古诗词大全 谢逸《武陵春(送任民望归丰城)》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:守株待兔只能得一餐饱,主动出击方能丰衣足食。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 谢逸《武陵春(送任民望归丰城)》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 谢逸《武陵春(送任民望归丰城)》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 上有流思人,怀旧望归客。原文_翻译及赏析

古诗词大全 谢逸《武陵春(送任民望归丰城)》原文及翻译赏析

武陵春(送任民望归丰城)原文:

拍岸蒲萄江水碧,柳带挽归艎。破闷琴风绕袖凉。蔌蔌楝花香。淡烟疏雨随宜好,何处不潇湘。愿作双飞老凤皇。莫学野鸳鸯。 诗词作品:武陵春(送任民望归丰城) 诗词作者:【宋代谢逸

古诗词大全 上有流思人,怀旧望归客。原文_翻译及赏析

上有流思人,怀旧望归客。——南北朝·谢朓《送江水曹还远馆》

上有流思人,怀旧望归客。

高馆临荒途,清川带长陌。

塘边草杂红,树际花犹白。
日暮有重城,何由尽离席! 离别

鉴赏

六朝诗至南齐永明而一大变,世称“永明体”,代表诗人则是谢朓,他上承晋宋,下开唐风,前人多以他与谢灵运相比。明人钟惺称二谢诗均多排语,“然康乐排得可厌,却不失为古诗。玄晖排得不可厌,业已浸淫近体”(《古诗归》)。明人许学夷也说:“元嘉体虽尽入俳偶,语虽尽入雕刻,其声韵犹古”,至沈、谢则“声渐入律,语渐绮靡,而古声渐亡矣”(《诗源辩体》)。一古一近,判然有别。小谢的“新变”即使从这首短短的送别诗中也可窥其端绪。

理解这首诗,一上来就碰到一个颇费斟酌的问题:题面上是“还远馆”,而开头第一句即是“高馆临荒途”,那末两个“馆”字所指是一,抑或是二?若此“高馆”即题中之“远馆”,则所写为悬想之词;若否,则是实写送别之地的景色。揣摩全诗,细绎词意,毋宁作后一解为是。

首联分别从高、远两个方面描写了送别的场景:荒郊野途,高馆孤峙,清流映带,长路迢递。馆,即客舍,安顿宾客的馆舍,可能江水曹暂寓于此,如今他又要到更远的馆舍去,诗人将与他举袂相别。荒凉凄清的景物渲染出一种离愁别绪。此处著一“带”字尤为传神:那潺湲的清流仿佛将眼前的道路带向了遥远的地方,在离人的心上更添一层渺远迷茫的情思。次联则交代去者的怀归之情。“流思”,即思绪飘忽不定,流荡无住之意;“怀旧望归客”则为“流思人”之同位语。“怀旧”,怀念旧邦或亲故之意;“望归客”,渴望归去之人,是为偏正结构,非动宾结构。此联透露出江水曹的游宦生涯,此行所去,只是远馆,而非故乡,故而客中作客,无慰“怀旧望归”之情,只能更增羁旅情怀。但是诗的第三联并未循此而生发开去,而是重又转回写景。诗人为读者展现出一片明丽的景色,那池塘春草、花树相间、红白掩映的风光确乎令人陶醉。面对如此赏心悦目的景色,人不应该离别,而应该流连忘返,尽情享受自然的赐予,但偏偏这正是离人分手的时刻。如果说首联的写景正与离情相契合的话,那么此联的写景则以强烈的反衬突现出离别的情怀。送君千里,终须一别,这是无可如何的现实,尾联重又归结到送别之意。“日暮有重城”,时光的流逝暗示出依依惜别的深情,而高城暮色的景物又加浓了伤别的情绪。天色将晚,已到了不得不分手的时刻,故主客双方只得在“何由尽离席”的感慨中分道扬镳,诗的最后留给人的是无可奈何的感喟。离席将尽而又不欲其尽,结句将惜别之情发挥得非常充分。

离别是古诗中一个陈旧的主题。这样一首主题平平的短诗,究竟透露出一些什么“新变”来呢?最突出的一点是诗人通过景物描写而抒发感情、构造意境的创作方法。汉魏古诗多胸臆语,直抒所感,古朴质实,情语多于景语,景物描写仅仅是抒情的附丽。而到了谢朓,则注意在写景中寓情,让情感蕴含在景物之中,二者不是游离之物,而是构成一个有机的统一体,成为富有情韵的意境,避免对感情作直露的、正面的表述。即以此诗而论,诗人以清词丽句描绘出一个凄清悠远而又富于色彩的境界,对别离之情几乎未作铺陈,读者感受到的是一种惜别的氛围,情绪的薰染,情感的表达是含蓄蕴藉的。这就是后人所说的“风调”、“神韵”。正是在这一点上,小谢的诗成为唐诗的先声。试看王维的《归嵩山作》:“晴川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。”右丞此诗就是正从小谢诗中有所借鉴的。谢灵运也模山范水,但精雕细刻,失之板重,刻意写形,而乏情韵。玄晖则刊落繁缛,以清俊疏朗的笔调将景物构造为富有情韵的意境。于是朴拙质厚的古诗一变而为清新俊逸的近体风格。唐诗那种简笔传神的写景,情韵流动的意境,风神摇曳的格调,正是在小谢这里肇其端的。

谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。

谢朓

相思相见知何日?此时此夜难为情! 清风明月苦相思,荡子从戎十载余。 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 鱼书经岁绝,烛泪流残月。 渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。 忽闻歌古调,归思欲沾巾。 日日望乡国,空歌白苧词。 暗柳啼鸦,单衣伫立,小帘朱户。 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。 白马黄金塞,云砂绕梦思。 料有牵情处,忍思量、耳边曾道。 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。 杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。

相关参考

古诗词大全 武陵春(送任民望歸豐城)

原文拍岸蒲萄江水碧,柳帶挽歸艎。破悶琴風繞袖涼。蔌蔌楝花香。淡煙疏雨隨宜好,何處不瀟湘。愿作雙飛老鳳皇。莫學野鴛鴦。譯文暫無譯文

古诗词大全 武陵春(送任民望歸豐城)

原文拍岸蒲萄江水碧,柳帶挽歸艎。破悶琴風繞袖涼。蔌蔌楝花香。淡煙疏雨隨宜好,何處不瀟湘。愿作雙飛老鳳皇。莫學野鴛鴦。譯文暫無譯文

古诗词大全 武陵春·茶原文翻译赏析_原文作者简介

武陵春·茶[作者]谢逸 [朝代]宋代画烛笼纱红影乱,门外紫骝嘶。分破云团月影亏。雪浪皱清漪。捧碗纤纤春笋瘦,乳雾泛冰瓷。两袖清风拂袖飞。归去酒醒时。《武陵春·茶》作者谢逸简介谢逸(1068-

古诗词大全 武陵春·茶原文翻译赏析_原文作者简介

武陵春·茶[作者]谢逸 [朝代]宋代画烛笼纱红影乱,门外紫骝嘶。分破云团月影亏。雪浪皱清漪。捧碗纤纤春笋瘦,乳雾泛冰瓷。两袖清风拂袖飞。归去酒醒时。《武陵春·茶》作者谢逸简介谢逸(1068-

古诗词大全 送丰城王少府原文翻译赏析_原文作者简介

送丰城王少府[作者]杨炯 [朝代]唐代愁结乱如麻,长天照落霞。离亭隐乔树,沟水浸平沙。左尉才何屈,东关望渐赊。行看转牛斗,持此报张华。《送丰城王少府》作者杨炯简介杨炯(650年-692年),

古诗词大全 送丰城王少府原文翻译赏析_原文作者简介

送丰城王少府[作者]杨炯 [朝代]唐代愁结乱如麻,长天照落霞。离亭隐乔树,沟水浸平沙。左尉才何屈,东关望渐赊。行看转牛斗,持此报张华。《送丰城王少府》作者杨炯简介杨炯(650年-692年),

古诗词大全 上有流思人,怀旧望归客。原文_翻译及赏析

上有流思人,怀旧望归客。——南北朝·谢朓《送江水曹还远馆》上有流思人,怀旧望归客。高馆临荒途,清川带长陌。塘边草杂红,树际花犹白。日暮有重城,何由尽离席!离别鉴赏六朝诗至南齐永明而一大变,世称“永明体

古诗词大全 上有流思人,怀旧望归客。原文_翻译及赏析

上有流思人,怀旧望归客。——南北朝·谢朓《送江水曹还远馆》上有流思人,怀旧望归客。高馆临荒途,清川带长陌。塘边草杂红,树际花犹白。日暮有重城,何由尽离席!离别鉴赏六朝诗至南齐永明而一大变,世称“永明体

古诗词大全 送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令原文翻译赏析_原文作者简介

送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令[作者]刘长卿 [朝代]唐代送君不复远为心,余亦扁舟湘水阴。路逐山光何处尽,春随草色向南深。陈蕃待客应悬榻,宓贱之官独抱琴。倘见主人论谪宦,尔来空有白头吟。

古诗词大全 送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令原文翻译赏析_原文作者简介

送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令[作者]刘长卿 [朝代]唐代送君不复远为心,余亦扁舟湘水阴。路逐山光何处尽,春随草色向南深。陈蕃待客应悬榻,宓贱之官独抱琴。倘见主人论谪宦,尔来空有白头吟。