古诗词大全 张祜《集灵台·其一》原文及翻译赏析
Posted 灵台
篇首语:逆水行舟用力撑,一篙松劲退千寻。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 张祜《集灵台·其一》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 张祜《集灵台·其一》原文及翻译赏析
集灵台·其一原文:
日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。 昨夜上皇新授菉,太真含笑入帘来。
集灵台·其一注解及翻译
注释太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。
翻译旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,树上红花一朵朵地迎著朝露绽开。昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授?,太真满面笑容地进入珠帘受宠来。
集灵台·其一评析
这首诗讽杨玉环了的轻薄。杨玉环原系玄宗十八子寿王瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。并指出贵妃在这时「含笑」入内,自愿为女道士,配合默契,掩人耳目,足见其轻薄风骚。 诗词作品:集灵台·其一 诗词作者:【唐代】张祜 诗词归类:【唐诗三百首】、【讽刺】、【写人】
古诗词大全 《集灵台二首·其二》(张祜)诗篇全文翻译
集灵台二首·其二 张祜 系列:唐诗三百首 集灵台二首·其二 虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。 却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。 注解 1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。 2、平明:天刚亮时。 译文 虢国夫人受到皇上的宠恩, 大清早就骑马进入了宫门。 只嫌脂粉会玷污她的美艳, 淡描蛾眉就进去朝见至尊。 赏析 第二首讽虢国夫人的骄纵风骚。虢国夫人是杨玉环的三姊,嫁给裴家,是当时名声极坏的人。她并非「后妃」,却「承主恩」,而且「骑马入宫」「朝至尊」。自恃美艳,不施脂粉,足见她的轻佻,也可见玄宗的昏庸。 这两首诗语言颇为含蓄,看似是褒,实则是贬,讽刺深刻,入木三分。
相关参考
日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。——唐代·张祜《集灵台·其一》集灵台·其一日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。唐诗三百首,讽刺写人注解及译文
日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。——唐代·张祜《集灵台·其一》集灵台·其一日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。唐诗三百首,讽刺写人注解及译文
集灵台二首·其二张祜系列:唐诗三百首集灵台二首·其二虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。注解1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。2、平明:天刚亮时。译文虢国夫人受到皇上的宠恩,
集灵台二首·其二张祜系列:唐诗三百首集灵台二首·其二虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。注解1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。2、平明:天刚亮时。译文虢国夫人受到皇上的宠恩,
古诗词大全 杜甫《虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)》原文及翻译赏析
虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)原文:虢国夫人承主恩,平明上马入宫门。却嫌脂粉涴颜色,澹扫蛾眉朝至尊。诗词作品:虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)诗词作者:【唐代】杜甫
古诗词大全 杜甫《虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)》原文及翻译赏析
虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)原文:虢国夫人承主恩,平明上马入宫门。却嫌脂粉涴颜色,澹扫蛾眉朝至尊。诗词作品:虢国夫人(一作《张祜集》灵台二首之一)诗词作者:【唐代】杜甫
【集灵台】的意思是什么?【集灵台】是什么意思?【集灵台】的意思是:★「集灵台」在《汉语大词典》第16161页第11卷802集灵台jílíngtái(集灵台,集灵台) 1. &nbs
李商隐的汉宫词青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。汉宫词翻译:青鸟为使者向西飞去,竟然一去不回,汉武帝常常守在集灵台等候消息,就算他身旁的侍臣司马相如有消渴症,他却连一杯止
李商隐的汉宫词青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。汉宫词翻译:青鸟为使者向西飞去,竟然一去不回,汉武帝常常守在集灵台等候消息,就算他身旁的侍臣司马相如有消渴症,他却连一杯止
露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。广泽生明月,苍山夹乱流。云中君不见,竟夕自悲秋。——唐代·马戴《楚江怀古三首·其一》楚江怀古三首·其一露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。广