古诗词大全 赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》原文及翻译赏析

Posted 梅花

篇首语:仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 赵令畤《乌夜啼·春思》原文及翻译赏析

古诗词大全 赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》原文及翻译赏析

菩萨蛮·春风试手先梅蕊原文:

春风试手先梅蕊,頩姿冷艳明沙水。不受众芳知,端须月与期。清香闲自远,先向钗头见。雪后燕瑶池,人间第一枝。

菩萨蛮·春风试手先梅蕊翻译及注释

翻译春风最先试着让梅花吐出嫩嫩的花蕊。花瓶中的梅花姿色美丽,冷韵幽香,伴随着它的是明沙净水。它不卑不亢,从容自如,不能被其他花儿理解,应当与月亮约定日期来作伴。它的香气清幽淡雅,传得很远,总是先在女子们的钗头上出现。大雪过后。梅花被王母宴请到瑶池,这是人世间报春的第一枝花。

注释1、试手:尝试身手。2、頩(pīng)姿:美丽的姿色。頩,面目光泽艳美。3、明沙水:明净的沙水。4、端须:只该。5、期:约定之时。6、钗(chāi)头:妇女的头饰,多为金玉器。7、燕:通「宴」,宴会。这里指举办宴会。8、瑶池:神话传说中西王母居住的仙境,有玉楼十二层。

菩萨蛮·春风试手先梅蕊赏析

  词的起句奇绝。春风吹绽百花,这是很普通的比喻修辞,把春风之吹拂说成春风之手的抚摸,这也是很常见的拟人修辞,但是此词作者把这两者融合,再加入了他独有的体会之后,一句「春风试手先梅蕊」就显得异常新颖了。「试手」二字仿佛是说春风吹绽百花的这门「技艺」需要先操练一下,而操练的结果则是使梅花先于百花开出了花蕊。冬去春来,春风自然要启开冰封的万物,但它却独钟情于梅花,暗含着对梅花的赞颂。「頩姿冷艳明沙水」一句以外在写内质。「颖姿」是写梅花美丽的姿容,「冷艳」写花色,这都是暗指它清高幽独的气质。「明沙水」是它生长的环境,这冰清玉洁、一尘不染的环境,正是为了凸显梅花的高洁。

  三、四句以梅花与百花对比。陆游《卜算子·咏梅》曾写梅花「无意苦争春,一任群芳妒」,梅花主动地不与百花争艳却遭来百花的妒忌,把梅花写得极为美丽又清高孤绝。而此词的作者却说「不受众芳知」,梅花孤高的气势削减了,仿佛还有了一丝落魄的哀伤。然而这只是铺垫,是作者刻意地压抑感情,接着」端须」一句就开始高扬——梅花之清高孤绝唯有月亮能与之相配。这感情和气势已丝毫不让陆游之词。这种先抑后扬的写法,使全词结构显得很精致。

  下阕开始写梅花与人的互动。「清香闲自远」句写梅花的幽香,已暗含着闻到花香的人。正因为花香清雅而幽远,因此女子纷纷把梅花装饰在头发上,一个「先」字再次强调了它与「众芳」的区别。「雪后燕瑶池」一句想像瑰丽,瑶池已自高远华美,更加「雪后」修饰,一种幽冷清空的气氛更加强烈。而梅花因其高洁的品格和气质,被邀请到这样的地方赴宴,又荣列人间众芳之首,这是何等的荣耀。这一想像的目的还是从另一个角度赞美梅花与众不同的气质和「仙姿」。

  整首词始终围绕梅花来写。无论是比喻、拟人还是想像,目的都是为了赞誉梅花的各种品格。赵令畴因与苏轼交好而入党籍,一生仕途坎坷,此词虽表面上只是写梅花的品格.但未尝不是以梅花自喻,寄托作者深沉的感情。

菩萨蛮·春风试手先梅蕊创作背景

  宋朝是中国历史上植梅的繁盛时期,咏梅的作品也很多。其中有很大一部分咏梅词,并不是单纯为咏梅而咏梅,而是借咏梅寄予身世之感。赵令畴的这首《菩萨蛮》同样是借梅花以寓性情,寄托深远,非徒然咏梅。赵令畴本是赵宋皇家的王孙公子,却因与苏轼结交受累,被新党排斥,屡遭贬谪。词人性情中的那份孤傲与傲雪的梅花极为相近,于是便借梅花表达自己的心境。 诗词作品:菩萨蛮·春风试手先梅蕊 诗词作者:【宋代赵令畤 诗词归类:【咏物】、【梅花】、【抒怀】

古诗词大全 赵令畤《乌夜啼·春思》原文及翻译赏析

乌夜啼·春思原文:

楼上萦帘弱絮,墙头碍月低花。年年春事关心事,肠断欲栖鸦。舞镜鸾衾翠减,啼珠凤蜡红斜。重门不锁相思梦,随意绕天涯。

乌夜啼·春思赏析

  上片由写外景步步侵入内心,引发连绵不断的春思。「楼上萦帘弱絮,墙头碍月低花」两句对起,通过景物描写首先点明地点和时间。地点是一处有院墙围护着的楼房里,而时间又是飞絮落花暮春季节的晚上。同时还可以从「萦帘、」碍月「的细致心理反应和」弱絮「、」低花「的视觉观察所见,衬映出芳春夜月怀远的闺人形象。寥寥十二个字,把背景和人物全然活现出来,堪称妙笔。下面紧接以」年年春事关心事「一句,便正式表明她感情的趋向和份量,重点」春事「二字。所谓」春事「即历来诗词中经常咏叹的象」忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯「(王昌龄《闺怨》),或」年年柳色,灞陵伤别(李白《忆秦娥》)一类的离情别绪。这里说「年年关心」,可见离人远去之久。春归而人不归,教她怎不思量!所以当她听到楼外哑哑啼叫的欲栖而未定的乌鸦时,怎能不为之柔肠寸断!「肠断」二字,下得何等沉重,而思妇的哀痛情绪也就可想而知。

