古诗词大全 张元干《满江红·自豫章阻风吴城山作》原文及翻译赏析
Posted 词人
篇首语:男儿欲遂平生志,五经勤向窗前读。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 张元干《满江红·自豫章阻风吴城山作》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 张元干《满江红·自豫章阻风吴城山作》原文及翻译赏析
2、古诗词大全 《宋词鉴赏辞典 张元干》(张元干)全诗翻译赏析
古诗词大全 张元干《满江红·自豫章阻风吴城山作》原文及翻译赏析
满江红·自豫章阻风吴城山作原文:
春水迷天,桃花浪、几番风恶。云乍起、远山遮尽,晚风还作。绿卷芳洲生杜若。数帆带雨烟中落。傍向来、沙觜共停桡,伤飘泊。 寒犹在,衾偏薄。肠欲断,愁难著。倚篷窗无寐,引杯孤酌。寒食清明都过却。最怜轻负年时约。想小楼、终日望归舟,人如削。
满江红·自豫章阻风吴城山作翻译及注释
翻译正是桃花水涨时,又几番风险浪急。阴云乍起,将远山层层遮蔽。 入黄昏,风吼不息。生满杜若的沙洲,翻卷着绿色和香气。几片风帆,落下在迷濛烟雨里。行船傍突入江中的沙嘴停泊,一股飘泊的忧伤在心中升起。夜间春寒未退,偏又被薄人无寐。悲肠欲摧,沉甸甸的忧愁担不起。一个人靠著蓬窗,拿来酒杯独酌,将不眠的愁思浇患。寒食清明都过了,轻易错过了从前约定的日期,料想闺中佳人,整天登楼凝望盼船回,人瘦如削凭栏立。
注释1豫章:今江西南昌市。「吴城山」地名。2桃花浪:亦称桃花水。旧历二三月春水涨,正值桃花开,故称。杜甫《春水》诗有「三月桃花浪,江流复旧痕」句。3「绿卷」句:出自《楚辞·湘君》:「采芳洲兮杜若。」杜若,一香草名。绿卷,一作绿遍。4数帆:几片风帆。5向来:即适来。6沙嘴:即沙洲。晏几道《玉楼春》:「停桡共说江头路。」7桡(rao):桨,代指船。8衾(qīn):被子。9寐(mei):睡着。十篷(peng)窗:船的窗户。⑾轻负:轻易地辜负。⑿年时约:指与家中约定春天返家。⒀削:形容人体消瘦。
满江红·自豫章阻风吴城山作鉴赏
满江红,双调九十三字,前阕四仄韵,后句五仄韵,前阕五六句,后阕七八句要对仗,例用入声韵脚。以岳飞词《满江红·怒发冲冠》最为有名。南宋姜夔始用平声韵,但用者不多。
题中「豫章」,今江西南昌市。「吴城山」地名。据《太平寰宇记》:「南昌县……吴城山在治东一百八十里,临大江。」船经常航行到这里风浪所阻。张孝祥《吴城阻风》诗中云:「吴城山头三日风,白浪如屋云埋空。」形象地展示了江涛汹涌的险恶景象。
此词开头「春水迷天」两句,点出天气骤变,风浪连天江面无比险恶。作者紧扣住词题「阻风」下笔,而写得气势雄伟。在旧历三月,春暖雪化,江水猛涨,此时正值桃花盛开的的季节,故称「桃花浪」。杜甫《春水》诗:「三月桃花浪,江流复旧痕。」词里「风浪」二字连用,便在烟水迷茫的景象中显示出了一股汹涌险恶的气势。「云乍起」二句承上实写舟行所遇的险境。一个「还」字,既写出江面恶劣的环境延续,又暗示了时间的推移。这样开头几句就把行舟为风雨所阻的情况充分表现出来。「绿卷芳洲生杜若」二句,由远及近,写景如画。「杜若」,香草名。屈原《九歌·湘君》:「采芳洲兮杜若。」在长满一片嫩绿芳草的水洲边上,舟泊烟渚,雨中落帆,寥寥几笔,便勾勒出一幅笔墨苍润的烟雨落帆图。
「傍向来沙嘴共停桡」二句,写停泊的情景。「向来」,即适来,「沙嘴」,即沙洲。晏几道《玉楼春》:「停桡共说江头路。」词人产生遇风浪而飘泊天涯的情怀,这就为下片的抒情作铺垫。
「寒犹在」以下四句,承上转下,由景及情,描写了寒夜停泊的情况。而「倚篷窗无寐」二句,更进一层,倚窗独酌,借酒浇愁愁更愁,这既表现出人物的孤独感,又是上文「愁肠」的进一步深化。「寒食清明都过却」二句,笔墨宕开,但与作者当时的心境相连结。词人想起清明节都已过去,自己早就误过归期,辜负了佳人相约的一片深情,心中充满了焦虑和痛苦。
