古诗词大全 张说《送梁六自洞庭山作》原文及翻译赏析

Posted 神仙

篇首语:五陵年少金市东,银鞍白马渡春风。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 张说《送梁六自洞庭山作》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 张说《送梁六自洞庭山作》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 岳州别梁六入朝原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 张说《送梁六自洞庭山作》原文及翻译赏析

送梁六自洞庭山作原文:

巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。

送梁六自洞庭山作翻译及注释

翻译放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。传说这君山上曾居住着神仙可惜未能得见,我的心潮随着那荡漾的湖水绵远悠长。

注释1梁六:即梁知微,时为潭州(今湖南长沙)刺史,途径岳阳入朝。洞庭山:即君山,位于岳阳市西南的洞庭湖中,风景秀丽。2巴陵:郡名,即岳州,今湖南岳阳。3孤峰:指洞庭山,即君山。4神仙:指湘君、湘夫人等传说中的神仙。《拾遗记》:「其下有金堂数百间,玉女居之。」

送梁六自洞庭山作创作背景

  这是作者谪居岳州(即巴陵,今岳阳)的送别之作。梁六为作者友人潭州(今湖南长沙)刺史梁知微,时途经岳州入朝,遂有与诗人的相遇。当时作者被贬为岳州刺史,在为梁知微举行的送别宴会上创作此诗。洞庭山(君山)靠巴陵很近,所以题云「自洞庭山」相送。

送梁六自洞庭山作赏析

  此诗载于《全唐诗》卷八十九。下面是李白研究学会理事、四川诗词学会理事、四川大学文学与新闻学院教授周啸天先生对此诗的赏析。

  严羽有一段论诗名言:「盛唐诗人惟在兴趣,羚羊挂角,无迹可求。故其妙处莹彻玲珑,不可凑泊,如空中之音,相中之色,水中之月,镜中之象,言有尽而意无穷。」(《沧浪诗话》)离了具体作品,这话似玄乎其玄;一当联系实际,便觉精辟深至。且以张说这首标志七绝进入盛唐的力作来解剖一下。

  这是送别之作。诗中送别之意,若不从兴像风神求之,那真是「无迹可求」的。

  谪居送客,看征帆远去,该是极其凄婉的怀抱(《唐才子传》谓张说「晚谪岳阳,诗益凄婉」)。「天涯一望断人肠」(孟浩然),首句似乎正要这么说。但只说到「巴陵一望」,后三字忽然咽了下去,成了「洞庭秋」,纯乎是即目所见之景了。这写景不渲染、不著色,只是简淡。然而它能令人联想到「袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下」(《楚辞·九歌·湘夫人》)的情景,如见湖上秋色,从而体味到「巴陵一望」中「目眇眇兮愁予」的情怀。这不是景中具意么,只是「不可凑泊」,难以寻绎罢了。

  气蒸云梦、波撼岳阳的洞庭湖上,有座美丽的君山,日日与它见面,感觉也许不那么新鲜。但在送人的今天看来,是异样的。说穿来就是愈觉其「孤」。否则何以不说「日见『青山』水上浮」呢。若要说这「孤峰」就是诗人在自譬,倒未见得。其实何须用意,只要带了「有色眼镜」观物,物必着我之色彩。因此,由峰之孤足见送人者心情之孤。「诗有天机,待时而发,触物而成,虽幽寻苦索,不易得也」(《四溟诗话》),却于有意无意得之。

  关于君山传说很多,一说它是湘君姊妹游息之所(「疑是水仙梳洗处」),一说「其下有金堂数百间,玉女居之」(《拾遗记》),这些神仙荒忽之说,使本来实在的君山变得有几分缥缈。「水上浮」的「浮」字,除了表现湖水动荡给人的实感,也微妙传达这样一种迷离扑朔之感。

  诗人目睹君山,心接传说,不禁神驰。三句遂由实写转虚写,由写景转抒情。从字面上似离送别题意益远,然而,「闻道神仙——不可接」所流露的一种难以追攀的莫名惆怅,与别情当有微妙的关系。作者同时送同一人作的《岳州别梁六入朝》云:「梦见长安陌,朝宗实盛哉!」也有同一种钦羨莫及之情。送人入朝原不免触动谪宦之感,而去九重帝居的人,在某种意义上也算「登仙」。说「梦见长安陌」是实写,说「神仙不可接」则颇涉曲幻。羨仙乎?恋阙乎?「诗以神行,使人得其意于言之外,若远若近,若无若有」(屈绍隆《粤游杂咏》),这也就是所谓盛唐兴像风神的表现。

  神仙之说是那样虚无缥缈,洞庭湖水是如此广远无际,诗人不禁心事浩茫,与湖波俱远。岂止「神仙不可接」而已,眼前,友人的征帆已「随湖水」而去,变得「不可接」了,自己的心潮不禁随湖水一样悠悠不息。「心随湖水共悠悠」,这个「言有尽而意无穷」的结尾,令人联想到「惟见长江天际流」(李白),而用意更为隐然;叫人联想到「惟有相思似春色,江南江北送君归」(王维),比义却不那么明显。浓厚的别情浑融在诗境中,「如空中之音,相中之色,水中之月,镜中之象」,死扣不著,妙悟得出。借叶梦得的话来说,此诗之妙「正在无所用意,猝然与景相遇,藉以成章,不假绳削,故非常情能到」(《石林诗话》)。

