古诗词大全 陆游《幽居初夏》
Posted 陆游
篇首语:学之广在于不倦,不倦在于固志。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 陆游《幽居初夏》相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。(南宋陆游《幽居初夏》全文翻译赏析)
古诗词大全 陆游《幽居初夏》
幽居初夏湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。
水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。
箨龙已过头番笋,木笔犹开第一花。
叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。
注释
箨龙,就是笋。木笔,又名辛夷花。两者都是初夏常见之物。
译文
那湖光山色的美丽地方,就是我放翁的家。槐柳树阴满满啊,小径幽幽,归途袅袅。湖水满溢时白鹭翩翩,湖畔草长鸣蛙处处。新茬的笋早已成熟,木笔花却刚刚绽放。时光流逝人亦老,不见当年相识。午时梦回茶前,谁人共话当年?
赏析
这诗是陆游晚年后居山阴时所作。八句诗前六写景,后二结情;全诗紧紧围绕“幽居初夏”四字展开,四字中又着重写一个“幽”字。景是幽景,情亦幽情,但幽情中自有暗恨。
首句“湖山”二字总冒全篇,勾勒环境,笔力开张,一起便在山关水色中透着一个“幽”字。次句写到居室周围,笔意微阖。乡间小路横斜,周围绿荫环绕,有屋于此,确不失为幽居;槐树成荫,又确乎是“绕屋树扶疏”的初夏景象。这一句暗笔点题。颔联紧承首联展开铺写。水满、草深、鹭下、蛙鸣,自是典型的初夏景色。然上句“观”字,明写所见;下句却用“蛙鸣”暗写所闻。明、暗、见、闻,参差变化,且上句所、言,湖水初平,入眼一片澄碧,视野开阔,是从横的方面来写。白鹭不时自蓝天缓缓下翔,落到湖边觅食,人的视线随鹭飞儿从上至下,视野深远,是从纵的方面来写。而白鹭悠然,安详不惊,又衬出了环境的清幽,使这幅纵横开阔的画面充满了宁静的气氛,下一“观”字,更显得诗人静观自得,心境闲适。景之清幽,物之安详,人之闲适,三者交融,构成了恬静深远的意境。从下句看,绿草丛中,蛙鸣处处,一片热闹喧腾,表面上似与上句清幽景色相对立,其实是以有声衬无声,还是渲染幽静的侧笔。而且,这蛙鸣声中,透出一派生机,又暗暗过渡到颈联“箨龙”、“木笔”,着意表现,自然界的蓬勃生意,细针密线,又不露痕迹。“箨龙”就是笋,木笔,又名辛夷花,两者收拾初夏常见之物。“箨龙”已过头的笋,则林中定然留有许多还没有完全张开的嫩竹;“木笔”才开放“第一花”,枝上定然留有不少待放的花苞。诗人展示给读者的是静止的竹和花,唤起读者想象的却是时时在生长变化的之中的动态的景物。
从章法看,这前六句纯然写景,而承转开阖,井然有序。颔联“水满”“草深”是水滨景色,承前写“湖”;颈联“头番笋”、“第一花”,则是山地风光,承前写“山”。首句概言“湖山胜处”,两联分承敷衍,章法十分严谨。但颔联写湖,是远处宽处景色;颈联写庭院周围,是近处紧处的风光。刘熙载《艺概·诗概》说:“律诗中二联必分宽紧远近”,这就在严谨中又有变化。
诗的前六句极写幽静的景色之美,显示诗人怡然自得之乐,读诗至此,真令人以为此翁完全寄情物外,安于终老是乡了。但结联陡然一转,长叹声中,大书一个“老”字,顿兴“万物得时,吾生行休”之叹,古井中漾起微澜,结出诗情荡漾。原来,尽管万物欣然,此翁却心情衰减,老而易倦,倦而欲睡,睡醒则思茶。而一杯在手,忽然想到晚日旧交竟零落殆尽,无人共品茗谈心,享湖山之乐,于是,一种寂寞之感,袭上心头。四顾惘然,无人可诉说。志士空老,报国无成,言念至此,只能怅怅。所以说这首诗在幽情中自有暗恨。
