古诗词大全 《广州贻匡绪法师》注释赏析

Posted 法师

篇首语:我不是天生的王者,但我骨子里流着不服输的血液。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《广州贻匡绪法师》注释赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《广州贻匡绪法师》注释赏析

2、古诗词大全 郑巢《寄贞法师》原文及翻译赏析

古诗词大全 《广州贻匡绪法师》注释赏析

  广州贻匡绪法师原文:

  口宣微密不思议,不是除贪即诫痴。只待外方缘了日,争看内殿诏来时。周回海树侵阶疾,迢递江潮应井迟。必竟懒过高坐寺,未能全让法云师。

  广州贻匡绪法师注释:

  ①象祠:象的祠庙。象,人名,传说中虞舜的弟弟。②有鼻:古地名,在今湖南道县境内。相传舜封象于此。象死后,当地人为他建了祠庙。③瞽瞍(gǔsǒu):舜父名。④底:通“抵”,到。

  广州贻匡绪法师译文:

  灵鹫山和博南山有象的祠庙。那山下住着的许多苗民,都把他当作神祭祀。宣尉使安君,顺应苗民的请求,把祠庙的房屋重新修整,同时请我做一篇记。我说:“是拆毁它呢,还是重新修整它呢?”宣慰使说:“是重新修整它。”我说:“重新修整它,是什么道理呢?”宣尉使说:“这座祠庙的创建,大概没有人知道它的起源了。然而我们居住在这里的苗民,从我的父亲、祖父,一直追溯到曾祖父、高祖父以前,都是尊敬信奉,并诚心祭祀,不敢荒废呢。”

  我说:“为什么这样呢?有鼻那地方的象祠,唐朝人曾经把它毁掉了。象的为人,作为儿子就不孝,作为弟弟就傲慢。对象的祭祀,在唐朝就受斥责,可是还存留到现在;他的祠庙在有鼻被拆毁,可是在这里却还兴旺。为什么这样呢?”我懂得了!君子爱这个人,便推广到爱他屋上的乌鸦,更何况是对于圣人的弟弟呢!既然这样,那么兴建祠庙是为了舜,不是为了象啊!我猜想象的死去,大概是在舜用干舞羽舞感化了苗族之后么?如果不是这样,那么古代凶暴乖戾的人难道还少吗?可是象的祠庙却独独能传到今世。我从这里能够看到舜的品德的高尚,进入人心的深度,和德泽流传的辽远长久。象的凶暴,在开始是这样的,又怎见得他后来不被舜感化呢?瞽瞍也能听从,那么他已经被舜感化成为慈祥的父亲了;如果象还不尊敬兄长,就不能够说是全家和睦了。他上进向善,就不至于仍是恶;不走上邪路,就说明一定会向善。象已经被舜感化了,确实是这样啊!孟子说:“天子派官吏治理他的国家,象不能有所作为呢!”这大概是舜爱象爱得深,并且考虑得仔细,所以用来扶持辅导他的办法就很周到呢。从这里能够看到象被舜感化了,所以能够任用贤人,安稳地保有他的位子,把恩泽施给百姓,因此死了以后,人们怀念他啊。诸侯的卿,由天子任命,是周代的制度;这也许是仿效舜封象的办法吧!我因此有理由相信:人的本性是善良的,天下没有不能够感化的人。既然这样,那么唐朝人拆毁象的祠庙,是根据象开始的行为;现在苗民祭祀他,是信奉象后来的表现。

  这个意义,我将把它向世上讲明。使人们知道:人的不善良,即使跟象一样,还能够改正;君子修养自己的品德,到了极点,即使别人跟象一样凶暴,也还能够感化他呢。

  广州贻匡绪法师赏析:

  本文为王守仁被贬为贵州龙场驿丞时所作。象祠,为纪念虞舜的同父异母弟象而修建的祠堂。根据古代传说,象在其母怂恿下,曾多次谋害舜,皆未得逞。其后,象被舜所感化。舜即位后,封象为有鼻国国君(其领地在今湖南道县北)。在传统观念中,象是一个被否定的人物,唐代时,道州刺史就曾毁掉当地的象祠。不过,王守仁认为“天下无不可化之人”,象之所以最后受到感化,正说明舜的伟大,从而说明君子修德的重要性。这也是作者一贯倡导的“致良知”的具体例证。

