古诗词大全 《塞下曲四首》注释赏析

Posted 边塞诗

篇首语:书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《塞下曲四首》注释赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《塞下曲四首》注释赏析

2、古诗词大全 李颀《古塞下曲》原文及翻译赏析

古诗词大全 《塞下曲四首》注释赏析

  《塞下曲四首》

  年代: 唐 作者: 常建

  玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。

  天涯静处无征战,兵气销为日月光。

  北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。

  髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。

  龙斗雌雄势巳分,山崩鬼哭恨将军。

  黄河直北千余里,寃气苍茫成黒云。

  因嫁单于怨在邉,蛾眉万古葬胡天。

  汉家此去三千里,青冢常无草木烟。

  【注释】:

  边塞诗大都以词情慷慨、景物恢奇、充满报国的忠贞或低徊的乡思为特点。常建的这首《塞下曲》却独辟蹊径,弹出了不同寻常的异响。

  这首诗既未炫耀武力,也不嗟叹时运,而是立足于民族和睦的高度,讴歌了化干戈为玉帛的和平友好的主题。中央朝廷与西域诸族的关系,历史上阴晴不定,时有弛张。作者却拈出了美好的一页加以热情的赞颂,让明媚的春风吹散弥漫一时的滚滚狼烟,赋予边塞诗一种全新的意境。

  诗的头两句,是对西汉朝廷与乌孙民族友好交往的生动概括。“玉帛”,指朝觐时携带的礼品。《左传·哀公七年》有“禹合诸侯干涂山,执玉帛者万国”之谓。执玉帛上朝,是一种宾服和归顺的表示。“望”字用得笔重情深,乌孙使臣朝罢西归,而频频回望帝京长安,眷恋不忍离去,说明恩重义浃,相结很深。“不称王”点明乌孙归顺,边境安定。乌孙是活动在伊犁河谷一带的游牧民族,为西域诸国中的大邦。据《汉书》记载,武帝以来朝廷待乌孙甚厚,双方聘问不绝。武帝为了抚定西域,遏制匈奴,曾两次以宗女下嫁,订立和亲之盟。太初间(前104-前101),武帝立楚王刘戊的孙女刘解忧为公主,下嫁乌孙,生了四男二女,儿孙们相继立为国君,长女也嫁为龟兹王后。从此,乌孙与汉朝长期保持着和平友好的关系,成为千古佳话。常建首先以诗笔来讴歌这段历史,虽只寥寥数语,却能以少总多,用笔之妙,识见之精,实属难能可贵。

  一、二句平述史实,为全诗铺垫。三、四句顺势腾骞,波涌云飞,形成高潮。“天涯”上承“归去”,乌孙朝罢西归,马足车轮,邈焉万里,这辽阔无垠的空间,便隐隐从此二字中见出。“静”字下得尤为有力。玉门关外的茫茫大漠,曾经是积骸成阵的兵争要冲,如今却享有和平宁静的生活。这是把今日的和平与昔时的战乱作明暗交织的两面关锁的写法,于无字处皆有深意,是诗中之眼。诗的结句雄健入神,情绪尤为昂扬。诗人用彩笔绘出一幅辉煌画卷:战争的阴霾消散净尽,日月的光华照彻寰宇。这种理想境界,体现了各族人民热爱和平、反对战争的崇高理想,是高响入云的和平与统一的颂歌。

  “兵气”,犹言战象,用语字新意炼。不但扣定“销”字,直贯句末,且与“静处”挽合,将上文缴足。环环相扣,愈唱愈高,真有拿云的气概。沈德潜诩为“句亦吐光”,可谓当之无愧。

  常建的诗作,大多成于开元、天宝年间。他在这首诗里如此称颂和亲政策与弭兵理想,当是有感于唐玄宗晚年开边黩武的乱政而发的,可说是一剂针砭时弊的对症之方。

  边塞诗。其四言明君和亲事。

  注:

  1:塞下曲:见前注。

  2:玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王:玉帛,以会盟也。《周礼》:“立大祭用玉帛牲牷。”《左传》:“ 禹合诸侯于涂山,执玉帛者万国。” 帝乡,长安也。乌孙,汉时西域国名。

  3:北海阴风动地来,明君祠上望龙堆:明君,王昭君也。龙堆,汉时西域沙丘名。扬雄《法言》:“龙堆以西,大漠以北。”

  4:龙斗雌雄势巳分,山崩鬼哭恨将军:恨将军,“过在将军不在兵”之意。

zhl201610

古诗词大全 李颀《古塞下曲》原文及翻译赏析

古塞下曲原文:

行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。海上千烽火,沙中百战场。军书发上郡,春色度河阳。袅袅汉宫柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,横笛断君肠。