  胡应麟认为此诗「句格成就,渐入盛唐」,他所作的评价是公允的。七绝的「初唐标格」结句「多为对偶所累,成半律诗」(《升庵诗话》),此诗则通体散行,风致天然,「惟在兴趣」,全是盛唐气象了。作者张说不仅是开元名相,也是促成文风转变的关键人物。其律诗「变沈宋典整前则,开高岑后矫清规」,亦继往而开来。而此诗则又是七绝由初入盛里程碑式的作品。

诗词作品:送梁六自洞庭山作 诗词作者:【唐代张说 诗词归类:【送别】

古诗词大全 岳州别梁六入朝原文翻译赏析_原文作者简介

岳州别梁六入朝

[作者] 张说   [朝代] 唐代

远莅长沙渚,欣逢贾谊才。
江山疲应接,风日复晴开。
江树云间断,湘山水上来。
近洲朝鹭集,古戍夜猿哀。
岸杼含苍捄,河蒲秀紫台。
月余偏地赏,心尽故人杯。
自我违京洛,嗟君此溯洄。
容华因别老,交旧与年颓。
梦见长安陌,朝宗实盛哉。

《岳州别梁六入朝》作者张说简介

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

张说的其它作品

○ 幽州夜饮

○ 邺都引

○ 送梁六自洞庭山作

○ 咏瓢

○ 冬日见牧牛人担青草归

○ 张说更多作品

相关参考

古诗词大全 送梁六自洞庭山作原文翻译赏析_原文作者简介

送梁六自洞庭山作[作者]张说 [朝代]唐代巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。《送梁六自洞庭山作》赏析严羽有一段论诗名言:“盛唐诗人惟在兴趣,羚羊挂角,无迹可求。

古诗词大全 送梁六自洞庭山作原文翻译赏析_原文作者简介

送梁六自洞庭山作[作者]张说 [朝代]唐代巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。《送梁六自洞庭山作》赏析严羽有一段论诗名言:“盛唐诗人惟在兴趣,羚羊挂角,无迹可求。

古诗词大全 岳州别梁六入朝原文翻译赏析_原文作者简介

岳州别梁六入朝[作者]张说 [朝代]唐代远莅长沙渚,欣逢贾谊才。江山疲应接,风日复晴开。江树云间断,湘山水上来。近洲朝鹭集,古戍夜猿哀。岸杼含苍捄,河蒲秀紫台。月余偏地赏,心尽故人杯。自我违

古诗词大全 岳州别梁六入朝原文翻译赏析_原文作者简介

岳州别梁六入朝[作者]张说 [朝代]唐代远莅长沙渚,欣逢贾谊才。江山疲应接,风日复晴开。江树云间断,湘山水上来。近洲朝鹭集,古戍夜猿哀。岸杼含苍捄,河蒲秀紫台。月余偏地赏,心尽故人杯。自我违

古诗词大全 张说《游洞庭湖湘》原文及翻译赏析

游洞庭湖湘原文:缅邈洞庭岫,葱蒙水雾色。宛在太湖中,可望不可即。剖竹守穷渚,开门对奇域。城池自絷笼,缨绶为徽纆.靡日不思往,经时始愿克。飞棹越溟波,维舟恣攀陟。窈窕入云步,崎岖倚松息。巖坛有鹤过,壁字

古诗词大全 张说《游洞庭湖湘》原文及翻译赏析

游洞庭湖湘原文:缅邈洞庭岫,葱蒙水雾色。宛在太湖中,可望不可即。剖竹守穷渚,开门对奇域。城池自絷笼,缨绶为徽纆.靡日不思往,经时始愿克。飞棹越溟波,维舟恣攀陟。窈窕入云步,崎岖倚松息。巖坛有鹤过,壁字

古诗词大全 张说《赠赵公》原文及翻译赏析

赠赵公原文:湘东股肱守,心与帝乡期。舟楫中途蹇,风波复来思。嘉我常联翼,金貂侍玉墀。迹参前马圣,名缀鬻熊师。寒暑一何速,山川远间之。宁知洞庭上,独得平生时。精意微绝简,从权讨妙棋。林壑为予请,纷霭发华

古诗词大全 张说《赠赵公》原文及翻译赏析

赠赵公原文:湘东股肱守,心与帝乡期。舟楫中途蹇,风波复来思。嘉我常联翼,金貂侍玉墀。迹参前马圣,名缀鬻熊师。寒暑一何速,山川远间之。宁知洞庭上,独得平生时。精意微绝简,从权讨妙棋。林壑为予请,纷霭发华

古诗词大全 哭祖六自虚(时年十八)原文翻译赏析_原文作者简介

哭祖六自虚(时年十八)[作者]王维 [朝代]唐代否极尝闻泰,嗟君独不然。悯凶才稚齿,羸疾主中年。余力文章秀,生知礼乐全。翰留天帐览,词入帝宫传。国讶终军少,人知贾谊贤。公卿尽虚左,朋识共推先

古诗词大全 哭祖六自虚(时年十八)原文翻译赏析_原文作者简介

哭祖六自虚(时年十八)[作者]王维 [朝代]唐代否极尝闻泰,嗟君独不然。悯凶才稚齿,羸疾主中年。余力文章秀,生知礼乐全。翰留天帐览,词入帝宫传。国讶终军少,人知贾谊贤。公卿尽虚左,朋识共推先