古诗词大全 向子諲《洞仙歌·中秋》原文及翻译赏析

Posted 词人

篇首语:发光并非太阳的专利,你也可以发光。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 向子諲《洞仙歌·中秋》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 向子諲《洞仙歌·中秋》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 洞仙歌·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 向子諲《洞仙歌·中秋》原文及翻译赏析

洞仙歌·中秋原文:

碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。 人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拼却长年,醉了还醒。

洞仙歌·中秋赏析

  这是一首咏颂中秋明月的词作,借「月有盈亏」的现象,抒发「烦玉斧、运风重整,教夜夜,人世十分圆」的豪情。词语洗炼精熟,意境开阔,富有哲理,较之轻浮、侧艳的儿女情,以及粉饰太平的利禄语高出很多,是词中上品。

  上阕开句是个比喻句,「碧天如水」将烟霏云敛、一望千里的碧天比作清澈的绿水固是常见,但「一洗秋容净」之句的出现,不仅使它顿失俗态,且显示出一种阔大无比的气势,点睛之处便在一个「洗」字。下面是一个问句「何处飞来大明镜?」看似平淡无奇但却点出了要写的主体对像——月亮,且出语自然轻松、比喻贴切。紧接着又使用了一个反诘句「谁道斫却桂,应更光辉?」意思是:谁曾说起过这样的话,把月中的桂树砍倒,明镜似的月亮会更加光辉流溢。

  这是在用典,《世说新语·言语》中记载一段趣话:「徐孺子年九岁,尝月下戏。人语之曰:『若令月中无物,当极明邪?』徐曰:『不然,譬如人眼中有瞳子,无此必不明。』」月中之物,当指桂树,因神话中谓月中有桂树。词人在这里是反其意而用,态度明确地发出了「无遗照,泻出山河倒影」的呼声,意思是说:诚如所言,砍去月中之桂更如光辉的月亮,便会无所遗漏地覆蓋大地山河,使它们的倒影完整地映照出来。「无遗照」,「山河倒影」,表现了作者一心想收复中原、统一国土,但面对南宋王朝所辖的半壁山河,无计可施,只能寄情皓月,发出兴叹。词人反用典故主张砍去月中之「桂」,与期盼能除去朝中的奸佞秦桧可能也是谐音巧合。因为「桧」本与「桂」同音,唐宋之后由于音变,而且是仅在秦桧这个专有人名中「桧」才发「会」音。即使不是偶然巧合,也加深了一层强烈的政治色彩。

  下阕承前,词人也深知月中之桂不可斫,月光映照出的也只能是破碎了的山河,所以「人犹苦余热,肺腑生尘」之句表面写的是:夏日的酷暑虽退,但余热还时而袭来,令人烦闷;实际抒发的却是对以秦桧为首的投降派恃权猖獗、炙手可热的愤怒,与朝中爱国之士受尽压抑的不平之气。「移我超然到三境」中的「三境」,指神话中的海上三仙山蓬莱、方丈、瀛州;这种想遁入仙山的想法,只是词人在悲愤之极时寻求解脱的思想流露,但这只是刹那间的闪现,很快又对着明月再次点燃起希望:「问姮娥、缘底事,乃有盈亏?」又是一个问句。

  「姮娥」即指神话中主管月宫的仙女,本作「恒娥」(因避汉文帝刘恒讳,改称「常娥」,通作「嫦娥」),这是借向嫦娥发问到底因为什么事,竟然出现让月亮时而圆时而缺的现象,以引出下面要说的正文:「烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆。」一个「烦」字又引出了一则神话故事,据《酉阳杂俎·天咫》记「旧言中有桂,……高五百尺,下有一人,常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。」这几句是说:麻烦吴刚挥动手中忽忽生风的玉斧,把缺月重新修整,教它夜夜年年光洁饱满,普照大地,无遗露地映照出统一的山河和繁华的人间。

  这是词人梦寐以盼的希望的火花又次迸发。然而,词人深知自己并非生活在幻想里,他曾亲率部队在潭州(今湖南长沙)抵抗过强大的金兵,惨痛的教训告诉他要把希望变成现实,必定要不屈不挠直至付出生命的代价,这便是尾句「待拼却长年,醉了还醒」所显示的内容。「醉」应指受挫折、受贬谪后不得不以酒浇愁而醉;「醒」则是除奸、杀敌、收复国土之志不已。