陆游这组诗一共四首七律,这里选的是第一首。四首诗都着意写幽居初夏景色,充满了恬静的气氛,但心情都显得不平静。第二首有句云“闲思旧事惟求醉,老感流年只自悲”,可见旧事不堪回首,只求于一醉暂时忘却。第三首颈联说:“只言末俗人情恶,未废先生日晏眠”,说明先生之所以“日晏眠”,乃由于“末俗人情”之险恶不堪回。第四首结联说:“移得太行终亦死,平生常笑北山愚”,则是嗟叹自己空有移山之志,而乏回天之力;笑愚公,其实是自慨平生。陆游晚年村居诗作,周必大评为“疏淡”,刘熙载称为“浅中有深,平中有奇”。这类诗的渊源所自,历来论者无不指为“学陶”、“学白”。从他大量的写农村风光的诗来看,特别是从这首《幽居初夏》看,固然有陶渊明的恬静,白居易的明浅,但此外另有陶、白所不曾有的一境;他的心总是热的,诗情总是不平静的。即使所写景物十分幽静,总不免一语当起微澜,在“一路坦易中,忽然触着”。梁清远《雕丘杂录》说:“陆放翁诗,山居景况,一一写尽,可为村史。但时有抑郁不平之气。”这是陆游一生忧国忧民,热爱生活,积极用世,坚韧执着的个性的闪现,也正是这首《幽居初夏》的特色。
古诗词大全 水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。(南宋陆游《幽居初夏》全文翻译赏析)
水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。 出自南宋诗人陆游的《幽居初夏》 湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。 水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。 箨龙已过头番笋,木笔犹开第一花。 叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。 赏析 这诗是陆游晚年后居山阴时所作。八句诗前六写景,后二结情;全诗紧紧围绕「幽居初夏」四字展开,四字中又着重写一个「幽」字。景是幽景,情亦幽情,但幽情中自有暗恨。 首句「湖山」二字总冒全篇,勾勒环境,笔力开张,一起便在山关水色中透著一个「幽」字。次句写到居室周围,笔意微阖。乡间小路横斜,周围绿荫环绕,有屋于此,确不失为幽居;槐树成荫,又确乎是「绕屋树扶疏」的初夏景象。这一句暗笔点题。颔联紧承首联展开舖写。水满、草深、鹭下、蛙鸣,自是典型的初夏景色。然上句「观」字,明写所见;下句却用「蛙鸣」暗写所闻。明、暗、见、闻,参差变化,且上句所、言,湖水初平,入眼一片澄碧,视野开阔,是从横的方面来写。白鹭不时自蓝天缓缓下翔,落到湖边觅食,人的视线随鹭飞儿从上至下,视野深远,是从纵的方面来写。而白鹭悠然,安详不惊,又衬出了环境的清幽,使这幅纵横开阔的画面充满了宁静的气氛,下一「观」字,更显得诗人静观自得,心境闲适。景之清幽,物之安详,人之闲适,三者交融,构成了恬静深远的意境。从下句看,绿草丛中,蛙鸣处处,一片热闹喧腾,表面上似与上句清幽景色相对立,其实是以有声衬无声,还是渲染幽静的侧笔。而且,这蛙鸣声中,透出一派生机,又暗暗过渡到颈联「箨龙」、「木笔」,着意表现,自然界的蓬勃生意,细针密线,又不露痕迹。「箨龙」就是笋,木笔,又名辛夷花,两者收拾初夏常见之物。「箨龙」已过头的笋,则林中定然留有许多还没有完全张开的嫩竹;「木笔」才开放「第一花」,枝上定然留有不少待放的花苞。诗人展示给读者的是静止的竹和花,唤起读者想像的却是时时在生长变化的之中的动态的景物。 从章法看,这前六句纯然写景,而承转开阖,井然有序。颔联「水满」「草深」是水滨景色,承前写「湖」;颈联「头番笋」、「第一花」,则是山地风光,承前写「山」。首句概言「湖山胜处」,两联分承敷衍,章法十分严谨。但颔联写湖,是远处宽处景色;颈联写庭院周围,是近处紧处的风光。刘熙载《艺概·诗概》说:「律诗中二联必分宽紧远近」,这就在严谨中又有变化。 诗的前六句极写幽静的景色之美,显示诗人怡然自得之乐,读诗至此,真令人以为此翁完全寄情物外,安于终老是乡了。但结联陡然一转,长叹声中,大书一个「老」字,顿兴「万物得时,吾生行休」之叹,古井中漾起微澜,结出诗情荡漾。原来,尽管万物欣然,此翁却心情衰减,老而易倦,倦而欲睡,睡醒则思茶。而一杯在手,忽然想到晚日旧交竟零落殆尽,无人共品茗谈心,享湖山之乐,于是,一种寂寞之感,袭上心头。