古诗词大全 《长干曲》赏析

Posted 乡音

篇首语:鸟往明处飞,人往高处去。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《长干曲》赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《长干曲》赏析

2、古诗词大全 《长干曲》(崔颢)原文及翻译

古诗词大全 《长干曲》赏析

  长干曲

  崔颢

  其一

  君家何处住?

  妾住在横塘。

  停船暂借问,

  或恐是同乡。

  其二

  家临九江水,

  来去九江侧。

  同是长干人,

  生小不相识。

  崔颢诗鉴赏

  《长干曲》属乐府《杂曲歌辞》,由长江沿岸建康(今南京市)的一处街坊长干里而得名,多表现这一带妇女的生活状况和思想感情。崔颢的《长干曲》共有四首,对古辞既有模仿,又有发展。这里选的是其中第一、第二两首。诗篇描写舟行途中男女问答,风格极似民歌。

  我国民歌历来有男女唱和的传统,形式生动活泼,早在先秦古籍《诗经》里面,就有了像《郑风·东门之墠》这样的男女对歌,《乐府诗集》的《清商曲辞·吴声歌曲》,也保存了许多民间男女互相赠答的歌辞。

  崔颢这两首诗深受民歌影响,用的也是男女对唱的形式。

  第一首是女子的问辞。航行在长江中的女子停船向对方发问:“君家何处住?”接着自我介绍:“妾住在横塘。”也许是女主人公听到了对方带有乡音的言语,因此就产生了“或恐是同乡”的想法。

  第二首是男子的答辞。“家临九江水”回答了“君家何处住”的询问。“来去九江侧”表明自己也长年往来江上,两人情况相同。“同是长干人”则证实了女子“或恐是同乡”的猜想。两人都生长在长干里一带,但因幼小时就离家外出,所以虽然是同乡却并不相识。

  两诗通过对唱形式,记叙了青年男女在舟行途中的友好相处。男女唱和的诗篇形式活泼生动,易于充分表达作品主人公的生活感受和思想感情,具有亲切动人的艺术感染力。

  这两首诗采用白描手法,格调清新自然,不刻意藻饰,没有艳丽的色彩渲染,不加无谓的妆饰映衬,也不用多余的背景烘托,而是以质朴的口语、简练的文笔、对唱的形式,来勾勒男女主人公的形象,表现他们互认乡亲的“真意”。

  第一首诗描写女主人公在向对方发出问话之后,不等答复就自诉“妾住在横塘”,于是,这位女子天真纯朴的神态就在问辞中生动地表现出来。第二首诗男主人公在欣然表示我俩本是同乡的答辞之后,发出“生小不相识”的惋惜,以突出他们今日相逢的可贵,从而使他在旅途中喜遇同乡女子的感情心态,也自然地得以展现。

  正因为诗篇用的全是白描手法,没有丝毫雕琢的痕迹,所以格调清新自然,如一泓清水。清代诗论家沈德潜在《说诗晬语》中,称之为“五言绝句”中的“绝调”。

  诗篇虽用简明而浅近的语言,含意却完备而深远。

  如第一首在女子产生“或恐是同乡”的想法之前,并没有描写她听到对方说话的声音,这里省略了女子闻乡音的情节,但意思却是完备的。而女子因闻乡音就停舟相问,也反映了她此时此地的处境和心境。她往来江上,漂泊孤零,处境凄凉,内心寂寞,此刻忽闻乡音,不觉欣慰万分,不顾对方是位素不相识的男子,脱口发问。因此诗的语言虽然浅近,蕴含的意思却很深远,深刻地展示了这位女主人公的个性特征。对此,清代学者王夫之在《夕堂永日绪论》内编中称赞说:

  “论画者曰:‘咫尺有万里之势。’一‘势’字宜着眼。若不论势,则缩万里于咫尺,直是《广舆记》前一天下图耳。五言绝句,以此为落想时第一义。唯盛唐人能得其妙,如:‘君家住何处?妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。’墨气所射,四表无穷,无字处皆其意也。”可谓深得其中三味。

zhl201701

古诗词大全 《长干曲》(崔颢)原文及翻译

长干曲 崔颢 系列:关于写景的古诗词 长干曲 君家何处住?妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 翻译    你家住在哪儿?我家就在横塘。停船暂且相问,或许我们还是同乡呢。 赏析    本诗是一首女子向男子发问的诗,寥寥数语,形象地将女子既想结识对方,又怕露骨的心态描绘了出来。诗人巧妙地以口吻传达人的神态,用女子自报家门的急切程度,传达了这个女子大胆、聪慧、天真无邪的音容笑貌,纯朴清清,饶有情趣。

相关参考

古诗词大全 《长干曲》(崔颢)原文及翻译

长干曲崔颢系列:关于写景的古诗词长干曲君家何处住?妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。翻译  你家住在哪儿?我家就在横塘。停船暂且相问,或许我们还是同乡呢。赏析  本诗是一首女子向男子发问的诗,寥寥数

古诗词大全 《长干曲》(崔颢)原文及翻译

长干曲崔颢系列:关于写景的古诗词长干曲君家何处住?妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。翻译  你家住在哪儿?我家就在横塘。停船暂且相问,或许我们还是同乡呢。赏析  本诗是一首女子向男子发问的诗,寥寥数

古诗词大全 崔颢《杂曲歌辞。长干曲四首》原文及翻译赏析

杂曲歌辞。长干曲四首原文:君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。三江潮水急,五湖风浪涌。由来花

古诗词大全 崔颢《杂曲歌辞。长干曲四首》原文及翻译赏析

杂曲歌辞。长干曲四首原文:君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。三江潮水急,五湖风浪涌。由来花

古诗词大全 崔颢《长干曲四首(一作江南曲)》原文及翻译赏析

长干曲四首(一作江南曲)原文:君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。三江潮水急,五湖风浪涌。由

古诗词大全 崔颢《长干曲四首(一作江南曲)》原文及翻译赏析

长干曲四首(一作江南曲)原文:君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。三江潮水急,五湖风浪涌。由

古诗词大全 长干曲四首(一作江南曲)原文翻译赏析_原文作者简介

长干曲四首(一作江南曲)[作者]崔颢 [朝代]唐代君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮

古诗词大全 长干曲四首(一作江南曲)原文翻译赏析_原文作者简介

长干曲四首(一作江南曲)[作者]崔颢 [朝代]唐代君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮

古诗词大全 杂曲歌辞·长干曲四首原文翻译赏析_原文作者简介

杂曲歌辞·长干曲四首[作者]崔颢 [朝代]唐代君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。

古诗词大全 杂曲歌辞·长干曲四首原文翻译赏析_原文作者简介

杂曲歌辞·长干曲四首[作者]崔颢 [朝代]唐代君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。