  以中秋圆月为内容的词篇,当首推苏轼《水调歌头》「明月几时有」之作,其拳拳缱绻之情、豪爽浪漫之气充溢流动,后人无有出其右者。然而向子湮此词,追从苏轼之后,就其包容之大涵盖山河而言,基本上可与苏轼的词比肩。全词气势磅礡,感人至深。

诗词作品:洞仙歌·中秋 诗词作者:【宋代向子諲 诗词归类:【中秋节】、【咏物】、【月亮】、【抒怀】

古诗词大全 洞仙歌·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

洞仙歌·中秋

[作者] 向子湮   [朝代] 宋代

碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。
人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拼却长年,醉了还醒。

标签: 咏物 节日 抒怀 中秋节 景色 月亮

《洞仙歌·中秋》赏析

这是一首咏颂中秋明月的词作,借“月有盈亏”的现象,抒发“烦玉斧、运风重整,教夜夜,人世十分圆”的豪情。词语洗练精熟,意境开阔,富有哲理,较之轻浮、侧艳的儿女情,以及粉饰太平的利禄语高出很多,是词中上品。
上阕开句是个比喻句,“碧天如水”将烟霏云敛、一望千里的碧天比作清澈的绿水固是常见,但“一洗秋容净”之句的出现,不仅使它顿失俗态,且显示出一种阔大无比的气势,点睛之处便在一个“洗”字。下面是一个问句“何处飞来大明镜?”看似平淡无奇但却点出了要写的主体对象——月亮,且出语自然轻松、比喻贴切。紧接着又使用了一个反诘句“谁道斫却桂,应更光辉?”意思是:谁曾说起过这样的话,把月中的桂树砍倒,明镜似的月亮会更加光辉流溢。
这是在用典,《世说新语·言语》中记载一段趣话:“徐孺子年九岁,尝月下戏。人语之曰:‘若令月中无物,当极明邪?’徐曰:‘不然,譬如人眼中有瞳子,无此必不明。’”月中之物,当指桂树,因神话中谓月中有桂树。词人在这里是反其意而用,态度明确地发出了“无遗照,泻出山河倒影”的呼声,意思是说:诚如所言,砍去月中之桂更如光辉的月亮,便会无所遗漏地覆蓋大地山河,使它们的倒影完整地映照出来。“无遗照”,“山河倒影”,表现了作者一心想收复中原、统一国土,但面对南宋王朝所辖的半壁山河,无计可施,只能寄情皓月,发出兴叹。词人反用典故主张砍去月中之“桂”,与期盼能除去朝中的奸佞秦桧可能也是谐音巧合。因为“桧”本与“桂”同音,唐宋之后由于音变,而且是仅在秦桧这个专有人名中“桧”才发“会”音。即使不是偶然巧合,也加深了一层强烈的政治色彩。
下阕承前,词人也深知月中之桂不可斫,月光映照出的也只能是破碎了的山河,所以“人犹苦余热,肺腑生尘”之句表面写的是:夏日的酷暑虽退,但余热还时而袭来,令人烦闷;实际抒发的却是对以秦桧为首的投降派恃权猖獗、炙手可热的愤怒,与朝中爱国之士受尽压抑的不平之气。“移我超然到三境”中的“三境”,指神话中的海上三仙山蓬莱、方丈、瀛州;这种想遁入仙山的想法,只是词人在悲愤之极时寻求解脱的思想流露,但这只是刹那间的闪现,很快又对着明月再次点燃起希望:“问姮娥、缘底事,乃有盈亏?”又是一个问句。
“姮娥”即指神话中主管月宫的仙女,本作“恒娥”(因避汉文帝刘恒讳,改称“常娥”,通作“嫦娥”),这是借向嫦娥发问到底因为什么事,竟然出现让月亮时而圆时而缺的现象,以引出下面要说的正文:“烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆。”一个“烦”字又引出了一则神话故事,据《酉阳杂俎·天咫》记“旧言中有桂,……高五百尺,下有一人,常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”这几句是说:麻烦吴刚挥动手中忽忽生风的玉斧,把缺月重新修整,教它夜夜年年光洁饱满,普照大地,无遗露地映照出统一的山河和繁华的人间。
这是词人梦寐以盼的希望的火花又次迸发。然而,词人深知自己并非生活在幻想里,他曾亲率部队在潭州(今湖南长沙)抵抗过强大的金兵,惨痛的教训告诉他要把希望变成现实,必定要不屈不挠直至付出生命的代价,这便是尾句“待拼却长年,醉了还醒”所显示的内容。“醉”应指受挫折、受贬谪后不得不以酒浇愁而醉;“醒”则是除奸、杀敌、收复国土之志不已。
以中秋圆月为内容的词篇,当首推苏轼《水调歌头》“明月几时有”之作,其拳拳缱绻之情、豪爽浪漫之气充溢流动,后人无有出其右者。然而向子湮此词,追从苏轼之后,就其包容之大涵盖山河而言,基本上可与苏轼的词比肩。全词气势磅礴,感人至深。

