古诗词大全 李贺《大堤曲》原文及翻译赏析

Posted 大堤

篇首语:没有爱的教学,宛如无水池塘,终将群鲜枯竭。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李贺《大堤曲》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李贺《大堤曲》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 李白《大堤曲》原文及翻译赏析

古诗词大全 李贺《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:

妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。莲风起,江畔春;大堤上,留北人。郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。今日菖蒲花,明朝枫树老。

大堤曲翻译及注释

翻译我的家住在横塘大堤,红纱衣衫散发桂花香,青云发髻在头上扎起,明月耳饰在两边挂上。莲风轻轻吹来,江畔一派春光。我站在大堤之上,挽留一心北去的情郎。郎君啊,你我同食鲤鱼尾,同食猩猩唇。不要思乡远想襄阳道,江面的归帆很少很少。今日恰似菖蒲开花,明朝枫树易老红颜易凋。

注释1大堤:襄阳(今湖北襄樊)府城外的堤塘,东临汉水。2妾:古时女子的谦称。横塘:地名,靠近大堤。一说横塘是指建业淮水(今南京秦淮河)南岸的一个堤塘。3红纱:红纱衣。4绾(wǎn):把头发盘绕起来打成结。青云:喻黑发,髻如青云。髻(ji):发髻。5明月:即「明月之珠」的省称。珰(dāng):耳饰。穿耳施珠为珰,即今之耳环。6莲风:此指春风。7北人:意欲北归之人,指诗中少女的情人。8鲤鱼尾、猩猩唇:皆美味,喻指幸福欢乐的生活。《吕氏春秋》「肉之美者,猩猩之唇。」9襄阳道:北归水道必经之路。十浦:水边或河流入海的地区。绿浦,这里指水上。⑾菖(chāng)蒲(pu):植物名。多年生水生草本,有香气。叶狭长,似剑形。肉穗花序圆柱形,生在茎端,初夏开花,淡黄色。全草为提取芳香油、淀粉和纤维的原料。根茎亦可入药。民间在端午节常用来和艾叶扎束,挂在门前。⑿枫树老:枫树变老,形状丑怪。这里表示年老时期。

大堤曲创作背景

  这是一首拟古乐府。大堤是襄阳(今湖北襄樊)城外的堤塘,六朝以来为商船聚集之地。这里用来作为乐府诗题。这是李贺于唐宪宗元和九年(814年)南游吴楚经襄阳拟乐府旧题而作。

大堤曲赏析

  乐府《大堤曲》这一诗题多是描述水乡船家女子爱情生活的。六朝人题作《大堤》或《大堤行》,唐人始用《大堤曲》这一诗题。

  李贺的这首《大堤曲》写的是一个住在横塘的美丽女子与北来商客的一段爱情生活。开头两句交待了这个女子的居所。横塘在当时是一个商船往来聚集的繁华之地。古代也有人根据《大堤曲》这一诗题推测,此处所指当是大堤附近的另一横塘(清代王琦《李长吉歌诗汇解》卷一)。其实这里只是泛指横塘、大堤这样的水乡,所以诗中大堤横塘参差互用,也就是互指。「红纱满桂香」是说透过那绯红的窗纱,沁出闺房的桂香。而后「青云」两句通过写这个女子青云般的发髻和明月宝珠制作的耳珰,描述出其貌美动人。这是采用汉代乐府《陌上桑》的衬托手法。下面「莲风起」四个三字句,交待了这个女子与那个「北人」恋爱的经过。在那莲叶随风起舞的春季,由北方来经商的「北人」,因两人相爱而停驻在这繁华的大堤,而留连在「红纱满桂香」的闺房。下面「郎食」两句,以饮食之精美,极言两情之绸缪,爱情生活之美好。因为在古代,人们常以猩唇鲤尾作为男女情爱的隐语。结尾「莫指」四句是女子劝对方珍惜眼前的欢聚,勿有远行别离之念。「襄阳道」指其行程。菖蒲花开于春末,此处喻女子易逝的青春年华,因古人认为菖蒲难得见花。这四句是女主人公以绿浦中的行舟多一去不复返之事来劝情人莫生远行的念头。最后用花树喻人易老,说明应珍惜欢聚的时日。

  李贺这首诗全无其「风樯阵马」的奇诡幻诞风格,而是力摹乐府古体。以一个笃情女子口吻写出秦淮水边商女真挚而热烈的爱情生活。也在一种淡淡的哀怨之情中,透出其离多合少之苦。在这方面是《古诗十九首》的遗风。而诗中喜用美言绮语,清丽动人,深得六朝乐府之妙。

诗词作品:大堤曲 诗词作者:【唐代李贺 诗词归类:【爱情】、【女子】

古诗词大全 李白《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:

