古诗词大全 孔夷《南浦·旅怀》原文及翻译赏析

Posted 单于

篇首语:登山则情满于山,观海则意溢于海。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 孔夷《南浦·旅怀》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 孔夷《南浦·旅怀》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 李频《旅怀》原文及翻译赏析

古诗词大全 孔夷《南浦·旅怀》原文及翻译赏析

南浦·旅怀原文:

风悲画角,听单于、三弄落谯门。投宿骎骎征骑,飞雪满孤村。酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,下离烟水,嘹唳度寒云。 好在半胧溪月,到如今、无处不销魂。故国梅花归梦,愁损绿罗裙。为问暗香闲艳,也相思、万点付啼痕。算翠屏应是,两眉余恨倚黄昏。

南浦·旅怀翻译及注释

翻译画角在寒风中悲鸣,《单于》曲调一声声落在谯门,我们的马车匆匆赶路投宿,来到这弥漫着飞雪的小孤村。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷,敲打着窗门。空中传来惊雁的哀鸣,从那凄戾的叫声中,可以想像它们刚刚离开迷濛的水面,正在迅疾地穿过寒云。依旧是半暗半明的淡月,到如今,这一切景物却令我落魄伤魂。梦想着返回故园,那里的梅花该多少艳明。那位穿着绿罗裙的佳人,恐怕早已为我容颜瘦损。试问那一树树暗香疏影,是否也在相思,万点红花是否都变作了泪痕。料想那位美人一定紧锁双眉,满腔幽怨悲恨,独倚画屏苦挨着黄昏。

注释1. 南浦:词牌名之一。原唐教坊曲名。用《楚辞·九歌》「送美人兮南浦」的句意。宋词借旧曲另制新调。此调有北、仄两体。双调,上片八句,押四仄韵,五十二字;下片九句,押四仄韵,五十三字,共一百O五字,也可押平声韵,但甚少人用。用「中吕调」。2. 风悲画角:寒风中传来号角悲凉的声音。3. 《单(chan)于》、三弄落谯(qiao)门:城楼上反复吹奏著《单于》曲。谯门,建有瞭望楼的城门。4. 骎骎(qīn):马飞跑的样子。5. 嘹唳(li):高空鸟鸣声。6. 故国《梅花》归梦:《梅花》曲引起思归的梦想。7. 愁损绿罗裙:想起家里的爱人便愁坏了。绿罗裙,指穿绿罗裙的人。8. 暗香:指梅花。9. 啼痕:泪痕。

南浦·旅怀赏析

  上片通过听觉和视觉构成四幅各具特色的画面,即「画角谯门」、「飞雪孤村」、「冷落酒市」和「寒夜惊雁」。首句「风悲」两字刻画风声。风声带来阵阵角声,那是谯门上有人在吹《小单于》名曲吧。画角是涂有彩绘的军中乐器,其声凄厉,画角飞声,散入风中,又曾触动过无数旅人的愁思,「风悲」两字极为灵动传神。秦观《满庭芳》中对角声之哀也曾有描写,「画角声断谯门,暂停征棹,聊共引离尊」。一「落」字见得谯门之高,风力之劲,并且还表达出旅人心头的沉重之感。

  「投宿」两句写途中飞雪。「骎骎」形容马在奔驰,又上承「投宿」,使旅人急于歇脚的心情跃然纸上;下启「飞雪」,点出急于投宿是因为风雪交加。「飞」形容漫天飞雪飘舞之状,而「满」字又着力画出村子之小而且孤。「酒市」二句是入村以后的景象。灯火阑珊,人迹稀少,可见雪大且深,也衬托夜间旅舍独处之冷清,所闻者唯有乱叶扑窗之声。「舞纷纷」写落叶之多和风力之急。「骎骎」、「飞」、「满」、「舞」都是动字;「骎骎」在句中不仅状客观之物,而且还能传主观之情,由此可见作者对字、词、句的推敲斟酌。《白雨斋词话》极为赞赏这点:「此词遣词琢句,工绝警绝,最令人爱」。

  「送数声」三句是客舍夜坐所闻。雪夜风急,忽闻雁声。雁群入夜歇宿在沙渚芦丛之中,遇到外物袭击,由守卫的雁儿报警,便迅速飞向高空。「乍离」句即是写这种情况。「嘹唳」句说的是雁群受惊后穿过密布的冻云飞向高空,鸣声高亢曼长。雁儿多在高空飞行,白天远望可见,夜间则从鸣声得知。杜牧《早雁》诗有云:「金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀。」云外,言其飞得高也。张文潜《楚城晓望》诗也说:「山川摇落霜华重,风日晴和雁字高。」而卢纶《塞下曲》写的就是雁儿夜惊:「月黑雁飞高,单于夜遁逃,欲将轻骑逐,大雪满弓刀。」单于战败后想趁黑夜逃遁,途中惊动了雁群,雁儿惊飞云外时的鸣声使追逐者得知单于的去向。本词所写的是南归途中的雁儿,在夜间受惊高飞时的鸣声,叩动旅人的心弦,无限乡思,黯然而生,词意至此由写景转入下片的抒情。