《洞仙歌·中秋》作者向子湮简介

向子湮(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。

向子湮的其它作品

○ 卜运算元·岁见梅追和一首

○ 相见欢·亭亭秋水芙蓉

○ 阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中

○ 秦楼月·芳菲歇

○ 减字木兰花·斜红叠翠

○ 向子湮更多作品

相关参考

古诗词大全 向子諲《好事近(中秋前一日为寿)》原文及翻译赏析

好事近(中秋前一日为寿)原文:小雨度微云,快染一天新碧。恰到中秋佳处,是芳年华日。冰轮莫做九分看,天意在今夕。先占广寒风露,怕姮娥偏得。诗词作品:好事近(中秋前一日为寿)诗词作者:【宋代】向子諲

古诗词大全 向子諲《好事近(中秋前一日为寿)》原文及翻译赏析

好事近(中秋前一日为寿)原文:小雨度微云,快染一天新碧。恰到中秋佳处,是芳年华日。冰轮莫做九分看,天意在今夕。先占广寒风露,怕姮娥偏得。诗词作品:好事近(中秋前一日为寿)诗词作者:【宋代】向子諲

古诗词大全 向子諲《八声甘州(中秋前数夕,久雨方晴)》原文及翻译赏析

八声甘州(中秋前数夕,久雨方晴)原文:恨中秋、多雨及晴景,追赏且探先,纵玉钩初上,冰轮未正,无奈婵娟。饮客不来自酌,对影亦清妍。任笑芗林老,雪鬓霜髯。好在章江西畔,有凌云玉笥,空翠相连。懒崎岖林麓,则

古诗词大全 向子諲《八声甘州(中秋前数夕,久雨方晴)》原文及翻译赏析

八声甘州(中秋前数夕,久雨方晴)原文:恨中秋、多雨及晴景,追赏且探先,纵玉钩初上,冰轮未正,无奈婵娟。饮客不来自酌,对影亦清妍。任笑芗林老,雪鬓霜髯。好在章江西畔,有凌云玉笥,空翠相连。懒崎岖林麓,则

古诗词大全 洞仙歌·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

洞仙歌·中秋[作者]向子湮 [朝代]宋代碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉

古诗词大全 洞仙歌·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

洞仙歌·中秋[作者]向子湮 [朝代]宋代碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉

古诗词大全 向子諲《卜算子(中秋欲雨还晴,惠力寺江月亭用东坡先生韵示诸禅老寄徐师川枢密)》原文及翻译赏析

卜算子(中秋欲雨还晴,惠力寺江月亭用东坡先生韵示诸禅老寄徐师川枢密)原文:雨意挟风回,月色兼天静。心与秋空一样清,万象森如影。何处一声钟,令我发深省。独立沧浪忘却归,不觉霜华冷。诗词作品:卜算子(中秋

古诗词大全 向子諲《卜算子(中秋欲雨还晴,惠力寺江月亭用东坡先生韵示诸禅老寄徐师川枢密)》原文及翻译赏析

卜算子(中秋欲雨还晴,惠力寺江月亭用东坡先生韵示诸禅老寄徐师川枢密)原文:雨意挟风回,月色兼天静。心与秋空一样清,万象森如影。何处一声钟,令我发深省。独立沧浪忘却归,不觉霜华冷。诗词作品:卜算子(中秋

古诗词大全 向子諲《鹧鸪天(绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥)》原文及翻译赏析

鹧鸪天(绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥)原文:驾月新成碧玉梁。青天万里泻银潢。广寒宫里无双树,无热池边不尽香。承露液,酿秋光。直须一举累千觞。不知世路风波恶,何似芗林气味

古诗词大全 向子諲《鹧鸪天(绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥)》原文及翻译赏析

鹧鸪天(绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥)原文:驾月新成碧玉梁。青天万里泻银潢。广寒宫里无双树,无热池边不尽香。承露液,酿秋光。直须一举累千觞。不知世路风波恶,何似芗林气味