古诗词大全 独孤及《贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠》原文及翻译赏析

Posted 员外

篇首语:知识就是力量,时间就是生命。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 独孤及《贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 独孤及《贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》原文及翻译赏析

古诗词大全 独孤及《贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠》原文及翻译赏析

贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠原文:

海岸望青琐,云长天漫漫。十年不一展,知有关山难。适逢阮始平,立马问长安。取公咏怀诗,示我江海澜。暂若窥武库,森然矛戟寒。眼明遗头风,心悦忘朝餐。大驾今返正,熊罴扈鸣銮。公游凤凰沼,献可在笔端。系越有长缨,封关只一丸。冏然翔寥廓,仰望惭羽翰。嘉会不我与,相思岁云殚。唯当袖佳句,持比青琅玕. 诗词作品:贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书寄赠 诗词作者:【唐代独孤及

古诗词大全 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》原文及翻译赏析

奉和中书舍人贾至早朝大明宫原文:

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

奉和中书舍人贾至早朝大明宫翻译及注释

翻译韵译雄鸡啼鸣京城曙色光寒,莺啼婉转皇宫春色正阑。宫殿报晓钟声催开万户,玉石台阶仪仗拥簇千官。花迎朝臣佩剑繁星初落,柳拂旌旗仙人盛零未干。只有凤凰池上舍人诸客,阳春高雅一曲和歌皆难。散译雄鸡啼唱,大路上洒满黎明的寒光。黄莺鸟鸣声婉啭,京城处处是一派暮春景象。宫里的晓钟敲过,千门万户一齐开敞,天子的仪仗排列在玉阶两边,环拥著百官进入朝堂。殿前花色与佩剑的闪光交加辉映,天边的晨星才刚刚消隐。飘扬的旌旗轻拂著柳枝,枝头还沾带着夜来的清露。凤凰池上歌一曲阳春白雪,谁想唱和可真会知难却步。

注释1和(he):即和诗,是用来和答他人诗作的诗,依照别人诗词的格律或内容作诗词。可和韵,可不和韵。中书舍人:官名,时贾至任此职。大明宫:宫殿名,在长安禁苑南。2紫陌:指京师的街道。曙(shǔ)光:破晓时的阳光。3啭(zhuan):婉转的叫声。皇州:京都。阑:尽。4金阙(que):皇宫金殿。万户:指皇宫中宫门。5玉阶:指皇宫中大明宫的台阶。仙仗:天子的仪仗。6剑佩:带剑、垂佩绶,都为高官之饰物,此指禁卫军的武装。7旌(jīng)旗:旗帜的总称。8凤凰池上客:指贾至。凤凰池,也称凤池,这里指中书省。9阳春:古曲名,即宋玉《对楚王问》中提到的《阳春》《白雪》,「国中属而和者不过数十人」,后以之比喻作品高妙而懂得的人很少。

奉和中书舍人贾至早朝大明宫赏析

  杜甫、王维、岑参三首和《早朝大明宫》,其艺术成就都超过了贾至的原作。在诸和诗之中,杜甫的和诗以其格律谨严而著称,王维的和诗以其气象阔大而驰名,至于岑参的这首和诗,则以其押韵奇险、属对精工与用语之典丽而深获历代论者之盛誉。

  诗一开头,先由作者在早、朝途中的所见所闻写起。这两句是说,诗人早朝上路之时,听见雄鸡正在报晓,看到东方刚微露曙光,觉得天气仍有些凉意;时值暮春三月,流莺百啭,在这京都之内不时可闻其鸣。首句写「鸡鸣」、「曙光」,交待早朝上路的时间,点题巧妙而又自然。在时间概念上也比贾至原诗首句「银烛朝天紫陌长」的笼统交待显得确切。次句写「莺啭」、「春色」,描绘京城暮春时节清晨的景色,呼应贾至原诗第二句「禁城春色晓苍苍」的写景。两相比较,贾诗所写之春景比较模糊,形象不鲜明,「春色晓苍苍」,艺术感染力实际上并很不强。究其原因,即在于拂晓之时天色尚暗,描写此时景物仅仅诉诸于视觉印象,其难度较大。岑参深谙其中奥秘,故其诗首联写景时,既写其所见之「曙光」、「春色」,又写其所闻之「鸡鸣」、「莺啭」,甚至写到其身心所感觉之「寒」,准确地抓住了暮春时节清晨之时景物和气候的特点,从视觉、听觉、感觉等不同角度进行描写,艺术感染力自然就强了不少。

  「金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官」,与王维和诗的颔联一样,岑诗颔联联写的也是早朝时的场面:伴随着金銮殿里传出的朝钟声,一扇扇宫门依次而开;在汉自玉台阶两侧排列著皇家的仪仗,文武百官们按部而朝见皇帝。「金阙」、「玉阶」,其辞藻富丽堂皇,正适合表现皇宫的金璧辉煌和雕栏玉砌。以「金」对「玉」,以「万」,对「千」,其对仗典雅精工,又与早朝时庄严整肃之朝仪相谐。因此若论气象之阔大,岑诗此联诚逊于王诗,若沦辞藻之富丽与对仗之精工,则岑诗又在王诗之上。