古塞下曲翻译及注释

翻译  远行的人早早就骑上了骏马,行途直指蓟城的旁边。蓟城北通大漠,我万里辞别故乡。大漠瀚海上,燃起万千烽火,黄沙之中,曾是千百年来的战场。军书急迫,发至上郡,春色青青,越过了中州河阳。长安宫中的柳条已经婀娜多姿,塞北地区的桑条依然颜色青青,琵琶呜咽,弹出令人泪垂的出塞曲,横笛声声,令人肝肠寸断。

注释1蓟:州名,治所在今天津蓟县。2漠北:即蒙古高原大沙漠以北地区。3海上:瀚海之上,沙漠上。4河阳:今河南孟县。5出塞曲:汉李延年造,曲调悲切。

古塞下曲鉴赏

  「塞下曲」,唐代乐府题,多写边塞之事。此篇乃仿古之作,故称「古塞下曲」。

  「行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。」此诗前四句写万里辞家,远赴边塞。早晨骑马出发,直指蓟城,行程匆匆,字里行间透射出一股豪气。

  「海上千烽火,沙中百战场。军书发上郡,春色度河阳。」中间四句写边地见闻。「海上」「沙中」呼应「漠北」。「军书」「春色」,本为静物,加以「发」「度」二字,顿变鲜活,急切迅疾,气势飞动。一写战事,一写时节,一写边关,一写中原,刚健明快。

  「袅袅汉宫柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,横笛断君肠。」最后四句一写色,一写声,颜色清丽,声调凄恻,先喜后悲,更显其悲。

  通观全篇,格调苍凉,既有一点悲,又有一点壮,诚为《河岳英灵集》所评:「发调既清,修辞亦秀」,「足可歔欷,震荡心神。」

诗词作品:古塞下曲 诗词作者:【唐代李颀 诗词归类:【边塞】

相关参考

古诗词大全 常建《塞下曲四首》原文及翻译赏析

塞下曲四首原文:玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军。黄河直北千余里,冤气苍茫

古诗词大全 常建《塞下曲四首》原文及翻译赏析

塞下曲四首原文:玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军。黄河直北千余里,冤气苍茫

古诗词大全 古塞下曲四首

原文古塞腥膻地,胡兵聚如蠅。寒雕中髇石,落在黃河冰。蒼茫邏逤城,枿枿賊氣興。鑄金禱秋穹,還擬相憑陵。戰骨踐成塵,飛入征人目。黃云忽變黑,戰鬼作陣哭。陰風吼大漠,火號出不得。誰為天子前,唱此邊城曲。日向

古诗词大全 古塞下曲四首

原文古塞腥膻地,胡兵聚如蠅。寒雕中髇石,落在黃河冰。蒼茫邏逤城,枿枿賊氣興。鑄金禱秋穹,還擬相憑陵。戰骨踐成塵,飛入征人目。黃云忽變黑,戰鬼作陣哭。陰風吼大漠,火號出不得。誰為天子前,唱此邊城曲。日向

古诗词大全 李贺《塞下曲》原文及翻译赏析

塞下曲原文:胡角引北风,蓟门白于水。天含青海道,城头月千里。露下旗濛濛,寒金鸣夜刻。蕃甲锁蛇鳞,马嘶青冢白。秋静见旄头,沙远席羁愁。帐北天应尽,河声出塞流。塞下曲注释1:塞下曲:乐府旧题。出塞入塞曲,

古诗词大全 李贺《塞下曲》原文及翻译赏析

塞下曲原文:胡角引北风,蓟门白于水。天含青海道,城头月千里。露下旗濛濛,寒金鸣夜刻。蕃甲锁蛇鳞,马嘶青冢白。秋静见旄头,沙远席羁愁。帐北天应尽,河声出塞流。塞下曲注释1:塞下曲:乐府旧题。出塞入塞曲,

古诗词大全 李颀《古塞下曲》原文及翻译赏析

古塞下曲原文:行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。海上千烽火,沙中百战场。军书发上郡,春色度河阳。袅袅汉宫柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,横笛断君肠。古塞下曲翻译及注释翻译  远行的人早早就骑

古诗词大全 李颀《古塞下曲》原文及翻译赏析

古塞下曲原文:行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。海上千烽火,沙中百战场。军书发上郡,春色度河阳。袅袅汉宫柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,横笛断君肠。古塞下曲翻译及注释翻译  远行的人早早就骑

古诗词大全 王昌龄《塞下曲》原文及翻译赏析

塞下曲原文:饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。塞下曲翻译及注释翻译牵马饮水渡过了那大河,水寒刺骨秋风如剑如刀。沙场广袤夕阳尚未下落,昏暗中

古诗词大全 王昌龄《塞下曲》原文及翻译赏析

塞下曲原文:饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。塞下曲翻译及注释翻译牵马饮水渡过了那大河,水寒刺骨秋风如剑如刀。沙场广袤夕阳尚未下落,昏暗中