古诗词大全 王勃《秋江送别二首》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:实践是知识的母亲,知识是生活的明灯。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 王勃《秋江送别二首》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 王勃《秋江送别二首》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 王勃《江亭夜月送别二首》原文及翻译赏析

古诗词大全 王勃《秋江送别二首》原文及翻译赏析

秋江送别二首原文:

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。

归舟归骑俨成行,江南江北互相望。谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。

秋江送别二首评析

  两首诗都有趣地运用重复的词语,表现一种回旋反复的美:第一首开头两句的第一字和第六字相同,第二首开头两句的第一字与第三字相同。王勃将陆与水相对,这是最普遍持久的对偶之一。在第一首诗中,诗人已经感伤于江水及其对离别的实际意义和象征意义,但是他发现格外难以忍受的是陆地上的树,这些树遮断了他的视线,使他难于看到离去的朋友。在第二首诗中,王勃运用了一个十分普通的宫廷转喻来进行巧妙的议论:「谁说甲是真的(事实上甲是真的),因为乙(巧妙的构思)与甲相矛盾。」由于离别,江水不再是一个小区域,而成了两个不同世界的分界线。 诗词作品:秋江送别二首 诗词作者:【唐代王勃 诗词归类:【写水】、【送别】、【组诗】

古诗词大全 王勃《江亭夜月送别二首》原文及翻译赏析

江亭夜月送别二首原文:

江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?

乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。

江亭夜月送别二首翻译及注释

翻译长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?

乱糟糟的烟雾笼罩着青绿的台阶,高高的月亮照耀着江亭的南门。离亭的门关闭着,周围寂静无声;今夜里大江与高山都显得那么凄凉。

注释1巴南:地名,在今重庆市。2横:横亘。3塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。4津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。5泣:哭泣。6离群:离开同伴。7乱烟:凌乱的烟雾。8笼:笼罩。9碧砌:青石台阶。十飞月:悬在高空的月亮。⑾掩:掩盖,掩映。⑿江山:江水和高山。

江亭夜月送别二首创作背景

  这首诗写于总章二年(669年)到咸亨二年(671年)之间,可以与《别人四首》、《秋江送别二首》等江边送别诗相互参证,都是王勃旅居巴蜀期间所写的客中送客之作。

江亭夜月送别二首鉴赏

  在王勃的《王子安文集》中,可以与上面这首诗参证的江边送别诗,有《别人四首》、《秋江送别二首》等,都是他旅居巴蜀期间所写的客中送客之作。

  两诗合看,大致可知写诗的背景,即送客之地是巴南,话别之所是津亭,启行之时是秋夜,分手之处是江边,而行人所去之地则可能是塞北,此一去将有巴南、塞北之隔。

  沈德潜在《唐诗别裁》中选录了两首中的第一首,但就两诗比较而言,其实以第二首为胜。第一首诗最后用「谁见泣离群」一句来表达离情,写得比较平实浅露,缺乏含蓄深婉、一唱三叹的韵味,沈德潜也不得不指出其用意「未深」;而在写景方面,「山横塞北云」一句写的是千里外的虚拟景,没有做到与上下两句所写的当前实景水乳交融,形成一个完美和谐的特定境界,因而也不能与诗篇所要表达的离情互为表里,收到景与情会的艺术效果。而在艺术上达到了这一要求的,应当推第二首。在这诗中,诗人的离情不是用「泣离群」之类的话来直接表达的,而是通过对景物的描绘来间接表达。诗人在江边送走行人后,环顾离亭,仰望明月,远眺江山,感怀此夜,就身边眼前的景色描绘出一幅画面优美、富有情味的江边月夜图。通首诗看来都是写景,而诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情,自然浮现纸上,是一首寓情于景、景中见情的佳作,兼有耐人寻味的深度和美感。