  这又是一篇阐明作者“致良知”的观点的论文。全文从宣君修缮象祠写起,作者连着用了两个“胡然乎”的质疑句子带动了全文。在正面论证“致良知”这一中心内容时,作者采取了层层深入、水到渠成的手法。他首先指出,人们之所以为象立祠,是为了纪念舜,即所谓“爱屋及乌”之意,然后具体到舜是如何感化象的。(关于象在早年是如何的“不善”,在古代是人人熟知的,所以作者不再列举。)这就很自然地得出了第四段结尾中所说的“天下无不可化之人”的结论。

  王阳明的文章比较通俗明快,这是为了宣扬他的哲学思想的需要。同时,为了触类旁通,他惯于在行文时多举例证。例如,在这篇短文中,他援引的古书就有《书经》《孟子》;还用“管蔡不免”的史实反衬舜的感化之功。所有这些,都有助于增强文章的说服力,还增强了文章的可读性。

zhl201610

古诗词大全 郑巢《寄贞法师》原文及翻译赏析

寄贞法师原文:

巡礼知难尽,幽人见亦稀。几年潭上过,何待雪中归。远瀑穿经室,寒螀发定衣。无因寻道者,独坐对松扉。 诗词作品:寄贞法师 诗词作者:【唐代郑巢

相关参考

古诗词大全 《青龙寺赠云颢法师》注释赏析

  青龙寺赠云颢法师原文:  紫檀衣且香,春殿日尤长。此地开新讲,何山锁旧房。僧名喧北阙,师印续南方。莫惜青莲喻,秦人听未忘。  青龙寺赠云颢法师注释:  ⑴归;送还。公子谷臣:楚庄王的儿子。连尹襄老

古诗词大全 《青龙寺赠云颢法师》注释赏析

  青龙寺赠云颢法师原文:  紫檀衣且香,春殿日尤长。此地开新讲,何山锁旧房。僧名喧北阙,师印续南方。莫惜青莲喻,秦人听未忘。  青龙寺赠云颢法师注释:  ⑴归;送还。公子谷臣:楚庄王的儿子。连尹襄老

古诗词大全 送定法师归蜀,法师即红楼院供奉广宣上人兄弟原文翻译赏析_原文作者简介

送定法师归蜀,法师即红楼院供奉广宣上人兄弟[作者]杨巨源 [朝代]唐代凤城初日照红楼,禁寺公卿识惠休。诗引棣华沾一雨,经分贝叶向双流。孤猿学定前山夕,远雁伤离几地秋。空性碧云无处所,约公曾许

古诗词大全 送定法师归蜀,法师即红楼院供奉广宣上人兄弟原文翻译赏析_原文作者简介

送定法师归蜀,法师即红楼院供奉广宣上人兄弟[作者]杨巨源 [朝代]唐代凤城初日照红楼,禁寺公卿识惠休。诗引棣华沾一雨,经分贝叶向双流。孤猿学定前山夕,远雁伤离几地秋。空性碧云无处所,约公曾许

古诗词大全 郑巢《寄贞法师》原文及翻译赏析

寄贞法师原文:巡礼知难尽,幽人见亦稀。几年潭上过,何待雪中归。远瀑穿经室,寒螀发定衣。无因寻道者,独坐对松扉。诗词作品:寄贞法师诗词作者:【唐代】郑巢

古诗词大全 郑巢《寄贞法师》原文及翻译赏析

寄贞法师原文:巡礼知难尽,幽人见亦稀。几年潭上过,何待雪中归。远瀑穿经室,寒螀发定衣。无因寻道者,独坐对松扉。诗词作品:寄贞法师诗词作者:【唐代】郑巢

古诗词大全 贾岛《送敡法师》原文及翻译赏析

送敡法师原文:度岁不相见,严冬始出关。孤烟寒色树,高雪夕阳山。瀑布寺应到,牡丹房甚闲。南朝遗迹在,此去几时还。诗词作品:送敡法师诗词作者:【唐代】贾岛诗词归类:【咏物】、【写雨】

古诗词大全 贾岛《送敡法师》原文及翻译赏析

送敡法师原文:度岁不相见,严冬始出关。孤烟寒色树,高雪夕阳山。瀑布寺应到,牡丹房甚闲。南朝遗迹在,此去几时还。诗词作品:送敡法师诗词作者:【唐代】贾岛诗词归类:【咏物】、【写雨】

古诗词大全 佚名《广州童谣》原文及翻译赏析

广州童谣原文:羊头二四,白天雨至。诗词作品:广州童谣诗词作者:【唐代】佚名

古诗词大全 佚名《广州童谣》原文及翻译赏析

广州童谣原文:羊头二四,白天雨至。诗词作品:广州童谣诗词作者:【唐代】佚名