古诗词大全 韦庄《旅中感遇寄呈李秘书昆仲》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:事亲尽教自天成,鉴本无尘水本清。相彼禽兮犹学习,灵乌反哺更分明。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 韦庄《旅中感遇寄呈李秘书昆仲》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 韦庄《旅中感遇寄呈李秘书昆仲》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 罗隐《魏城逢故人╱绵谷回寄蔡氏昆仲》原文及翻译赏析

古诗词大全 韦庄《旅中感遇寄呈李秘书昆仲》原文及翻译赏析

旅中感遇寄呈李秘书昆仲原文:

南望愁云锁翠微,谢家楼阁雨霏霏。刘桢病后新诗少,阮籍贫来好客稀。犹喜故人天外至,许将孤剑日边归。怀乡不怕严陵笑,只待秋风别钓矶。 诗词作品:旅中感遇寄呈李秘书昆仲 诗词作者:【唐代韦庄

古诗词大全 罗隐《魏城逢故人╱绵谷回寄蔡氏昆仲》原文及翻译赏析

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲原文:

一年两度锦城游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲鉴赏

  诗题一作《魏城逢故人》。诗中提到锦江、绵州、绵谷三个地名:锦江在四川成都市的南面;由成都向东北方向行进,首先到达绵州(今四川绵阳县);再继续东北行,便可到达绵谷(今四川广元县)。

  诗题中的「蔡氏昆仲」,是罗隐游锦江时认识的两兄弟。在罗隐离开锦江,经过绵州回到绵谷以后,蔡氏兄弟还在成都。这首诗追忆昔游,抒发对友人的怀念之情。

  首联以赋体叙事,字里行间流露喜悦之情。锦江是名胜之地,能去游一次,已是很高兴、很幸福的了,何况是「一年两度」,又是在极适于游览的季节。两个「值」字,蕴含际此春秋佳日之意。这两句所携带的感情,直灌全篇。

  颔联具体写锦江游踪,极写所见之美,写景之笔濡染著浓烈的感情色彩。「芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼」,深得锦江美景的神韵,是全诗中最富有诗意的句子。这两句分别承「前值东风」与「后值秋」而来,写出诗人对锦江风物人情的留恋。上句写春景,下句写秋景。明明是诗人多情,沉醉于大自然的迷人景色,却偏将人的感情赋予碧草白云。春游锦城时,锦江畔春草芊眠,诗人为之流连忘返,诗中却说连绵不尽的芳草,好像友人一样,对自己依依有情,似乎有意绊著马蹄,不让离去。秋游锦城时,秋云舒卷,云与楼相映衬而景色更美,故称「好云」。诗人为之目摇神移,而诗人却说,是那美丽的云彩也很富有感情,为了慇勤地挽留自己,有意把楼台层层遮掩。「碍马」、「遮楼」,不说有人,而自见人在。用笔简练含蓄,给人以丰富的想像余地。「碍」字、「遮」字用笔迂回,有从对面将人写出之妙,而且很带了几分俏皮的味道。就像把「可爱」说成「可憎」或「讨厌」一样,这里用了「碍」与「遮」描述使人神往不已的开心事,正话反说,显得别有滋味。这两句诗,诗人以情取景,以景写情,物我交融,意态潇洒娴雅,达到了神而化之的地步。

  颈联写告别锦江山水的离愁别恨,极言别去之难。在离人眼里,锦江的山好像因自己之离去,而牵绕着别恨,锦江之水也似乎带着离情,发出咽泣之声。美丽多情的锦城,的确使人魂牵梦绕,肝肠寸断。

  中间二联分别通过写锦江的地上芳草、空中好云、山脉、河流的可爱和多情,以表达对蔡氏兄弟的友情,寄托对他们的怀念。作者只说锦城的草、云、山、水的美好多情,而不直说蔡氏兄弟的多情,含蓄而有韵味。

  末联又因寄书蔡氏兄弟之便,再抒发对锦江的留恋之情。诗人把中间二联「芳草」、「好云」、「断山」、「流水」的缠绵情意,都归落到对友人的怀念上去,说:「今天因为怀念你们,回头远望锦城,只见远树朦胧,云遮雾绕。」用乔木高耸、淡烟迷茫的画面寄写自己的情思,结束全篇,情韵悠长,余味无穷。

  这首诗感情真挚,形象新颖,结构严整工巧,堪称是一件精雕细琢、玲珑剔透的艺术精品。

诗词作品:魏城逢故人╱绵谷回寄蔡氏昆仲 诗词作者:【唐代罗隐

相关参考

古诗词大全 伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事原文翻译赏析_原文作者简介

伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事王氏贵先宗,衡门栖道风。传心晤有物,秉化游无穷。学奥九流异,机玄三语同。书乃墨场绝,文称词伯雄。白屋藩魏主,苍生期谢公。一祗贤良诏。遂谒承明宫。补衮望奚塞

古诗词大全 伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事原文翻译赏析_原文作者简介

伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事王氏贵先宗,衡门栖道风。传心晤有物,秉化游无穷。学奥九流异,机玄三语同。书乃墨场绝,文称词伯雄。白屋藩魏主,苍生期谢公。一祗贤良诏。遂谒承明宫。补衮望奚塞

古诗词大全 罗隐《魏城逢故人╱绵谷回寄蔡氏昆仲》原文及翻译赏析

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲原文:一年两度锦城游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲鉴赏  诗

古诗词大全 罗隐《魏城逢故人╱绵谷回寄蔡氏昆仲》原文及翻译赏析

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲原文:一年两度锦城游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲鉴赏  诗

古诗词大全 魏城逢故人 / 绵谷回寄蔡氏昆仲原文翻译赏析_原文作者简介

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲[作者]罗隐 [朝代]唐代一年两度锦城游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。《魏城逢

古诗词大全 魏城逢故人 / 绵谷回寄蔡氏昆仲原文翻译赏析_原文作者简介

魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲[作者]罗隐 [朝代]唐代一年两度锦城游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。《魏城逢

古诗词大全 《绵谷回寄蔡氏昆仲》赏析

  绵谷回寄蔡氏昆仲  罗隐  一年两度锦江游,  前值东风后值秋。  芳草有情皆碍马,  好云无处不遮楼。  山牵别恨和肠断,  水带离声入梦流。  今日因君试回首,  淡烟乔木隔绵州。  罗隐诗鉴

古诗词大全 《绵谷回寄蔡氏昆仲》赏析

  绵谷回寄蔡氏昆仲  罗隐  一年两度锦江游,  前值东风后值秋。  芳草有情皆碍马,  好云无处不遮楼。  山牵别恨和肠断,  水带离声入梦流。  今日因君试回首,  淡烟乔木隔绵州。  罗隐诗鉴

古诗词大全 劳劳山居寄呈吴处士原文翻译赏析_原文作者简介

劳劳山居寄呈吴处士[作者]皎然 [朝代]唐代山事由来别,只应中老身。寒园扫绽栗,秋浪拾干薪。领鹤闲书竹,夸云笑向人。俗家相去远,野水作东邻。《劳劳山居寄呈吴处士》作者皎然简介皎然,唐代诗僧。

古诗词大全 劳劳山居寄呈吴处士原文翻译赏析_原文作者简介

劳劳山居寄呈吴处士[作者]皎然 [朝代]唐代山事由来别,只应中老身。寒园扫绽栗,秋浪拾干薪。领鹤闲书竹,夸云笑向人。俗家相去远,野水作东邻。《劳劳山居寄呈吴处士》作者皎然简介皎然,唐代诗僧。