古诗词大全 李秀兰《减字木兰花》原文及翻译赏析
Posted 木兰花
篇首语:常识是人类的守护神。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李秀兰《减字木兰花》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 李秀兰《减字木兰花》原文及翻译赏析
减字木兰花原文:
自从君去。晓夜萦牵肠断处。绿遍香阶。过夏经秋雁又来。想伊那里。应也情怀愁不止。渺渺书沈。直至如今没信音。 诗词作品:减字木兰花 诗词作者:【宋代】李秀兰
古诗词大全 苏轼《减字木兰花·送赵令》原文及翻译赏析
减字木兰花·送赵令原文:
春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。
减字木兰花·送赵令翻译及注释
翻译往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。
注释1减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌名,又名减兰。2赵令:指赵晦之,名昶,海州人或涟水人,海州与涟水相邻。令:古代官名,知县,此时赵昶任高邮令。据东坡于宋哲宗元祐六年(公元1091年)自杭还朝过高邮为赵昶作《四达斋铭》引云:「高邮使君赵晦之」。使君,非指太守,乃奉使官之意,故知「赵令」乃高邮令赵昶。3梭(suō):织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。4拟奈何:打算怎么办。5官况阑珊(lan shān):意谓出仕为官的热情淡漠了。况:况味,境况和情味。阑珊:衰落,即将残尽。6青松守岁寒:指青松耐寒冷,终岁不凋。语出《论语·子罕》:「子日:『岁寒,然后知松柏之后凋也。」』意谓到了寒冷的季节,才看得出松柏树是最后凋零的。
减字木兰花·送赵令赏析
上片「春光亭下。流水如今何在也」,是说词人早年与赵晦之相识在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回忆起当年交友,情深谊厚。从此词的下文「岁月如梭。白 首相看拟奈何」看,「春光亭下」云云,当指第一次密州相见之时,那时词人刚四十岁,尚属壮年,至此时的第三次赠词,词人已是五十六岁,故得称「白首」,且时隔十六年,也与「岁月如梭」相合。
下片:「故人相见。世事年来千万变。官况阑珊。」词人在「故人」面前,倾诉著自己别后的仕宦坎坷经历,有如赵晦之早年的失官东武令和「三仕已之无喜愠」等遭遇,但自己则更为悲惨,「官况」可谓大起大落,几度挫折,正是「世事年来千万变」的反映。结句「惭愧青松守岁寒」,是说自己难能如青松耐守岁寒一般,而倍感惭愧。
词中的「白首相看拟奈何」、「惭愧青松守岁寒」诸句,虽慨叹时光流逝,无奈「岁月如梭」;但是词意却隐含着「壮志难酬」和坚守职责、不惧磨难的积极内涵。读之令人肃然起敬。全词曲尽心态,含蓄哿慨,笔力纵横,铸语自然。
减字木兰花·送赵令创作背景
此词作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月东坡自杭返朝过高邮之时。是时,词人与高邮令赵晦之再一次相见,感慨颇多,于是写下这首词送给他。 诗词作品:减字木兰花·送赵令 诗词作者:【宋代】苏轼 诗词归类:【回忆】、【友人】、【感慨】
相关参考
【李秀成】的意思是什么?【李秀成】是什么意思?【李秀成】的意思是:李秀成(1823-1864):太平天国将领。广西藤县人。1851年参加太平军。参与破江北、江南大营,封后军主将。后又与陈玉成取得三河大
【李秀成】的意思是什么?【李秀成】是什么意思?【李秀成】的意思是:李秀成(1823-1864):太平天国将领。广西藤县人。1851年参加太平军。参与破江北、江南大营,封后军主将。后又与陈玉成取得三河大
减字木兰花·立春原文:春牛春杖,无限春风来海上。便与春工,染得桃红似肉红。春幡春胜,一阵春风吹酒醒。不似天涯,卷起杨花似雪花。减字木兰花·立春翻译及注释翻译牵着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑
减字木兰花·立春原文:春牛春杖,无限春风来海上。便与春工,染得桃红似肉红。春幡春胜,一阵春风吹酒醒。不似天涯,卷起杨花似雪花。减字木兰花·立春翻译及注释翻译牵着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑
减字木兰花·送赵令原文:春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。减字木兰花·送赵令翻译及注释翻译往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如
减字木兰花·春情原文:画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里余香马上闻。徘徊不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。减字木兰花·春情翻译及注释翻译美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地
减字木兰花·送赵令原文:春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。减字木兰花·送赵令翻译及注释翻译往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如
减字木兰花·春情原文:画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里余香马上闻。徘徊不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。减字木兰花·春情翻译及注释翻译美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地
减字木兰花·春怨原文:独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒着摸人。此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。减字木兰花·春怨翻译及注释翻译无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,
减字木兰花·春怨原文:独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒着摸人。此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。减字木兰花·春怨翻译及注释翻译无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,