结末「想小娄终日望归舟,人如削」,这句化用柳永《八声甘州》「想佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟」的词意。如果说柳永词中的「误几回」更觉灵动,那么这里的「人如削」就更能传神。唐代元稹《三月二十四日宿曾峰馆夜对桐花寄乐天》诗:「是夕远思君,思君瘦如削。」不过,词中不是写自己,而是从对方着笔。本来是自己思归心切,却说佳人在小楼里终日痴望希望自己归来。这是出于自己的想像,是虚写更展示了作者急切回去的心情,但运用了「终日望归舟,人如削」这样具体细致的情节描写,不仅显得真实,化虚为实,而且把埋藏内心的思归意蕴充分刻画出来。
这首思归的词作,以景起,以情终,全词情景交织,然而在抒写旅途停泊时的感情起伏动荡,尤擅长于勾勒铺叙。这与柳永擅长表现羁旅行役的题材而又尽情铺展的格调是一脉相承的。
满江红·自豫章阻风吴城山作赏析二
词题点明作这首词的缘由,词人归乡途中被风阻于吴城山。开头两句与词题「阻风」相照应。此词开头「春水迷天」两句,点出天气骤变,风浪连天江面无比险恶。作者紧扣住词题「阻风」下笔,而写得气势雄伟。」词里「风浪」二字连用,便在烟水迷茫的景象中显示出了一股汹涌险恶的气势。「云乍起」二句承上实写舟行所遇的险境。一个「还」字,既写出江面恶劣的环境延续,又暗示了时间的推移。这样开头几句就把行舟为风雨所阻的情况充分表现出来。「春水迷天,桃花浪、几番风恶。」原本平静的春水突然烟雾缭绕,大浪迭起。此时正值桃花繁盛,在大风的吹刮下,形成层层波浪,气势雄壮,更有险恶之势。「绿卷芳洲生杜若」二句,由远及近,写景如画。」在长满一片嫩绿芳草的水洲边上,舟泊烟渚,雨中落帆,寥寥几笔,便勾勒出一幅笔墨苍润的烟雨落帆图。
「傍向来沙嘴共停桡」二句,写停泊的情景。「原本就已经延误的回乡归程,如今又被恶劣的天气耽误,归乡日期仍要推迟,词人自然产生了感伤情怀,遂有「伤漂泊」之语。这就为下片的抒情作铺垫。
「寒犹在」以下四句,承上转下,由景及情,描写了寒夜停泊的情况。而「倚篷窗无寐」二句,更进一层,倚窗独酌,借酒浇愁愁更愁,这既表现出人物的孤独感,又是上文「愁肠」的进一步深化。「寒食清明都过却」二句,笔墨宕开,但与作者当时的心境相连结,词人回想寒食节、清明节都已经过去,归乡却尚无定期,早已辜负了与佳人的约期,无奈、痛苦之情更加强烈。
结末「想小娄终日望归舟,人如削」,这句化用柳永《八声甘州》「想佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟」的词意。如果说柳永词中的「误几回」更觉灵动,那么这里的「人如削」就更能传神。唐代元稹《三月二十四日宿曾峰馆夜对桐花寄乐天》诗:「是夕远思君,思君瘦如削。」不过,词中不是写自己,而是从对方着笔。本来是自己思归心切,却说佳人在小楼里终日痴望希望自己归来。这是出于自己的想像,是虚写更展示了作者急切回去的心情,但运用了「终日望归舟,人如削」这样具体细致的情节描写,不仅显得真实,化虚为实,而且把埋藏内心的思归意蕴充分刻画出来。
此词本是抒发词人的羁旅愁怨,却不写自己「人如削」,而通过想像佳人因盼望自己归乡,「终日望归舟」,已「人如削」,实则把词人盼望回乡的急切心情刻画得惟妙惟肖。如李白在《忆秦娥》中「箫声咽,秦娥梦断秦楼月」,不说自己如何思念秦娥,而想像秦娥梦断,表达诗人自己的孤单惆怅之情。此处词人以「人如削」描绘佳人的形态,生动传神。从对恶劣环境的描写,转入羁旅愁思的抒发,词人因风恶而延误归乡的痛苦之情表达得深切、真挚。以「想小楼、终日望归舟,人如削」结尾,巧妙的艺术构思、细致具体的描摹,具有极高的审美价值。这首思归的词作,以景起,以情终,全词情景交织,然而在抒写旅途停泊时的感情起伏动荡,尤擅长于勾勒铺叙。这与柳永擅长表现羁旅行役的题材而又尽情铺展的格调是一脉相承的。
