古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》译文及注释

Posted 译文

篇首语:学向勤中得,萤窗万卷书。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》译文及注释相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》译文及注释

2、古诗词大全 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。原文_翻译及赏析

古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》译文及注释

  忆帝京·薄衾小枕凉天气

  朝代:宋代

  作者:柳永

  原文:

  薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。

  也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。

  译文及注释

  译文

  小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。

  也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!

  注释

  ⑴忆帝京:词牌名,柳永制曲,盖因忆在汴京之妻而命名,《乐章集》注“南吕调”。双调七十二字,上片六句四仄韵,下片七句四仄韵。

  ⑵薄衾(qīn):薄薄的被子。小枕:稍稍就枕。

  ⑶乍觉:突然觉得。

  ⑷展转:同“辗转”,翻来覆去。《楚辞·刘向》:“忧心展转,愁怫郁兮。”数寒更(gēng):因睡不着而数着寒夜的更点。古时自黄昏至拂晓,将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五个时段,谓之“五更”,又称“五鼓”。每更又分为五点,更则击鼓,点则击锣,用以报时。

  ⑸拟待:打算。向子諲《梅花引·戏代李师明作》:“花阴边,柳阴边,几回拟待偷怜不成怜。”征辔(pèi):远行之马的缰绳,代指远行的马。潘问奇《自磁州趋邯郸途中即事》:“旁午停征辔,炊烟得几家?”

  ⑹争奈:怎奈。张先《百媚娘·珠阙五云仙子》:“乐事也知存后会,争奈眼前心里?”

  ⑺行计:出行的打算。

  ⑻只恁(nèn):只是这样。辛弃疾 《卜算子·饮酒不写书》:“万札千书只恁休,且进杯中物。”厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。

zhl201607

古诗词大全 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。原文_翻译及赏析

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。 宋词精选 离别 相思思归

译文及注释

译文
小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。
也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!

赏析

这首《忆帝京》是柳永抒写离别相思的系列词作之一。这首词纯用口语白描来表现男女双方的内心感受,艺术表现手法新颖别致。是柳永同类作品中较有特色的一首。

起句写初秋天气逐渐凉了。“薄衾”,是由于天气虽凉却还没有冷;从“小枕”看,词中人此时还拥衾独卧,于是“乍觉别离滋味”。“乍觉”,是初觉,刚觉,由于被某种事物触动,一下引起了感情的波澜。接下来作者将“别离滋味”作了具体的描述:“展转数寒更,起了还重睡”。空床展转,夜不能寐;希望睡去,是由于梦中也许还可以解愁。默默地计算著更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下来。

区区数笔把相思者床头展转腾挪,忽睡忽起,不知如何是好的情状,毫不掩饰地表达出来了。“毕竟不成眠”,是对前两句含意的补充。“毕竟”两字有终于、到底、无论如何等意思。接着“一夜长如岁”一句巧妙地化用了《诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。“也拟待、却回征辔”,至此可以知道,这位薄衾小枕不成眠的人,离开他所爱的人没有多久,可能是早晨才分手,便为“别离滋味”所苦了。此刻当他无论如何都难遣离情的时候,心里不由得涌起另一个念头:唉,不如掉转马头回去吧。“也拟待”,这是万般无奈后的心理活动。可是,“又争奈、已成行计”意思是说,已经踏上征程,又怎么能再返回原地呢?归又归不得,行又不愿行,结果仍只好“万种思量,多方开解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厌厌地”,百无聊赖地过下去了。最后两句“系我一生心,负你千行泪”包含着多么沉挚的感情:我对你一生一世也不会忘记,但看来事情只能如此,也只应如此,虽如此,却仍不能相见,那么必然是“负你千行泪”了。这一句恰到好处地总结了全词彼此相思的意脉,突出了以“我”为中心的怀人主旨。

创作背景

此词具体创作年份暂不可考。然柳永词的最大特点在于写实,此词词牌名为“忆帝京”,大概是因为回忆在汴京的妻子而命名的,词中又说“乍觉别离滋味”,这个“乍”字,说明柳永离开汴京不久,而“薄衾小枕凉天气”则说明作词时间是初秋。柳永因“觉别离滋味”,从而写下这首词。柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

柳永

尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮。 不堪肠断思乡处,红槿花中越鸟啼。 惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。 又争知、一字相思,不到吟边。 心事孤山春梦在,到思量、犹断诗魂。 一寸相思千万绪。人间没个安排处。 客思吟商还怯。怨歌长、琼壶暗缺。 雁字无多,写得相思几许。 郁陶思君未敢言,寄声浮云往不还。 欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。 今年游寓独游秦,愁思看春不当春。 愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。 独上小楼春欲暮,愁望玉关芳草路。 所向泥活活,思君令人瘦。 贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。

相关参考

古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》

  忆帝京·薄衾小枕凉天气  朝代:宋代  作者:柳永  原文:  薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。  也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方

古诗词大全 柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》

  忆帝京·薄衾小枕凉天气  朝代:宋代  作者:柳永  原文:  薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。  也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方

古诗词大全 薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。原文_翻译及赏析

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。也拟待、却回征辔;又争

古诗词大全 薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。原文_翻译及赏析

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。也拟待、却回征辔;又争

古诗词大全 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。原文_翻译及赏析

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。也拟待、却

古诗词大全 万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。原文_翻译及赏析

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。也拟待、却

古诗词大全 《夜半乐》(柳永)诗句译文赏析

夜半乐柳永系列:宋词精选-经典宋词三百首夜半乐  冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千巖,越溪深处,怒涛渐息,樵风乍起。更闻商旅相呼。片帆高举,泛画益鸟(音yi)、翩翩过南浦。望中酒旆闪闪,一

古诗词大全 《夜半乐》(柳永)诗句译文赏析

夜半乐柳永系列:宋词精选-经典宋词三百首夜半乐  冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千巖,越溪深处,怒涛渐息,樵风乍起。更闻商旅相呼。片帆高举,泛画益鸟(音yi)、翩翩过南浦。望中酒旆闪闪,一

古诗词大全 朱敦儒《忆帝京》原文及翻译赏析

忆帝京原文:元来老子曾垂教。挫锐和光为妙。因甚不听他,强要争工巧。只为忒惺惺,惹尽闲烦恼。你但莫、多愁早老。你但且、不分不晓。第一随风便倒拖,第二君言亦大好。管取没人嫌,便总道、先生俏。诗词作品:忆帝

古诗词大全 朱敦儒《忆帝京》原文及翻译赏析

忆帝京原文:元来老子曾垂教。挫锐和光为妙。因甚不听他,强要争工巧。只为忒惺惺,惹尽闲烦恼。你但莫、多愁早老。你但且、不分不晓。第一随风便倒拖,第二君言亦大好。管取没人嫌,便总道、先生俏。诗词作品:忆帝