  下片由内景转向心理刻画,表现相思感情的进一步深化。这内景就是由「舞镜鸾衾翠减,啼珠凤蜡红斜」两句所展现的春夜闺房画面。「鸾衾翠减」是指绣有鸾鸟图案的翠色被面已经褪色,而「舞镜」只是对图案上鸾鸟形象的修饰,它是根据古代传说独鸾不鸣,见镜中影即鸣不止的典故,活用来增加鸾鸟形象的生动性,并作为下句「啼珠」的字面对仗。「鸾衾翠减」也是回应上片的「年年」二字,从翠被褪色暗示离人别去时间的长远。而「凤蜡红斜」则是指思妇的深宵不寐,痴对着缀有凤凰形象的蜡烛,看它不断消熔的红泪直到烧残斜坠了。「啼珠」是指蜡烛点燃后流的蜡珠,如唐人元稹诗「柳误啼珠密,梅惊粉汗融」,又「夜久清露多,啼珠坠还结」即是,这里把凤蜡消熔的蜡珠称为「啼珠」带有浓厚的主观感情色彩。总之,两句词中的物象无不和思妇当前的处境心事相关,即所谓景中见人之法。

  结末两句把主人公孤栖难耐、百无聊赖,苦闷压抑的情怀,以凄惋慰藉的语言娓娓道出:「重门不锁相思梦,随意绕天涯。」这两句是从五代词人顾敻《虞美人》「玉郎还是不还家,教人魂梦逐杨花,绕天涯」化出「这是无可奈何的自慰,也是幻想,反衬现实的矛盾,突出闺人离思的沉重。

  此词以巧思蕴藉见长,体现了作者笔致含蓄,语婉意深的独特风格。

诗词作品:乌夜啼·春思 诗词作者:【宋代赵令畤 诗词归类:【闺怨】、【怀人】、【失意】

相关参考

古诗词大全 雪后燕瑶池,人间第一枝。原文_翻译及赏析

雪后燕瑶池,人间第一枝。——宋代·赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》雪后燕瑶池,人间第一枝。春风试手先梅蕊,頩姿冷艳明沙水。不客群芳知,端须月与期。清香闲自远,先向钗头见。雪后燕瑶池,人间第一枝。咏物

古诗词大全 雪后燕瑶池,人间第一枝。原文_翻译及赏析

雪后燕瑶池,人间第一枝。——宋代·赵令畤《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》雪后燕瑶池,人间第一枝。春风试手先梅蕊,頩姿冷艳明沙水。不客群芳知,端须月与期。清香闲自远,先向钗头见。雪后燕瑶池,人间第一枝。咏物

古诗词大全 赵令畤《清平乐·春风依旧》原文及翻译赏析

清平乐·春风依旧原文:春风依旧,着意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?清平乐·春风依旧翻译及注释翻译春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清

古诗词大全 赵令畤《清平乐·春风依旧》原文及翻译赏析

清平乐·春风依旧原文:春风依旧,着意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?清平乐·春风依旧翻译及注释翻译春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清

古诗词大全 赵令畤《乌夜啼·春思》原文及翻译赏析

乌夜啼·春思原文:楼上萦帘弱絮,墙头碍月低花。年年春事关心事,肠断欲栖鸦。舞镜鸾衾翠减,啼珠凤蜡红斜。重门不锁相思梦,随意绕天涯。乌夜啼·春思赏析  上片由写外景步步侵入内心,引发连绵不断的春思。「楼

古诗词大全 赵令畤《乌夜啼·春思》原文及翻译赏析

乌夜啼·春思原文:楼上萦帘弱絮,墙头碍月低花。年年春事关心事,肠断欲栖鸦。舞镜鸾衾翠减,啼珠凤蜡红斜。重门不锁相思梦,随意绕天涯。乌夜啼·春思赏析  上片由写外景步步侵入内心,引发连绵不断的春思。「楼

古诗词大全 程垓《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:晓烟笼日浮山翠。春风著水回川媚。远近碧重重。人家山色中。野花香自度。似识幽人处。安得着三间。与山终日闲。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】程垓

古诗词大全 程垓《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:晓烟笼日浮山翠。春风著水回川媚。远近碧重重。人家山色中。野花香自度。似识幽人处。安得着三间。与山终日闲。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】程垓

古诗词大全 王之道《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:绿杨低映深深院。春风不动珠帘卷。乳燕引雏飞。流苏尽日垂。绮窗开小宴。娅姹莺声啭。一饷不闻声。罗衣香汗轻。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】王之道

古诗词大全 王之道《菩萨蛮》原文及翻译赏析

菩萨蛮原文:绿杨低映深深院。春风不动珠帘卷。乳燕引雏飞。流苏尽日垂。绮窗开小宴。娅姹莺声啭。一饷不闻声。罗衣香汗轻。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】王之道