  岑诗的颈联颇得后世论者之青睐,南宋著名诗人杨万里在其著《诚斋诗话》中论及贾至等人的这组早朝大明宫唱和诗时曾说:「和此诗者,岑诗云『花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干』,最佳。」在杜甫、王维均参与唱和的情况下,岑诗此联能获得如此高的评价,是不容易的。此联的佳处即在于它既写了早朝的场面又抓住了时间早这一特点,既呼应贾至的原作又表现出岑诗的语言特色:鲜花迎接饰有佩剑的官员,柳条轻拂仪仗的旗帜,此时晓星方落,露犹未干。作为一首早朝诗,应处理好「早」与「朝」之关系,即在空问上应围绕朝见之场面来写,在时间上又要体现出一个「早」字。贾、杜、工三人的唱和诗,均以首联写早朝之时间,以中二联写一早朝之场面,唯岑诗此联能将「花迎剑佩」、「柳拂族旗」之场面与「星初落」、「露未干」之时辰融为一体,以一联表现了他人需两联才能交待清楚的内容。作为一首和诗,岑诗此联的景物描写又与贾至原诗互为呼应,进一步充实了对春色的描写。不过贾至的原作中,写景与朝见结合得不紧密,结果出现了首二联写景,颈联写朝见,尾联倡和的格局,对于一首早朝诗来说,其中心不突出,显得本末倒置。因此,王维在和其诗时,以中二联写朝见场面,突出了重点。但王诗也有不足,即忽视了贾至原作中的春色描写,与之呼应不紧。观王诗,竟通篇于春色未著一字,反倒用了不少笔墨不厌其详地一再写君臣之服饰,首联已云「翠云裘」,颈联又写「衮龙」,颔联则先写「衣冠」,又继以「冕旒」,语意颇嫌重复,而不腾出笔墨来呼应一下贾诗中之春色。前人对此有「衣冠冕旒,句中字面复见」之讥(《仇兆鳌《杜诗详注》卷五)。虽说王诗成就很高,此等不足毕竟是瑕不掩瑜,但相比之下,总是不如岑诗之唱和得体、一呼应紧密而又能避免其中心不突出之缺陷。最后,此联之语言亦颇能体现岑诗之特色。纵观贾、杜、王三诗之颈联,均有御炉香烟等字样,可见在早朝诗中写香烟之类已成司空见惯之例。岑参显然不满足于此等俗套,故全诗无一语道及御炉香烟而于此联写出了「剑」、「旗」、「星」、「露」等较之其他三作显得很新奇的景语。所谓边塞诗人与宫廷诗人之别,于此大概亦可略见一斑。

  「独有凤池上客,阳春一曲和皆难。」诗的结尾,响应贾至的倡议:唯有身居凤池的中书省贾舍人,你这一曲高雅的阳春自雪和起来实在困难。说和诗难,倒不仅仅是出于对贾至的恭维,或是表现自己的谦逊,这「难」字确实流露出岑参内心的真实感受。一同和诗的王维、杜甫,都是久负盛名的大诗人,与之同和一诗确实不易。王维久任朝官,写起宫廷唱和诗来简直是轻车熟路;杜甫做诗刻苦,语不惊人死不休,又尤长于律诗。诗友在某种意义上又是诗敌,同和一诗实寓有一较短长之意,因此在这场高水平的竞赛中若无高超的手段是根本不可能争先的。后人在评价这组唱和诗时多以岑参此诗为最佳,其致胜之诀不外乎下列三点:

  其一曰「押韵奇险」。写宫廷诗,古人多以富丽之辞藻充做韵脚,如贾诗之「御炉香」、「侍君王」、杜诗之「醉仙桃」、「有凤毛」、王诗之「拜冕旒」、「衰龙浮」等,均是其例。岑参不排斥富丽之辞藻,但更偏爱奇丽之辞藻,体现在此诗之韵脚上,便是「曙光寒」、「春色阑」、「和皆难」、「露未干」等出乎人们意料的辞藻与奇特的押韵。在宫廷诗中,「寒」、「阑」、「干』、「难」等韵脚是不大有人问津的,更不用说以之作为早朝诗的韵脚了,这些词汇,通常是用以表现衰残之景的,将它们写入早朝诗中而不减损富丽堂皇之气,需要有高超的写作技巧。稍一不慎,便成败笔,在前人看来这简直是在走独木桥,故称这些韵脚为险韵。正是在这种他人通常不敢尝试之处,岑参成功地进行了尝试,收到了后世公认的奇特的艺术效果。具体说来,「寒」通常会引起人们的蜷曲畏缩之感,但岑诗的「鸡鸣紫陌曙光寒」给人的感觉便全然不同,雄鸡一唱天下白,黑暗即将让位于光明,那鸡鸣令人振奋,那曙光令人憧憬,那暮春清晨的微寒令人惬意。奇妙的艺术效果的取得就在于诗人在以「寒」为韵脚时恰当地进行了搭配,这一点在「阑」、「干」、「难」等韵脚上同样得到了体现。「阑」本用于几写残景,但诗人配之以「春色」、配之以「莺啭」,效果便截然相反。春阑不同于秋阑,花虽疏而叶更茂,红虽瘦而绿益肥,加之以流莺百咐,越发显得生机勃勃。其他如,』干」、「难」等韵脚,均各有妙用。在美学领域中,也处处存在着辨证法。岑诗中这几个韵脚,押得虽险而丽,虽丽又奇,颇能体现岑诗尚奇丽之特点。

