古诗词大全 牛希济《临江仙·洞庭波浪飐晴天》原文及翻译赏析

Posted 波浪

篇首语:关山初度尘未洗,策马扬鞭再奋蹄!本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 牛希济《临江仙·洞庭波浪飐晴天》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 牛希济《临江仙·洞庭波浪飐晴天》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 臨江仙·洞庭波浪颭晴天

古诗词大全 牛希济《临江仙·洞庭波浪飐晴天》原文及翻译赏析

临江仙·洞庭波浪飐晴天原文:

洞庭波浪飐晴天,君山一点凝烟。此中真境属神仙。玉楼珠殿,相映月轮边。万里平湖秋色冷,星辰垂影参然。橘林霜重更红鲜。罗浮山下,有路暗相连。

临江仙·洞庭波浪飐晴天翻译及注释

翻译洞庭碧波荡涤著万里晴空,君山一点仿佛凝在烟波中。山中的美景真是神居仙境,楼阁如玉砌,殿堂连珠影,镶嵌在月轮边上,与明月相映。平湖万顷凝著秋色的清冷,天边闪烁著时隐时现的晨星。经霜的橘林色更鲜浓。听人传说,罗浮山下,有暗道与仙境连通。

注释1飐(zhǎn):风吹颤动。2君山:在湖南洞庭湖中,又名湘山。《水经注》:「湖中有君山······是山湘君之所游处,故曰君山。」3真境:神仙境界。《拾遗记》:「洞庭山,浮于水上,其下有金堂数百间,玉女居之。四时闻金石丝竹之声,彻于山顶。······其山又有灵洞,入中常如有烛于前。中有异香芬馥,泉石明朗。采药石之人入中如行十里,迥然天清霞耀,花芳柳暗,丹楼琼宇,宫观异常,乃见众女霓裳,冰颜艳质,与世人殊别。」4玉楼珠殿:指君山上的湘妃祠。5参(cēn)然:星光闪烁,时隐时现的样子。6罗浮山:仙山名,在广东省增城、博罗、河源等县间,长达百余公里,风景秀丽。相传罗山之西有浮山,为蓬莱之一阜,浮海而至,与罗山并体,故曰罗浮。传称葛洪曾得仙术于此,被道家列为第七洞天。7「有路」句:传说洞庭口君山下有石穴,潜通吴之包山,俗称「巴陵地道」。

临江仙·洞庭波浪飐晴天鉴赏二

  这首描绘的是洞庭湖秋夜的景色,即使没有标题,也仍然表现了泛舟游览的景致。

  上片第一句,极言洞庭之大,可说是抓住了这湖的特色。句中的「飐」字,表现了风吹浪动的场面。但此句并非写浪涛的汹涌,而是湖面的广阔。第二句,写在湖面上遥望君山,如一点凝烟。这里仅用「一点凝烟」来描绘,既反衬出湖面宽广,更为画面添了一种神秘朦胧的情韵。第三句紧承上句,说明神秘朦胧的君山是神仙的世界。第四、五两句「玉楼珠殿,相映月轮边」,是作者对仙境的想像。这两句承上君山、仙境而下,「相映月轮边」,景色奇丽,又自然的交代了作者游湖是在夜间。

  下片开头,「万里平湖秋色冷」作者以「秋色」点名时令。后又著一「冷」字,则使境界全出,妙不可言。一个「冷」字不仅表现了湖水宽阔,为秋色增寒,让人仿若身临其境。天为秋夜,湖面之气温,人之体肤心理感受,都包容于此一字中。这种冷,只有身处水天空阔之中才感觉得真切。第二句以星斗下垂,写湖面视野开阔的景象,与杜甫《旅夜书怀》中所写下「星垂平野阔」意境相同。第三句写的是洞庭湖畔桔林,经秋霜一压,桔子成熟,更显得红艳娇美。给人以视觉享受。最末两句,将洞庭湖与号称道教「第七洞天」的罗浮山联系起来,表现了诗人对仙境的向往。

  牛希济《临江仙》共七首,都是咏往昔神仙之事,其共同的特点是语言芊绵温丽,写景抒情,融为一体,其凭吊凄凉之意,蕴含其中,深得咏史之体裁。而从此首词来看,作者运用虚实相间的写作手法,充分的驰骋想像,淋漓尽致的写出洞庭湖的神韵。在文字的运用上,自然平易,有一种清新明丽之感。