满江红·自豫章阻风吴城山作创作背景
此词作于宣和二年(1120)春。时张元干由江西南昌赴南康拜会名士陈瑾,途经南昌城北的吴城山,遇风阻行,有感于飘泊在外,与妻子久别,遂赋此阕。
张元干《芦川归来集》卷九《跋楚甸落帆》云:「往年自豫章下白沙,尝作《满江红》词,有所谓『绿卷芳洲生杜若,数帆带雨烟中落』之句。此画颇与吾眼界熟,要是胸次不凡者为之,宁无感慨?」然而跋文年代不详,据同书卷十《芦川豫章观音观书》云:「元干以宣和元年三月出京师,六月至乡里。」所述与词中地点和时间相吻合,可能是作于这年返乡途中。
诗词作品:满江红·自豫章阻风吴城山作 诗词作者:【宋代】张元干 诗词归类:【羁旅】、【山水】、【思归】
古诗词大全 《宋词鉴赏辞典 张元干》(张元干)全诗翻译赏析
宋词鉴赏辞典 张元干 张元干 系列:宋词鉴赏辞典 宋词鉴赏辞典 张元干
石 州 慢 张元干 寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消魂?长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。
情切,画楼深闭,想见东风,暗消肌雪1。辜负枕前云雨,尊前花月。心期切处,更有多少凄凉,慇勤留与归时说。到得再相逢,恰经年离别。
【注释】 1肌雪:指人的皮肤洁白如雪。
【词意】 寒水缓缓消退,岸边留下一线沙痕。春意渐渐回临,空阔的沙洲烟霭纷纷。晴日朗照,溪边的新梅香气氤氲。数枝梅花争相吐蕊,装点新春。我独在天涯满腔怨恨,试想我现在是何等的悲怆伤神?长亭门外,群山重叠,望不断的远山遥岑,正是令人忧愁的节令时分。 遥想深闺中的你,一定也是思绪纷纭。画楼的层门紧闭,春风暗暗使你的容颜瘦损。我真是对不起你啊,让你独守空闺冷衾。辜负了多少尊前花月的美景,浪费了大好青春。你可知道,我也是归心似箭,恨不得一步跨进闺门。更有多少酸甜苦辣,留着回去向你诉说详尽。可等到我们再度相逢,恐怕又要过一年光阴。
【赏析】 这首词写对妻子的思念之情,可能作于作者被贬官之后。全词格调凄凉,没有任何艳语,只有情在其中。上片写冰雪消融,春回大地,梅花点点,这些景致本应使人感到清新愉快,但作者却因此而勾起了「天涯旧恨」,面对着座座青山,作者所感受到的是无限哀愁,这与景色和节令是很不协调的。究竟是什么原因使作者产生如此的愁恨呢?下片从「情」字切入,娓娓道来。原来作者与妻子离别经年,此时重睹离别时的旧景,自触景生情。他盼望着能与妻子团聚,把一年来的凄凉苦楚尽情向妻子倾诉,并希望以此得到慰藉。 关于这首词,也有人根据作者的身世加以分析,认为作者是借写离乡之苦、思念之苦,抒发自己政治上的不满。应该说,这首词从宏观上抒发了作者政治上受挫的愤懑,微观上仍是表达了一个丈夫对妻子深深的爱意。
兰 陵 王 张元干 春恨 卷珠箔1,朝雨轻阴乍阁2。阑干外、烟柳弄晴,芳草侵阶映红药3。东风妒花恶,吹落梢头嫩萼。屏山掩4、沉水倦熏5,中酒心情怕杯勺。 寻思旧京洛,正年少疏狂,歌笑迷著。障泥油壁催梳掠6,曾驰道同戴,上林携手7,灯夜初过早共约8,又争信飘泊9? 寂寞,念行乐。甚粉淡衣襟十,音断絃索,琼枝璧月春如昨。帐别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。
【注释】 1珠箔(bo):珠帘。2朝雨轻阴乍阁:晨雨已停,天渐开朗。乍阁,初停。阁,同「搁」。3红药:芍药花。4屏山:屏风。5沉水:香料。6障泥油壁催梳掠:车马已备好,催著梳妆好出发。障泥,代指马。7上林:秦汉时皇帝的花园,在长安以西。8灯夜初过早共约:刚过元宵节,又约好继续游乐的时间。9又争信飘泊:又怎能想到京师沦陷,要过飘泊的生活呢?十粉淡衣襟:衣襟上的脂粉气消失了。表示和美女分已久。琼枝璧月:花好如玉,月圆如镜。