  其二曰「对仗精工」。对于律诗来讲,中二联对仗即已足矣,岑诗多用一联对仗,意在与早朝时那种左右分班、文武对列的朝仪相协调一致,以诗歌形式上的工整表现诗歌内容即早朝场面的严整。另外前人已经指出,此诗首联以「紫」对「皇」,极为典丽,岑参此诗对仗之精于此亦可见一斑。在这四首唱和诗中,论对仗之精工典丽,唯杜诗可与岑参此诗相敌。

  其二曰「辞藻典丽堂皇」。岑参虽尚奇丽,但并不排斥典丽堂皇之语。在岑参此诗中,虽然有若于奇险之韵脚,但也有不少典丽堂皇之造语,其例如「紫陌」、「皇州」、「金阙」、「玉阶」等,绝不亚于其他三诗。早朝诗毕竟要写宫廷气象,若一味追求奇险就有可能破坏诗中画面的和谐。岑诗虽押险韵而未过份,又用了若干典丽堂皇之辞藻表现宫廷气象,恰到好处地取得了平衡。其诗虽奇而又未离格,达到了奇不离正,正中有奇,得心应手的境界。

奉和中书舍人贾至早朝大明宫创作背景

  此诗作于唐肃宗乾元元年(758)春天,当时岑参任右补阙,与诗人贾至、杜甫、王维为同僚。时为中书舍人的贾至先作了一首《早朝大明宫呈两省僚友》,杜甫和王维、岑参都作了和诗,岑参之和即为此诗。 诗词作品:奉和中书舍人贾至早朝大明宫 诗词作者:【唐代岑参 诗词归类:【唐诗三百首】、【唱和】

相关参考

古诗词大全 李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》原文及翻译赏析

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首原文:洞庭西望楚江分,水尽南天不见云。日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。洛阳才子谪湘川,元礼同舟月

古诗词大全 李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》原文及翻译赏析

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首原文:洞庭西望楚江分,水尽南天不见云。日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。洛阳才子谪湘川,元礼同舟月

古诗词大全 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》原文及翻译赏析

奉和中书舍人贾至早朝大明宫原文:鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。奉和中书舍人贾至早朝大明宫翻译及注释翻译

古诗词大全 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》原文及翻译赏析

奉和中书舍人贾至早朝大明宫原文:鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。奉和中书舍人贾至早朝大明宫翻译及注释翻译

古诗词大全 奉和中书舍人贾至早朝大明宫原文_翻译及赏析

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。——唐代·岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》奉和中书舍人贾至早朝大明宫鸡

古诗词大全 奉和中书舍人贾至早朝大明宫原文_翻译及赏析

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。——唐代·岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》奉和中书舍人贾至早朝大明宫鸡

古诗词大全 奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄赠徐薛二侍御原文翻译赏析_原文作者简介

奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄赠徐薛二侍御[作者]独孤及 [朝代]唐代汉家金马署,帝座紫微郎。图籍凌群玉,歌诗冠柏梁。阴阴万年树,肃肃五经堂。挥翰忘朝食,研精待夕阳。晴空露盘迥,秋月琐窗凉。

古诗词大全 奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄赠徐薛二侍御原文翻译赏析_原文作者简介

奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄赠徐薛二侍御[作者]独孤及 [朝代]唐代汉家金马署,帝座紫微郎。图籍凌群玉,歌诗冠柏梁。阴阴万年树,肃肃五经堂。挥翰忘朝食,研精待夕阳。晴空露盘迥,秋月琐窗凉。

古诗词大全 贾至《巴陵早秋,寄荆州崔司马、吏部阎功曹舍人》原文及翻译赏析

巴陵早秋,寄荆州崔司马、吏部阎功曹舍人原文:谪居潇湘渚,再见洞庭秋。极目连江汉,西南浸斗牛。滔滔荡云梦,澹澹摇巴丘。旷如临渤澥,窅疑造瀛洲。君山丽中波,苍翠长夜浮。帝子去永久,楚词尚悲秋。我同长沙行,

古诗词大全 贾至《巴陵早秋,寄荆州崔司马、吏部阎功曹舍人》原文及翻译赏析

巴陵早秋,寄荆州崔司马、吏部阎功曹舍人原文:谪居潇湘渚,再见洞庭秋。极目连江汉,西南浸斗牛。滔滔荡云梦,澹澹摇巴丘。旷如临渤澥,窅疑造瀛洲。君山丽中波,苍翠长夜浮。帝子去永久,楚词尚悲秋。我同长沙行,