四顾惘然,无人可诉说。志士空老,报国无成,言念至此,只能怅怅。所以说这首诗在幽情中自有暗恨。 陆游这组诗一共四首七律,这里选的是第一首。四首诗都着意写幽居初夏景色,充满了恬静的气氛,但心情都显得不平静。第二首有句云「闲思旧事惟求醉,老感流年只自悲」,可见旧事不堪回首,只求于一醉暂时忘却。第三首颈联说:「只言末俗人情恶,未废先生日晏眠」,说明先生之所以「日晏眠」,乃由于「末俗人情」之险恶不堪回。第四首结联说:「移得太行终亦死,平生常笑北山愚」,则是嗟叹自己空有移山之志,而乏回天之力;笑愚公,其实是自慨平生。陆游晚年村居诗作,周必大评为「疏淡」,刘熙载称为「浅中有深,平中有奇」。这类诗的渊源所自,历来论者无不指为「学陶」、「学白」。从他大量的写农村风光的诗来看,特别是从这首《幽居初夏》看,固然有陶渊明的恬静,白居易的明浅,但此外另有陶、白所不曾有的一境;他的心总是热的,诗情总是不平静的。即使所写景物十分幽静,总不免一语当起微澜,在「一路坦易中,忽然触著」。梁清远《雕丘杂录》说:「陆放翁诗,山居景况,一一写尽,可为村史。但时有抑郁不平之气。」这是陆游一生忧国忧民,热爱生活,积极用世,坚韧执著的个性的闪现,也正是这首《幽居初夏》的特色。
相关参考
古诗词大全 水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。(南宋陆游《幽居初夏》全文翻译赏析)
水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。出自南宋诗人陆游的《幽居初夏》湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。箨龙已过头番笋,木笔犹开第一花。叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。赏析 这
古诗词大全 水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。(南宋陆游《幽居初夏》全文翻译赏析)
水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。出自南宋诗人陆游的《幽居初夏》湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。箨龙已过头番笋,木笔犹开第一花。叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。赏析 这
初夏绝句[作者]陆游 [朝代]宋代纷纷红紫已成尘,布谷声中夏令新。夹路桑麻行不尽,始知身是太平人。《初夏绝句》赏析初夏是令我激动的。我扛着那巨型三脚架,在阳台上固定好了寻星镜,便开始了我的星
初夏绝句[作者]陆游 [朝代]宋代纷纷红紫已成尘,布谷声中夏令新。夹路桑麻行不尽,始知身是太平人。《初夏绝句》赏析初夏是令我激动的。我扛着那巨型三脚架,在阳台上固定好了寻星镜,便开始了我的星
徂岁[作者]陆游 [朝代]宋徂岁风烟惨,幽居市井遥。甑香炊薏米,泉洁煮芎苗。野庙迎神晚,村船过埭嚣。西窗一樽酒,亦足慰无聊。《徂岁》作者陆游简介陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉
徂岁[作者]陆游 [朝代]宋徂岁风烟惨,幽居市井遥。甑香炊薏米,泉洁煮芎苗。野庙迎神晚,村船过埭嚣。西窗一樽酒,亦足慰无聊。《徂岁》作者陆游简介陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉
初夏佳风日,颓然坐北斋。百年从落魄,万事忌安排。乡俗能尊老,君恩许赐骸。饥寒虽未免,何足系吾怀!——宋代·陆游《北斋书志示儿辈》北斋书志示儿辈初夏佳风日,颓然坐北斋。百年从落魄,万事忌安排。乡俗能尊老
初夏佳风日,颓然坐北斋。百年从落魄,万事忌安排。乡俗能尊老,君恩许赐骸。饥寒虽未免,何足系吾怀!——宋代·陆游《北斋书志示儿辈》北斋书志示儿辈初夏佳风日,颓然坐北斋。百年从落魄,万事忌安排。乡俗能尊老