  这秋景是真境,或是幻境,该是真真幻幻,真中有幻,幻中有真吧。洞庭素称"八百里"。说波浪连天,湖中君山犹似一点,虽不免夸张,终属真境,说君山是神仙所居,上有"玉楼珠殿",与明月交辉,则是神话传说,属幻境。说湖中星影参差,随波上下,湖畔霜华遍野,橘林如丹,是真境;说洞庭与千里之外岭南的罗浮山相连,却是传闻之词,应属幻境。真境,固然歌颂了山河壮阔,幻境,也为这壮阔著上虹霓船的奇丽色彩。真真幻幻,虚虚实实,共同构成这阔大的词境共同衬托出词人阔大的襟怀。

临江仙·洞庭波浪飐晴天鉴赏

  牛希济《临江仙》共七首,都是咏往昔神仙之事,其共同的特点是语言芊绵温丽,写景抒情,融为一体,其凭吊凄凉之意,蕴含其中,深得咏史之体裁。

  这首词咏罗浮仙子。上片「洞庭」两句,极言洞庭之大,写景颇佳。下片好在景与情生,仙有人情。「万里平湖秋色冷」,著一「冷」字,境界全出,极妙。

  此词作者运用了虚实相间的写作手法,充分地驰骋想像,淋漓尽致地写出了洞庭湖的神韵。词中描写的洞庭秋景真真幻幻,真中有幻,幻中有真,真幻难辨。洞庭素称「八百里」,说波浪连天,湖中君山犹似一点,虽不免夸张,终属真境;说君山是神仙所居,上有「玉楼珠殿」,与明月交辉,则是神话传说,属幻境。说湖中星影参差,随波上下,湖畔霜华遍野,橘林如丹,是真境;说洞庭与千里之外岭南的罗浮山相连,却是传闻之词,应属幻境。真境,固然歌颂了山河壮阔,幻境,又为这壮阔著上虹霓船的奇丽色彩。真真幻幻,虚虚实实,共同构成这阔大的词境共同衬托出词人阔大的襟怀。

  此词在语言运用上,崇尚自然平易,「甚蕴藉有情致」(郑振铎语),给人一种清新明丽的感觉。

诗词作品:临江仙·洞庭波浪飐晴天 诗词作者:【五代牛希济 诗词归类:【咏物】、【写景】、【抒怀】

古诗词大全 臨江仙·洞庭波浪颭晴天

原文

洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。此中真境屬神仙。玉樓珠殿,相映月輪邊。萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。橘林霜重更紅鮮。羅浮山下,有路暗相連。

譯文

洞庭碧波蕩滌著萬里晴空,君山一點仿佛凝在煙波中。山中的美景真是神居仙境,樓閣如玉砌,殿堂連珠影,鑲嵌在月輪邊上,與明月相映。平湖萬頃凝著秋色的清冷,天邊閃爍著時隱時現的晨星。經霜的橘林色更鮮濃。聽人傳說,羅浮山下,有暗道與仙境連通。

注釋⑴飐(zhǎn):風吹顫動。⑵君山:在湖南洞庭湖中,又名湘山。《水經注》:“湖中有君山······是山湘君之所游處,故曰君山。”⑶真境:神仙境界。《拾遺記》:“洞庭山,浮于水上,其下有金堂數百間,玉女居之。四時聞金石絲竹之聲,徹于山頂。······其山又有靈洞,入中常如有燭于前。中有異香芬馥,泉石明朗。采藥石之人入中如行十里,迥然天清霞耀,花芳柳暗,丹樓瓊宇,宮觀異常,乃見眾女霓裳,冰顏艷質,與世人殊別。”⑷玉樓珠殿:指君山上的湘妃祠。⑸參(cēn)然:星光閃爍,時隱時現的樣子。⑹羅浮山:仙山名,在廣東省增城、博羅、河源等縣間,長達百余公里,風景秀麗。相傳羅山之西有浮山,為蓬萊之一阜,浮海而至,與羅山并體,故曰羅浮。傳稱葛洪曾得仙術于此,被道家列為第七洞天。⑺“有路”句:傳說洞庭口君山下有石穴,潛通吳之包山,俗稱“巴陵地道”。

參考資料:

1、彭定求 .全唐詩(下) :上海古籍出版社 ,1986 :2173 .2、錢國蓮 等 .花間詞全集 :當代世界出版社 ,2002 :119-120 .3、房開江 崔黎民 .花間集全譯 :貴州人民出版社 ,1990 :362-363 .

