古诗词大全 李之仪《临江仙·登凌歊台感怀》原文及翻译赏析

Posted 词人

篇首语:少年击剑更吹箫,剑气箫心一例消。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李之仪《临江仙·登凌歊台感怀》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李之仪《临江仙·登凌歊台感怀》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 臨江仙·登凌歊臺感懷

古诗词大全 李之仪《临江仙·登凌歊台感怀》原文及翻译赏析

临江仙·登凌歊台感怀原文:

偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂。风花飞有态,烟絮坠无痕。 已是年来伤感甚,那堪旧恨仍存。清愁满眼共谁论。却应台下草,不解忆王孙。

临江仙·登凌歊台感怀赏析

  这首词,作于李之仪居今当涂期间的某年春天。

  凌歊台,南朝宋孝武帝曾建避暑离宫于此。实际上,凌歊台并不很高(据《太平寰宇记》载仅高四十丈 ),只是因周围平旷,才望得很远。李之仪的这首词就是登此台远望之所得。目的在借景发挥,借登凌歊台以抒发内心的感慨。

  「偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂 。」起首用「偶向」二字,便透露出他平时幽居抑郁的心情。李之仪虽身在江南,心犹念汴京和故土(李之仪的家乡在今山东无棣 )。登高以眺远,自难免引起万千感触。但词人仅用「春光已过三分」一句概括他种种思绪,把无穷的空间感化作有限的时间感,从而收到含蓄蕴藉的审美效果。「 销魂」一词,兼有极度高兴和极度伤心两方面的含义。

  「风花飞有态,烟絮坠无痕 。」飞花、坠絮,本都是自然形态的东西;但经过诗人的渲染,便都变成了含情物。飞花,指他人之乘风直上,舞态翩跹,得意非常;坠絮,喻己身之遭谤被逐,堕地沾泥,了无痕迹。

  下片点明题意 :「已是年来伤感甚,那堪旧恨仍存!清愁满眼共谁论?」「伤感甚」,指以往岁月里所遭受的政治打击。「那堪旧恨仍存」,意味着此刻、此后仍然「旧恨」绵绵。「清愁」,指所触起的新愁。词人在「愁」字下加用「满眼」一词,便使人觉得愁如春天的游丝弥漫空际。至于愁些什么,词人并未明言,因此给读者留下了想像空间。「共谁论」,进一步表明诗人块然独处,竟无人可为解愁。

  「却应台下草,不解忆王孙?」却,这里作「岂」解,「却应」即「岂应」。词人目睹凌高欠台下春草丛生,很自然会联想起淮南小山《招隐士》中「王孙游兮不归,春草生兮萋萋」的著名诗句。但李之仪这里的「王孙」指的不是别人,而是自己。词人把归乡不得的怨恨归咎于春草的不解相忆,实乃貌似无理却至情的说法。

  纪昀《 四库全书总目·姑溪词提要 》谓李之仪「小令尤清婉、峭蒨,殆不减秦观。」可谓一语中的,总括了李之仪小词的特点。这首词就是明证。

诗词作品:临江仙·登凌歊台感怀 诗词作者:【宋代李之仪 诗词归类:【宋词精选】、【写景】、【抒怀】

古诗词大全 臨江仙·登凌歊臺感懷

原文

偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂。風花飛有態,煙絮墜無痕。 已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存。清愁滿眼共誰論。卻應臺下草,不解憶王孫。

賞析

這首詞,作于李之儀居今當涂期間的某年春天。

凌歊臺,南朝宋孝武帝曾建避暑離宮于此。實際上,凌歊臺并不很高(據《太平寰宇記》載僅高四十丈 ),只是因周圍平曠,才望得很遠。李之儀的這首詞就是登此臺遠望之所得。目的在借景發揮,借登凌歊臺以抒發內心的感慨。

“偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂 。”起首用“偶向”二字,便透露出他平時幽居抑郁的心情。李之儀雖身在江南,心猶念汴京和故土(李之儀的家鄉在今山東無棣 )。登高以眺遠,自難免引起萬千感觸。但詞人僅用“春光已過三分”一句概括他種種思緒,把無窮的空間感化作有限的時間感,從而收到含蓄蘊藉的審美效果。“ 銷魂”一詞,兼有極度高興和極度傷心兩方面的含義。

“風花飛有態,煙絮墜無痕 。”飛花、墜絮,本都是自然形態的東西;但經過詩人的渲染,便都變成了含情物。飛花,指他人之乘風直上,舞態翩躚,得意非常;墜絮,喻己身之遭謗被逐,墮地沾泥,了無痕跡。

