古诗词大全 李好古《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译赏析
Posted 兴亡
篇首语:努力到无能为力,拼搏到感动自己本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李好古《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 李好古《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译赏析
古诗词大全 李好古《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译赏析
江城子·平沙浅草接天长原文:
平沙浅草接天长。路茫茫。几兴亡。昨夜波声。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。 少年有意伏中行。馘名王。扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。欲上治安双阙远,空怅望,过维扬。
江城子·平沙浅草接天长翻译及注释
翻译岸边的沙地、短草与天相接。前路茫茫,几度兴亡?波涛冲刷著岸边白色如霜的遗骨,仿佛述说著往日的沧桑。千古来,英雄的成就在那里,徒感慨、空悲凉。英雄少年要杀敌立功、扫荡沙场。要学祖逖中流击楫,立誓报国,想陈述胸中治国计策,无奈皇宫遥远,无法到达。船过维扬,只有满怀惆怅,遥遥远望。
注释1平沙:这里指岸边平坦的沙地。梁何逊《慈姥矶》诗:「远岸平沙合。」浅草:短草。2茫茫:遥远貌。几:几度。3骨如霜:色自如霜的遗骨。4底事:何事。谩:徒然。5伏:制服。中行:指汉文帝的宦官中行说(Zhōnghang Yue),后投降匈奴,力劝单于侵犯长安。此指南宋的投降派。6馘(音国):战时割下敌人的左耳以记功。名王:指金兵的统帅。7沙场:战场。8击楫中流:用祖逖北伐的故事。9治安:指汉贾谊的《治安策》,内容是评议时政。双阙:本为宫殿前左右各一的高台。这里借指帝王上朝之处。十维扬:即扬州。
江城子·平沙浅草接天长赏析
李好古过维扬时写的这首《江城子》,此外,词人把自己不能「馘名王,扫沙场」(馘,杀敌后割取左耳以计功)的原因,归结为「欲上治安双阙远」(治安,贾谊曾作《治安策》评议的时政。双阙,指代朝廷),等于说兴亡的关键、维扬屡遭破坏的根子,都因为统治者不纳忠言。这种尖锐态度和批判精神,在同代词人中也是少见的。
这首词在写法上注意了两个结合。一个是写景与抒情结合。词中写景的地方只有四句:「平沙浅草接天长,路茫茫」、「昨夜波声,洗岸骨如霜。」即仅仅是沙、草、天、路。这些单调的景物,为读者展现了维扬劫后的荒凉。再说,作者又逐次为它们加上「平」「浅」「长」「茫茫」等修饰语,从而共同组成一幅辽远、凄迷的图画,正好像征著作者惆怅的心情。「昨夜波声」一句表面写波涛,背后却有一个在扬州的某一间屋子里听着波声久久不能入睡,想起无限往事的人儿。把这一句同「洗岸骨如霜」放在一起,夏承焘说:「 两句写夜间听到波声拍岸,使人激奋而气节凛然。」(《唐宋词选注》)则景中之情就更为显著了。
还有一个伤今与怀旧的结合。这首词目睹扬州破败景象,痛悼国家不幸,这是「今」;可是词篇中又有「几兴亡」一句,接下去还有「千古英雄成底事」,这是「旧」。有了历史旧事的陪衬,眼前的感慨变得越发深沉幽远;相反,由于当前维扬的变故,千年的兴亡也变得越发真切。同时这一句也奠定了下片的基调,暗示自己也像历史上的无数英雄一样,壮志难酬,只能「徒感慨,漫悲凉」。下半阕开头五句写自己少年时的志向。词人年轻时就有降服中行说(汉文帝时宦者,后投匈奴,成为汉朝的大患)和「馘名王,扫沙场」的雄心壮志,甚至象祖逖的样子,在中流击楫,立下报国誓言。这样,有千古、少年时、目前三个时间层次的结合,词篇抒情的背景就非常开阔,作者因国事而生的忧虑也就特别深广。(李济阻)
这首词直接写到维扬的是前面五句和最末两句。前五句写见闻,结尾处点维扬,全词自然构成一个整体,中间的感慨部分则正好处在包孕之中,这样能使结构紧凑,抒情集中,应该是作者精心安排之作。
江城子·平沙浅草接天长创作背景
南宋时,金人多次攻入扬州,破坏之惨重,令人目不忍睹。李好古一直少年有大志,但无报国的机会。其《碎锦词》中就有好几首怀古伤今的词。这首词是作者路过扬州时,面对扬州屡遭破坏的历史事实,缩写的伤感惆怅之作。该词没有把重点放在残破的景象上,而是把重心放在自己保家卫国的责任上,并尖锐地指出这是统治者不纳忠言的结果。 诗词作品:江城子·平沙浅草接天长 诗词作者:【宋代】李好古 诗词归类:【宋词精选】、【写景】、【抒情】、【爱国】
古诗词大全 李好古《江城子》原文及翻译赏析
江城子原文:
从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。 诗词作品:江城子 诗词作者:【宋代】李好古
相关参考
古诗词大全 江城子·平沙浅草接天长原文翻译赏析_原文作者简介
江城子·平沙浅草接天长[作者]李好古 [朝代]宋代平沙浅草接天长。路茫茫。几兴亡。昨夜波声。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。少年有意伏中行。馘名王。扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。
古诗词大全 江城子·平沙浅草接天长原文翻译赏析_原文作者简介
江城子·平沙浅草接天长[作者]李好古 [朝代]宋代平沙浅草接天长。路茫茫。几兴亡。昨夜波声。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。少年有意伏中行。馘名王。扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。
江城子原文:从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。诗词作品:江城子
江城子原文:从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。休傍塞垣酾酒去,伤望眼,怕层楼。诗词作品:江城子
原文平沙淺草接天長。路茫茫。幾興亡。昨夜波聲。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,謾悲涼。少年有意伏中行。馘名王。掃沙場。擊楫中流,曾記淚沾裳。欲上治安雙闕遠,空悵望,過維揚。譯文⑴這三句是作者經過揚
原文平沙淺草接天長。路茫茫。幾興亡。昨夜波聲。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,謾悲涼。少年有意伏中行。馘名王。掃沙場。擊楫中流,曾記淚沾裳。欲上治安雙闕遠,空悵望,過維揚。譯文⑴這三句是作者經過揚
古诗词大全 江城子·从来难翦是离愁原文翻译赏析_原文作者简介
江城子·从来难翦是离愁[作者]李好古 [朝代]宋代从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。
古诗词大全 江城子·从来难翦是离愁原文翻译赏析_原文作者简介
江城子·从来难翦是离愁[作者]李好古 [朝代]宋代从来难翦是离愁。这些愁。几时休。才趁风樯,千里到扬州。见说苍茫云海外,天杳杳,水愁愁。男儿三十敝貂裘。强追游。梦魂羞。可解筹边,谈笑觅封侯。
菩萨蛮原文:东园映叶梅如豆。西园扑地花铺绣。春水晓来深。日华娇漾金。带烟穿径竹。步入飞虹曲。何处早莺啼。曲桥西复西。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】李好古
菩萨蛮原文:东园映叶梅如豆。西园扑地花铺绣。春水晓来深。日华娇漾金。带烟穿径竹。步入飞虹曲。何处早莺啼。曲桥西复西。诗词作品:菩萨蛮诗词作者:【宋代】李好古