賞析

牛希濟《臨江仙》共七首,都是詠往昔神仙之事,其共同的特點是語言芊綿溫麗,寫景抒情,融為一體,其憑吊凄涼之意,蘊含其中,深得詠史之體裁。

這首詞詠羅浮仙子。上片“洞庭”兩句,極言洞庭之大,寫景頗佳。下片好在景與情生,仙有人情。“萬里平湖秋色冷”,著一“冷”字,境界全出,極妙。

此詞作者運用了虛實相間的寫作手法,充分地馳騁想象,淋漓盡致地寫出了洞庭湖的神韻。詞中描寫的洞庭秋景真真幻幻,真中有幻,幻中有真,真幻難辨。洞庭素稱“八百里”,說波浪連天,湖中君山猶似一點,雖不免夸張,終屬真境;說君山是神仙所居,上有“玉樓珠殿”,與明月交輝,則是神話傳說,屬幻境。說湖中星影參差,隨波上下,湖畔霜華遍野,橘林如丹,是真境;說洞庭與千里之外嶺南的羅浮山相連,卻是傳聞之詞,應屬幻境。真境,固然歌頌了山河壯闊,幻境,又為這壯闊著上虹霓船的奇麗色彩。真真幻幻,虛虛實實,共同構成這闊大的詞境共同襯托出詞人闊大的襟懷。

此詞在語言運用上,崇尚自然平易,“甚蘊藉有情致”(鄭振鐸語),給人一種清新明麗的感覺。

相关参考

古诗词大全 临江仙·洞庭波浪飐晴天原文翻译赏析_原文作者简介

临江仙·洞庭波浪飐晴天[作者]牛希济 [朝代]五代洞庭波浪飐晴天,君山一点凝烟。此中真境属神仙。玉楼珠殿,相映月轮边。万里平湖秋色冷,星辰垂影参然。橘林霜重更红鲜。罗浮山下,有路暗相连。《临

古诗词大全 临江仙·洞庭波浪飐晴天原文翻译赏析_原文作者简介

临江仙·洞庭波浪飐晴天[作者]牛希济 [朝代]五代洞庭波浪飐晴天,君山一点凝烟。此中真境属神仙。玉楼珠殿,相映月轮边。万里平湖秋色冷,星辰垂影参然。橘林霜重更红鲜。罗浮山下,有路暗相连。《临

古诗词大全 臨江仙·洞庭波浪颭晴天

原文洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。此中真境屬神仙。玉樓珠殿,相映月輪邊。萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。橘林霜重更紅鮮。羅浮山下,有路暗相連。譯文洞庭碧波蕩滌著萬里晴空,君山一點仿佛凝在煙波中。山中的美

古诗词大全 臨江仙·洞庭波浪颭晴天

原文洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。此中真境屬神仙。玉樓珠殿,相映月輪邊。萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。橘林霜重更紅鮮。羅浮山下,有路暗相連。譯文洞庭碧波蕩滌著萬里晴空,君山一點仿佛凝在煙波中。山中的美

古诗词大全 臨江仙·洞庭波浪颭晴天

原文洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。此中真境屬神仙。玉樓珠殿,相映月輪邊。萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。橘林霜重更紅鮮。羅浮山下,有路暗相連。譯文洞庭碧波蕩滌著萬里晴空,君山一點仿佛凝在煙波中。山中的美

古诗词大全 牛希济《临江仙·柳带摇风汉水滨》原文及翻译赏析

临江仙·柳带摇风汉水滨原文:柳带摇风汉水滨,平芜两岸争匀。鸳鸯对浴浪痕新。弄珠游女,微笑自含春。轻步暗移蝉鬓动,罗裙风惹轻尘。水晶宫殿岂无因。空劳纤手,解佩赠情人。临江仙·柳带摇风汉水滨注释1弄珠游女

古诗词大全 牛希济《临江仙·柳带摇风汉水滨》原文及翻译赏析

临江仙·柳带摇风汉水滨原文:柳带摇风汉水滨,平芜两岸争匀。鸳鸯对浴浪痕新。弄珠游女,微笑自含春。轻步暗移蝉鬓动,罗裙风惹轻尘。水晶宫殿岂无因。空劳纤手,解佩赠情人。临江仙·柳带摇风汉水滨注释1弄珠游女

古诗词大全 牛希济《酒泉子》原文及翻译赏析

酒泉子原文:枕转簟凉,清晓远钟残梦。月光斜,帘影动,旧炉香¤梦中说尽相思事,纤手匀双泪。去年书,今日意,断人肠。诗词作品:酒泉子诗词作者:【唐代】牛希济

古诗词大全 牛希济《酒泉子》原文及翻译赏析

酒泉子原文:枕转簟凉,清晓远钟残梦。月光斜,帘影动,旧炉香¤梦中说尽相思事,纤手匀双泪。去年书,今日意,断人肠。诗词作品:酒泉子诗词作者:【唐代】牛希济

古诗词大全 牛希济《中兴乐(即湿罗衣)》原文及翻译赏析

中兴乐(即湿罗衣)原文:池塘暖碧浸晴晖,濛濛柳絮轻飞。红蕊凋来,醉梦还稀¤春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎抛掷,泪湿罗衣。诗词作品:中兴乐(即湿罗衣)诗词作者:【唐代】牛希济