古诗词大全 卢纶《李端公╱送李端》原文及翻译赏析

Posted 翻译

篇首语:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 卢纶《李端公╱送李端》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 卢纶《李端公╱送李端》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 送李端公赴东都原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 卢纶《李端公╱送李端》原文及翻译赏析

李端公/送李端原文:

故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲)路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期。

李端公/送李端翻译及注释

翻译故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。回望你去的方向掩面而泣,在战乱年月再见不知何时。

注释1《全唐诗》此诗题下有注:一作严维诗,题作送李端。李端:作者友人,与作者同属「大历十才子」。2故关:故乡。衰草:冬草枯黄,故曰衰草。3「路出」句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。4少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。5风尘:指社会动乱。此句意为在动乱年代,不知后会何期。

李端公/送李端鉴赏

  这是一首感人至深的诗章,以一个「悲」字贯串全篇。首联写送别的环境气氛,从衰草落笔,时令当在严冬。郊外枯萎的野草,正迎著寒风抖动,四野苍茫,一片凄凉的景象。在这样的环境中送别故人,自然大大加重了离愁别绪。「离别自堪悲」这一句写来平直、刻露,但由于是紧承上句脱口而出的,应接自然,故并不给人以平淡之感,相反倒是为此诗定下了深沉感伤的基调,起了提挈全篇的作用。

  颔联写送别的情景,仍紧扣「悲」字。「路出寒云外」,故人沿着这条路渐渐远离而去,由于阴云密布,天幕低垂,依稀望去,这路好像伸出寒云之外一般。这里写的是送别之景,但融入了浓重的依依难舍的惜别之情。这一笔是情藏景中。「寒云」二字,下笔沉重,给人以无限阴冷和重压的感觉,对主客别离时的悲凉心境起了有力的烘托作用。友人终于远行了,留在这旷野里的只剩诗人自己,孤寂之感自然有增无已。偏偏这时,天又下起雪来了,郊原茫茫,暮雪霏霏,诗人再也不能久留了,只得回转身来,挪动着沉重的步子,默默地踏上风雪归途。这一句紧承上句而来,处处与上句照应,如「人归」照应「路出」,「暮雪」照应「寒云」,发展自然,色调和谐,与上句一起构成一幅完整的严冬送别图,于淡雅中见出沉郁。

  颈联回忆往事,感叹身世,还是没离开这个「悲」字。诗人送走了故人,思绪万千,百感交集,不禁产生抚今追昔的情怀。「少孤为客早,多难识君迟」是全诗情绪凝聚的警句。人生少孤已属极大不幸,何况又因天宝末年动乱,自己远役他乡,饱经漂泊困厄,而绝少知音呢。这两句不仅感伤个人的身世飘零,而且从侧面反映出时代动乱和人们在动乱中漂流不定的生活,感情沉郁,显出了这首诗与大历诗人其他赠别之作的重要区别。诗人把送别之意,落实到「识君迟」上,将惜别和感世、伤怀融合在一起,形成了全诗思想感情发展的高潮。在写法上,这一联两句,反复咏叹,词切情真。「早」「迟」二字,配搭恰当,音节和谐,前急后缓,顿挫有致,读之给人以悲凉回荡之感。

  尾联收束全诗,仍归结到「悲」字。诗人在经历了难堪的送别场面,回忆起不胜伤怀的往事之后,越发觉得对友人依依难舍,不禁又回过头来,遥望远方,掩面而泣;然而友人毕竟是望不见了,掩面而泣也是徒然,唯一的希望是下次早日相会。但世事纷争,风尘扰攘,不知何时才能相会。「掩泪空相向」,总汇了以上抒写的凄凉之情;「风尘何处期」,将笔锋转向预卜未来,写出了感情上的余波。这样作结,是很直率而又很有回味的。