汉水临襄阳,花开大堤暖。佳期大堤下,泪向南云满。春风无复情,吹我梦魂散。不见眼中人,天长音信断。

大堤曲翻译及注释

翻译汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着蓝天白云而热泪盈眶。本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天长地远,而无法到达。

注释1大堤曲:南朝乐府旧题,乐府清商曲辞。起于梁简文帝,又作《襄阳曲》,李白沿用,写一女子对丈夫的怀念,地点即在湖北襄阳城外大堤上,与诗歌紧相关合。2「汉水」句:言汉水流过襄阳。临:一作「行」。3大堤:古迹名,据《一统志》、《湖广志》等记载,大堤在襄阳府城外,周围有四十多里,商业繁荣。4佳期:《楚辞·九歌·湘夫人》:「登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。」王逸注:「佳谓湘夫人也……与夫人期歆飨之也。」后用以指男女约会的日期。5「泪向」句:谓望南云而流泪,因相思之人在南面。南云:南飞之云。常以寄托思亲、怀乡之情。晋陆机《思亲赋》:「指南云以寄款,望归风而效诚。」6复无:一作「无复」。7梦魂:古人认为人做梦时,是离开肉体的魂魄在活动。唐刘希夷《巫山怀古》诗:「颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。」散:一作「断」。8眼中人:指旧相识或想念的人。南朝梁何逊《霖雨不晴怀郡中游聚》诗:「不见眼中人,空想南山寺。」9音信:音讯;信息。《宋书·范晔传》:「吾虽幽逼日苦,命在漏刻,义慨之士,时有音信。」

大堤曲创作背景

  大堤,在襄阳城外,周围四十余里。隋唐时,大堤一带商业繁荣,人口众多。梁简文帝作雍州十曲,内有《大堤》《南湖》《北渚》等曲,其源盖本于此。

  李白此诗作于唐玄宗开元二十年(732),当时李白曾一度离开安陆(今属湖北)北游襄阳(今属湖北)。这首诗当作于李白游襄阳之时,是怀人之作。

大堤曲赏析

  此诗开篇即写大堤。大堤东临汉江,春来堤上百花盛开,堤下绿水溶溶。一个「暖」字覆蓋著江水、江花和岸上的千家万户,自然这其中也有遍历名山大川远道而来的李白。这里,「江城回绿水,花月使人迷」(李白《襄阳曲四首》其一);「水绿沙如雪」(其三)。触处生春,不禁撩动人的多感心怀。所以这个「暖」字又有很重的感情份量。于是自然地转入下面的抒情:「佳期大堤下,泪向南云满。」旧时以「佳期」指男女的约会。《九歌·湘夫人》:「登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。」王逸注:「佳,谓湘夫人也。」约而不得见,因此「泪向南云满。」晋·陆机《思亲赋》云:「指南云以寄钦,望归风而效诚。」陈·江总《于长安归还扬州,九月九日行薇山亭赋韵》云:「心逐南云逝,形随北雁来。」陆云《九愍》:「眷南云以兴悲,蒙东雨而涕零。」南云、归风、东雨,本是寄兴之作,后人引申为思亲和怀念家乡之词。这里似用前人诗意。不过也可以有另一种解释。此诗与李白《寄远十二首》其五诗只前三句文字不同,该诗云:「远忆巫山阳,花明绿江暖。踌躇未得往,泪向南云满,春风复无情,吹我梦魂断。不见眼中人,天长音信断。」写所思之人在巫山,巫山在襄阳南,故云「南云」。李白两次漫游都到过湖北,这位念远之人,可能就是他自己。但也不妨看作是泛指。旧时襄阳,不仅为商业重镇,且为南北交通要衢,往来伫足人多,送往迎来的人也多。李贺《大堤曲》便说:「莲风起,江畔春,大堤上,留北人。」「莫指襄阳道,绿浦归帆少。」那么,思乡念远的实不止李白一人。

  望南云,热泪盈睫,「佳期」既误,结果只有寄情于梦。可是「春风复无情,吹我梦魂断。」从岑参的「枕上片时春梦中,行尽江南数千里」(《春梦》)的希望终于得在梦中实现的欣然快意,到张仲素的「袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳」(《春闺思》)的梦后仍未能忘情,梦中相会,确实给了人们无限安慰。如今却是由于春风无情,吹破幽梦,使人不能长在梦中相会。古乐府《子夜春歌》:「春风复多情,吹我罗裳开」。与此两句含意相反,而遣词造语上却不无影响。「散」一作「断」。断,截断,折断。杜甫《哀王孙》:「金鞭折断九马死。」给人一种戛然而止的意象。散,表示逐渐散开,逐渐远去。「吹」而「散」,则梦在脑海中是一点一点淡化,最后无影无踪了。「梦」之于人,事实也是这样。「春风不相识,何事入罗帏?」(李白《春思》)微露谴责意。这里说「春风复无情」,「复」者,又也。「无情」,已令人难堪,何况其「复」!表面上不见怨意,实际怨怀尤深。这个「复」字上与「泪向」紧相呼应,下启结束二句:「不见眼中人,天长音信断。」「眼中人」指所思者。佳期误,梦魂散,音信断。这一连串的打击,岂不令人黯然神伤!这种境况,在不少诗人笔下是会写得「冷冷清清凄凄惨惨戚戚」的。但李白表现得「雍容和缓」(朱熹语),神清骨秀,正是「幽秀绝远俗艳」(《唐宋诗醇》)的。