【词意】 清晨卷起珠帘,一阵细雨刚刚停住。倚栏杆而眺望,细柳如烟,柳条在阳光下婆娑而舞。萋萋芳草伸到了阶下,与艳红的芍药花相映照,东风似乎是嫉妒鲜花的娇美,一阵作恶,吹落了树梢上刚刚绽开的花朵。我掩起屏风,懒得把沉水香料放在香炉里点燃再熏,由于担心病酒,害怕把酒杯再举。 回想昔日在汴京时,正当年少,疏狂不羁,纵情欢乐,沉迷于征歌选色。我备好华丽的车马,催促美人赶快梳妆上路,同乘一车在大街上飞驰,携手在园林里游赏。元宵灯夜刚过就早早定下下次的欢约,又怎能相信有一天我会独自漂泊。 想起往日纵情欢乐,我有多么寂寞。想必她衣襟上的香气已经消散,琴筝也久已不弹,琴弦上落满尘土。也不知她的花容月貌是否和以前一样出众。怅恨离别后,世事多变,好景不长,不知我何时能化鹤归乡。我的相思之情深深惆怅,除非是大醉之后,才能有片刻暂忘。
【赏析】 此词题为《春恨》,实是作者感怀故国之作。全词分三叠。首叠写景,由景生情,写出悲哀心境;二叠忆昔日游乐,怀念故国;三叠从回忆到相思,主要写离恨。全词感情真挚,词句深沉,含有眷怀故国的无限隐痛,表达了作者的爱国情怀。
相关参考
原文春水迷天,桃花浪、幾番風惡。云乍起、遠山遮盡,晚風還作。綠卷芳洲生杜若。數帆帶雨煙中落。傍向來、沙觜共停橈,傷飄泊。寒猶在,衾偏薄。腸欲斷,愁難著。倚篷窗無寐,引杯孤酌。寒食清明都過卻。最憐輕負年
原文春水迷天,桃花浪、幾番風惡。云乍起、遠山遮盡,晚風還作。綠卷芳洲生杜若。數帆帶雨煙中落。傍向來、沙觜共停橈,傷飄泊。寒猶在,衾偏薄。腸欲斷,愁難著。倚篷窗無寐,引杯孤酌。寒食清明都過卻。最憐輕負年
宋词鉴赏辞典张元干张元干系列:宋词鉴赏辞典宋词鉴赏辞典张元干石州慢张元干寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消魂?长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。情切,
宋词鉴赏辞典张元干张元干系列:宋词鉴赏辞典宋词鉴赏辞典张元干石州慢张元干寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消魂?长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。情切,
怪底春风,要将我、船儿翻覆。行囊里、是群贤相赠,数篇珠玉。江上青山吹欲倒,湖中白浪高于屋。幸年来、阮籍惯穷途,无心哭。归去也,瓶无粟。吟啸处,居无竹。看造物、怎生安顿,老夫盘谷。第四桥边寒食夜,水村相
怪底春风,要将我、船儿翻覆。行囊里、是群贤相赠,数篇珠玉。江上青山吹欲倒,湖中白浪高于屋。幸年来、阮籍惯穷途,无心哭。归去也,瓶无粟。吟啸处,居无竹。看造物、怎生安顿,老夫盘谷。第四桥边寒食夜,水村相
满江红·雪后郊原[作者]叶梦得 [朝代]宋代雪后郊原,烟林静、梅花初坼。春欲半,犹自探春讯息。一眼平芜看不尽,夜来小雨催新碧。笑去年、携酒折花人,花应识。兰舟漾,城南陌。云影淡,天容窄。绕风
满江红·雪后郊原[作者]叶梦得 [朝代]宋代雪后郊原,烟林静、梅花初坼。春欲半,犹自探春讯息。一眼平芜看不尽,夜来小雨催新碧。笑去年、携酒折花人,花应识。兰舟漾,城南陌。云影淡,天容窄。绕风
诗人张元干简介元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常
贺新郎张元干系列:离别诗大全贺新郎 梦绕神州路。 怅秋风、连营画角,故宫离黍。 底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。 聚万落千村狐兔。 天意从来高难问,况人情老易悲难诉。 更南浦,送君去。 凉