诗词作品:李端公╱送李端 诗词作者:【唐代卢纶 诗词归类:【唐诗三百首】、【冬天】、【送别】、【友情】、【伤怀】

古诗词大全 送李端公赴东都原文翻译赏析_原文作者简介

送李端公赴东都

[作者] 刘长卿   [朝代] 唐代

轩辕征战后,江海别离长。
远客归何处,平芜满故乡。
夕阳帆杳杳,旧里树苍苍。
惆怅蓬山下,琼枝不可忘。

《送李端公赴东都》作者刘长卿简介

刘长卿,唐河间(现属河北)人,一说宣城(现属安徽)人,河间为其郡望,字文房。玄宗天宝进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。刘长卿生卒年未确论,各名家说法相差甚远,综合看来约生于709-725年间,逝于786-790年左右。刘长卿工于诗,长于五言,自称“五言长城”。《骚坛秘语》有谓:刘长卿最得骚人之兴,专主情景。名作《逢雪宿芙蓉山主人》入选中国全日制学校教材。

刘长卿的其它作品

○ 新年作

○ 逢雪宿芙蓉山主人

○ 送灵澈上人

○ 听弹琴

○ 送方外上人 / 送上人

○ 刘长卿更多作品

相关参考

古诗词大全 《送李端》(卢纶)原文及翻译

送李端卢纶系列:唐诗三百首送李端故关衰草遍,离别正堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泣空相向,风尘何所期。注解1、少孤:指自己早年丧父。译文故乡遍地都是衰败的枯草,咱们分别了多么

古诗词大全 《送李端》(卢纶)原文及翻译

送李端卢纶系列:唐诗三百首送李端故关衰草遍,离别正堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泣空相向,风尘何所期。注解1、少孤:指自己早年丧父。译文故乡遍地都是衰败的枯草,咱们分别了多么

古诗词大全 刘长卿《瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄》原文及翻译赏析

瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄原文:片帆何处去,匹马独归迟。惆怅江南北,青山欲暮时。诗词作品:瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄诗词作者:【唐代】刘长卿诗词归类:【怀古】

古诗词大全 刘长卿《瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄》原文及翻译赏析

瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄原文:片帆何处去,匹马独归迟。惆怅江南北,青山欲暮时。诗词作品:瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄诗词作者:【唐代】刘长卿诗词归类:【怀古】

古诗词大全 送李端公赴东都原文翻译赏析_原文作者简介

送李端公赴东都[作者]刘长卿 [朝代]唐代轩辕征战后,江海别离长。远客归何处,平芜满故乡。夕阳帆杳杳,旧里树苍苍。惆怅蓬山下,琼枝不可忘。《送李端公赴东都》作者刘长卿简介刘长卿,唐河间(现属

古诗词大全 送李端公赴东都原文翻译赏析_原文作者简介

送李端公赴东都[作者]刘长卿 [朝代]唐代轩辕征战后,江海别离长。远客归何处,平芜满故乡。夕阳帆杳杳,旧里树苍苍。惆怅蓬山下,琼枝不可忘。《送李端公赴东都》作者刘长卿简介刘长卿,唐河间(现属

古诗词大全 瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄原文翻译赏析_原文作者简介

瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄[作者]刘长卿 [朝代]唐代片帆何处去,匹马独归迟。惆怅江南北,青山欲暮时。《瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄》作者刘长卿简介刘长卿,唐河间(现属河北

古诗词大全 瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄原文翻译赏析_原文作者简介

瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄[作者]刘长卿 [朝代]唐代片帆何处去,匹马独归迟。惆怅江南北,青山欲暮时。《瓜洲道中送李端公南渡后,归扬州道中寄》作者刘长卿简介刘长卿,唐河间(现属河北

古诗词大全 卢纶《送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州》原文及翻译赏析

送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州原文:凤雏联翼美王孙,彩服戎装拟塞垣。金鼎对筵调野膳,玉鞭齐骑引行轩。冰河一曲旌旗满,墨诏千封雨露繁。更说务农将罢战,敢持歌颂庆晨昏。诗词作品:送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州

古诗词大全 卢纶《送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州》原文及翻译赏析

送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州原文:凤雏联翼美王孙,彩服戎装拟塞垣。金鼎对筵调野膳,玉鞭齐骑引行轩。冰河一曲旌旗满,墨诏千封雨露繁。更说务农将罢战,敢持歌颂庆晨昏。诗词作品:送李尚书郎君昆季侍从归觐滑州