二十三首·其十原文翻译赏析_原文作者简介

马诗二十三首·其十[作者]李贺 [朝代]唐代催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄?标签:写马怀才不遇动植物其他《马诗二十三首·其十》译文催榜渡过乌江,神骓哭着向风。您现在解剑,什么

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其八》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其八原文:赤兔无人用,当须吕布骑。吾闻果下马,羁策任蛮儿。马诗二十三首·其八翻译及注释翻译骏马赤兔没人用,只有吕布能乘骑。听说矮小果下马,蛮儿都可任驾驭。注释1赤兔:骏马名。吕布的坐骑。

古诗词大全 李贺《马诗二十三首·其八》原文及翻译赏析

马诗二十三首·其八原文:赤兔无人用,当须吕布骑。吾闻果下马,羁策任蛮儿。马诗二十三首·其八翻译及注释翻译骏马赤兔没人用,只有吕布能乘骑。听说矮小果下马,蛮儿都可任驾驭。注释1赤兔:骏马名。吕布的坐骑。