下片點明題意 :“已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存!清愁滿眼共誰論?”“傷感甚”,指以往歲月里所遭受的政治打擊。“那堪舊恨仍存”,意味著此刻、此后仍然“舊恨”綿綿。“清愁”,指所觸起的新愁。詞人在“愁”字下加用“滿眼”一詞,便使人覺得愁如春天的游絲彌漫空際。至于愁些什么,詞人并未明言,因此給讀者留下了想象空間。“共誰論”,進一步表明詩人塊然獨處,竟無人可為解愁。

“卻應臺下草,不解憶王孫?”卻,這里作“豈”解,“卻應”即“豈應”。詞人目睹凌高欠臺下春草叢生,很自然會聯想起淮南小山《招隱士》中“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的著名詩句。但李之儀這里的“王孫”指的不是別人,而是自己。詞人把歸鄉不得的怨恨歸咎于春草的不解相憶,實乃貌似無理卻至情的說法。

紀昀《 四庫全書總目·姑溪詞提要 》謂李之儀“小令尤清婉、峭蒨,殆不減秦觀。”可謂一語中的,總括了李之儀小詞的特點。這首詞就是明證。

相关参考

古诗词大全 临江仙·登凌歊台感怀原文翻译赏析_原文作者简介

临江仙·登凌歊台感怀[作者]李之仪 [朝代]宋代偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂。风花飞有态,烟絮坠无痕。已是年来伤感甚,那堪旧恨仍存。清愁满眼共谁论。却应台下草,不解忆王孙。《

古诗词大全 临江仙·登凌歊台感怀原文翻译赏析_原文作者简介

临江仙·登凌歊台感怀[作者]李之仪 [朝代]宋代偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂。风花飞有态,烟絮坠无痕。已是年来伤感甚,那堪旧恨仍存。清愁满眼共谁论。却应台下草,不解忆王孙。《

古诗词大全 登凌歊台原文翻译赏析_原文作者简介

登凌歊台[作者]许棠 [朝代]唐代平芜望已极,况复倚凌歊,江截吴山断,天临楚泽遥。云帆高出树,水市迥分桥。立久斜阳尽,无言似寂寥。《登凌歊台》作者许棠简介许棠(822~?),字文化,唐代诗人

古诗词大全 登凌歊台原文翻译赏析_原文作者简介

登凌歊台[作者]许棠 [朝代]唐代平芜望已极,况复倚凌歊,江截吴山断,天临楚泽遥。云帆高出树,水市迥分桥。立久斜阳尽,无言似寂寥。《登凌歊台》作者许棠简介许棠(822~?),字文化,唐代诗人

古诗词大全 臨江仙·登凌歊臺感懷

原文偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂。風花飛有態,煙絮墜無痕。已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存。清愁滿眼共誰論。卻應臺下草,不解憶王孫。賞析這首詞,作于李之儀居今當涂期間的某年春天。凌歊臺,南

古诗词大全 臨江仙·登凌歊臺感懷

原文偶向凌歊臺上望,春光已過三分。江山重疊倍銷魂。風花飛有態,煙絮墜無痕。已是年來傷感甚,那堪舊恨仍存。清愁滿眼共誰論。卻應臺下草,不解憶王孫。賞析這首詞,作于李之儀居今當涂期間的某年春天。凌歊臺,南

古诗词大全 李之仪《忆秦娥·用太白韵》原文及翻译赏析

忆秦娥·用太白韵原文:清溪咽。霜风洗出山头月。山头月。迎得云归,还送云别。不知今是何时节。凌歊望断音尘绝。音尘绝。帆来帆去,天际双阙。忆秦娥·用太白韵翻译及注释翻译清澈的溪水呜咽著,霜风吹散了云洗出山

古诗词大全 李之仪《忆秦娥·用太白韵》原文及翻译赏析

忆秦娥·用太白韵原文:清溪咽。霜风洗出山头月。山头月。迎得云归,还送云别。不知今是何时节。凌歊望断音尘绝。音尘绝。帆来帆去,天际双阙。忆秦娥·用太白韵翻译及注释翻译清澈的溪水呜咽著,霜风吹散了云洗出山

词语大全 凌歊台的意思是什么

【凌歊台】的意思是什么?【凌歊台】是什么意思?【凌歊台】的意思是:★「凌歊台」在《汉语大词典》第2162页第2卷418凌歊台língxiāotái(凌歊台,凌歊台)台名。  ▶南朝

古诗词大全 李之仪《临江仙(咏藏春玉)》原文及翻译赏析

临江仙(咏藏春玉)原文:青润奇峰名韫玉,温其质并琼瑶。中分瀑布写云涛。双峦呈翠色,气像两相高。珍重幽人诚好事,绿窗聊助风骚。寄言俗客莫相嘲。物轻人意重,千里赠鹅毛。诗词作品:临江仙(咏藏春玉)诗词作者