  下片另开境界,由雪夜闻雁转为淡月乡愁,委婉地铺写相思情意。「好在」句是说风雪稍止,云雾未散,朦胧中透视半痕淡月。「好在」指月色依旧。

  「无处不消魂」,描绘客居夜思,月色依稀当年,望月生情,不禁黯然魂消。「故国」两句,诉说由于故国之梅以及穿着绿罗裙之人,使他眷恋难忘,因此频频入梦。「故国」,即「故园」,周邦彦《兰陵王》中就有「登临望故国」之句。「愁损」两字,怜想梦中伊人亦为相思所若,语意曲折。

  「为问」两句上承「故国」句,是以设问将梅拟人化,将枝上蓓蕾比拟为泪珠。试问那暗香浮动的花枝,是否也是为了相思而泪痕点点?末两句又上承「愁损」句,设想对方,由己及人。自己在客中归梦梅花,愁绪满怀,想伊人在故园赏梅忆人,泪滴枝头,正如牛峤《菩萨蛮》中所云:「愁匀红粉泪。眉剪春山翠。何处是辽阳,锦屏春画长。」薄暮时分,她斜倚屏风想起远方旅人,他遥忆故园,应亦是余恨绵绵,难以消除。

诗词作品:南浦·旅怀 诗词作者:【宋代孔夷 诗词归类:【宋词精选】、【婉约】、【写景】、【旅人】、【思归】

古诗词大全 李频《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:

万里共心论,徒言吾道存。奉亲无别业,谒帝有何门。水宿惊涛浦,山行落叶村。长安长梦去,欹枕即闻猿。 诗词作品:旅怀 诗词作者:【唐代李频

相关参考

古诗词大全 酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。原文_翻译及赏析

酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。——宋代·孔夷《南浦·旅怀》酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。风悲画角,听单于、三弄落谯门。投宿骎骎征骑,飞雪满孤村。酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,下

古诗词大全 酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。原文_翻译及赏析

酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。——宋代·孔夷《南浦·旅怀》酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。风悲画角,听单于、三弄落谯门。投宿骎骎征骑,飞雪满孤村。酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,下

古诗词大全 投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。(宋代鲁逸仲《南浦·旅怀》全文翻译赏析)

投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。出自宋代诗人鲁逸仲的《南浦·旅怀》  风悲画角,听《单于》、三弄落谯门。投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。酒市渐阑灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,乍离烟水,嘹唳度寒云。好在半胧

古诗词大全 投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。(宋代鲁逸仲《南浦·旅怀》全文翻译赏析)

投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。出自宋代诗人鲁逸仲的《南浦·旅怀》  风悲画角,听《单于》、三弄落谯门。投宿侵侵征骑,飞雪满孤村。酒市渐阑灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,乍离烟水,嘹唳度寒云。好在半胧

古诗词大全 李频《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:万里共心论,徒言吾道存。奉亲无别业,谒帝有何门。水宿惊涛浦,山行落叶村。长安长梦去,欹枕即闻猿。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】李频

古诗词大全 李频《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:万里共心论,徒言吾道存。奉亲无别业,谒帝有何门。水宿惊涛浦,山行落叶村。长安长梦去,欹枕即闻猿。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】李频

古诗词大全 许棠《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:终年唯旅舍,只似已无家。白发除还出,丹霄去转赊。夏游穷塞路,春醉负秦花。应是穹苍意,空教老若耶。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】许棠

古诗词大全 许棠《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:终年唯旅舍,只似已无家。白发除还出,丹霄去转赊。夏游穷塞路,春醉负秦花。应是穹苍意,空教老若耶。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】许棠

古诗词大全 杜荀鹤《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:蒹葭月冷时闻雁,杨柳风和日听莺。水涉山行二年客,就中偏怕雨船声。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】杜荀鹤

古诗词大全 杜荀鹤《旅怀》原文及翻译赏析

旅怀原文:蒹葭月冷时闻雁,杨柳风和日听莺。水涉山行二年客,就中偏怕雨船声。诗词作品:旅怀诗词作者:【唐代】杜荀鹤