  这首小诗意似直述,笔实曲折:先地点,后时令,从一个「暖」字中暗传出春来人的感情的跃动。接下六句,情思绵绵,直至尾句。「佳期」二句,似见离乡远别的客子伫立大堤上,目送南天云彩,魂为之销。「春风」二句折回,此情此景,似是「昨夜夜半,枕上分明梦见」,那也许是「语多时,依旧桃花面,频低柳叶眉」(韦庄)吧?诗人没有说,妙在可引起读者种种揣想。意味隽永。最后结以「天长音信断」,更觉余味无穷。楚天辽阔,百花竞放,百鸟争喧,雁鸣晴空,人却是别一番心情。此刻,「断」者,音信也;而情,不仅未断,却更绵邈无尽了。天才纵逸的李白,即使从这首短章中,也可看出它的情深意远,婉转流丽,完全超脱六朝乐府的「轨辙」,而使「古今诗格于是一大变」(胡应麟《诗薮》外编)了。

诗词作品:大堤曲 诗词作者:【唐代李白 诗词归类:【乐府】、【触景伤情】、【思乡】

相关参考

古诗词大全 李贺《石城晓》原文及翻译赏析

石城晓原文:月落大堤上,女垣栖乌起。细露湿团红,寒香解夜醉。女牛渡天河,柳烟满城曲。上客留断缨,残蛾斗双绿。春帐依微蝉翼罗,横茵突金隐体花。帐前轻絮鹤毛起,欲说春心无所似。诗词作品:石城晓诗词作者:【

古诗词大全 李贺《石城晓》原文及翻译赏析

石城晓原文:月落大堤上,女垣栖乌起。细露湿团红,寒香解夜醉。女牛渡天河,柳烟满城曲。上客留断缨,残蛾斗双绿。春帐依微蝉翼罗,横茵突金隐体花。帐前轻絮鹤毛起,欲说春心无所似。诗词作品:石城晓诗词作者:【

古诗词大全 李白《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:汉水临襄阳,花开大堤暖。佳期大堤下,泪向南云满。春风无复情,吹我梦魂散。不见眼中人,天长音信断。大堤曲翻译及注释翻译汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着

古诗词大全 李白《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:汉水临襄阳,花开大堤暖。佳期大堤下,泪向南云满。春风无复情,吹我梦魂散。不见眼中人,天长音信断。大堤曲翻译及注释翻译汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着

古诗词大全 张柬之《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:南国多佳人,莫若大堤女。玉床翠羽帐,宝袜莲花距。魂处自目成,色授开心许。迢迢不可见,日暮空愁予。诗词作品:大堤曲诗词作者:【唐代】张柬之

古诗词大全 张柬之《大堤曲》原文及翻译赏析

大堤曲原文:南国多佳人,莫若大堤女。玉床翠羽帐,宝袜莲花距。魂处自目成,色授开心许。迢迢不可见,日暮空愁予。诗词作品:大堤曲诗词作者:【唐代】张柬之

古诗词大全 大堤曲原文翻译赏析_原文作者简介

大堤曲[作者]李贺 [朝代]唐代妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。莲风起,江畔春。大堤上,留北人。郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。今日菖蒲花,明朝枫树老

古诗词大全 大堤曲原文翻译赏析_原文作者简介

大堤曲[作者]李贺 [朝代]唐代妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。莲风起,江畔春。大堤上,留北人。郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。今日菖蒲花,明朝枫树老

古诗词大全 相和歌辞·大堤曲原文翻译赏析_原文作者简介

相和歌辞·大堤曲[作者]李贺 [朝代]唐代妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。莲风起,江畔春。大堤上,留北人。郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。今日菖蒲花,

古诗词大全 相和歌辞·大堤曲原文翻译赏析_原文作者简介

相和歌辞·大堤曲[作者]李贺 [朝代]唐代妾家住横塘,红纱满桂香。青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。莲风起,江畔春。大堤上,留北人。郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。莫指襄阳道,绿浦归帆少。今日菖蒲花,