  黄叔灿在《唐诗笺注》中还称赞这首诗末句中的「寒」字之妙,指出:「一片离情,俱从此字托出。」这个「寒」字的确是一个画龙点睛的字,正如王国维在《人间词话》中所说,著此一字而「境界全出」。但诗中的任何一个字,都不可能离开句和篇而孤立地起作用。这个「寒」字在句内还因「此夜」两字而注入离情,说明这不是通常因夜深感觉到的肤体寒冷,而是在这个特定的离别之夜独有的内心感受。而且,这首诗中可以拈出的透露离情的字眼,还不止一个「寒」字。第二首首句写烟而曰「乱」烟,既是形容夜烟弥漫,也表达了诗人心情的迷乱。次句写月而曰「飞」月,既是说明时间的推移,也暗示诗人伫立凝望时产生的聚散匆匆之感。第三句写离亭掩而加了「寂寞」二字,既是写外界的景象,也是写内心的情怀。从整首诗看,诗人就是运用这样一些字眼把画面点活,把送别后的孤寂怅惘之情融化入景色的描写之中。而这首诗的妙处更在于这融化的手法运用得浑然无迹;从而使诗篇见空灵蕴藉之美。

诗词作品:江亭夜月送别二首 诗词作者:【唐代王勃 诗词归类:【秋天】、【送别】、【写景】、【抒情】、【组诗】

相关参考

古诗词大全 秋江送别二首原文_翻译及赏析

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。归舟归骑俨成行,江南江北互相望。谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。——唐代·王勃《秋江送别二首》秋江送别二首唐代:王勃早是他乡值早秋,江亭

古诗词大全 秋江送别二首原文_翻译及赏析

早是他乡值早秋,江亭明月带江流。已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。归舟归骑俨成行,江南江北互相望。谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。——唐代·王勃《秋江送别二首》秋江送别二首唐代:王勃早是他乡值早秋,江亭

古诗词大全 秋江送别二首原文翻译赏析_原文作者简介

秋江送别二首[作者]王勃 [朝代]唐代早是他乡值早秋,江亭明月带江流。已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。归舟归骑俨成行,江南江北互相望。谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。标签:写水组诗景色其他《

古诗词大全 秋江送别二首原文翻译赏析_原文作者简介

秋江送别二首[作者]王勃 [朝代]唐代早是他乡值早秋,江亭明月带江流。已觉逝川伤别念,复看津树隐离舟。归舟归骑俨成行,江南江北互相望。谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。标签:写水组诗景色其他《

古诗词大全 王勃《江亭夜月送别二首》原文及翻译赏析

江亭夜月送别二首原文:江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。江亭夜月送别二首翻译及注释翻译长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了

古诗词大全 王勃《江亭夜月送别二首》原文及翻译赏析

江亭夜月送别二首原文:江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。江亭夜月送别二首翻译及注释翻译长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了

古诗词大全 《江亭夜月送别二首》(王勃)全文翻译鉴赏

江亭夜月送别二首王勃系列:古代送别诗大全江亭夜月送别二首江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。赏析  在王勃的《王子安文集》中,可以与上面这首

古诗词大全 《江亭夜月送别二首》(王勃)全文翻译鉴赏

江亭夜月送别二首王勃系列:古代送别诗大全江亭夜月送别二首江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。赏析  在王勃的《王子安文集》中,可以与上面这首

古诗词大全 王勃《临江二首》原文及翻译赏析

临江二首原文:泛泛东流水,飞飞北上尘。归骖将别棹,俱是倦游人。去骖嘶别路,归棹隐寒洲。江皋木叶下,应想故城秋。诗词作品:临江二首诗词作者:【唐代】王勃

古诗词大全 王勃《临江二首》原文及翻译赏析

临江二首原文:泛泛东流水,飞飞北上尘。归骖将别棹,俱是倦游人。去骖嘶别路,归棹隐寒洲。江皋木叶下,应想故城秋。诗词作品:临江二首诗词作者:【唐代】王勃