古诗词大全 吴文英《霜叶飞·重九》原文及翻译赏析

Posted 霜叶

篇首语:我要做的绝不止此。我不是寻求者。我要为自己创造一个属于自己的太阳!本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 吴文英《霜叶飞·重九》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 吴文英《霜叶飞·重九》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 方千里《霜叶飞》原文及翻译赏析

古诗词大全 吴文英《霜叶飞·重九》原文及翻译赏析

霜叶飞·重九原文:

断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,凄凉谁吊荒台古?记醉踏南屏, 彩扇咽寒蝉,倦梦不知蛮素。聊对旧节传杯,尘笺蠹管,断阕经岁慵赋。小蟾斜影转东篱,夜冷残蛩语。早白发、缘愁万缕。惊飙从卷乌纱去。谩细将、茱萸看,但约明年,翠微高处。

霜叶飞·重九翻译及注释

翻译看着断断续续的云烟,离愁别绪之情油然而生,更令我情怀关切的,令人伤心的,是那一轮斜阳映射出来的一片残红,渐渐隐没于绛红的霜叶树林里。我提来了半壶秋水,插上一束黄色的菊花以便将她奠祭。在秋风秋雨之中,菊花依然旧香气喷溢,散发著阵阵幽香。在这种时候,谁又能策马扬鞭,像空中飞翔的小鸟一样轻飞迅疾,又有谁有心去凭吊凄凉、荒败的古台遗迹?记得我们曾经醉态朦胧,一起踏着歌声,去游览南屏。当时我昏醉沉迷,将身边的小蛮和樊素忘记。如今只有寒蝉呜咽,她的彩扇又在哪里?我的爱妾又去了何地?如今又是重阳节,虽然应景传杯但是却毫无意绪,任凭尘埃落满素笺,随便让蠹虫蛀坏毛笔,未完成的词章经过许多年也懒得再将它续写上。半轮素月的斜辉洒满东篱。泠泠清清的寒夜,蟋蟀仿佛也在唉声叹气,悄声低语。我已经是白发苍苍的老人了,只是因为愁绪万千,而任随狂风把帽子吹去,我独自一个人把茱萸细细观看,只能预定明年再登临那山峰的高处。

注释霜叶飞:周邦彦创调。荐黄花:插上菊花。荐:插。噀(xun):含在口中而喷出。玉勒:马络头。指代马。迅羽:这里形容骏马如疾飞鸟。荒台:彭城(徐州)戏马台。项羽阅兵于此,南朝宋武帝重阳日曾登此台。南屏:南屏山在杭州西南三里,峰峦耸秀,环立若屏。「南屏晚景」为西湖十景之一。蛮素:指歌舞姬。旧节:指农历九月初九重阳节。传杯:宴饮中传递酒杯劝酒。尘笺蠹(du)管:信笺积尘,笛管生虫。断阕:没写完的词。小蟾:未圆之月。东篱:用陶渊明重阳待酒东篱事。残蛩语:指蟋蟀发出的悲啼。乌纱:《旧唐书·舆服志》:「乌纱帽者,视朝及见宴宾客之服也。」此用晋孟嘉登高落帽故事。茱萸:古俗,重阳登高戴茱萸花。翠微:山气青绿色,代指山。

霜叶飞·重九鉴赏

  这是一首借景抒怀之作。写重阳节感时伤今的无限愁绪。开头「断烟离绪」,指离别之苦,「醉踏南屏」是往事在眼前浮现,佳人未曾入梦与己相会,更增哀伤无限。下阕第一句「旧节传杯」,再忆当年曾与佳人共欢,使人白发频生。而今只剩下自己,但仍希望:明年重九的登高与佳人重逢。全词以游踪为主线,穿插有关重阳的典故,昭示本人的一段艳情,颇有一种凄迷之美。

  相传吴氏曾纳苏杭一妾,后一遣一死。这首词就是重九日为怀念杭州亡妾而作的。上片写重九之日登临山峰的高处,面对断烟、残阳、秋水、黄菊等萧索景色怀念追忆与爱妾醉游南屏山的往事,渲染了悲剧气氛,抒写凄楚情怀,烘托思念亡妾的凄苦心境。下片极力抒写亡妾死后自己的生活的倍感百无聊赖和凄怆的情状,叙事十分生动,心理刻画极为细致,抒情非常凄婉,作为一个词人,竟然「尘笺蠹管,断阕经岁慵赋」,可见他的心真的是如一盆死灰,表现出作者对亡妾的极度的思念。「惊飙从卷乌纱去」活用孟嘉之典,不是表现作者的豁达大度而是描述自己的无所顾及和无心无绪。但是从整体上看,这首词还是显得有些晦涩,从而影响了整体的艺术效果。

  「断烟离绪」,起句四字情景交融,精炼而形象,统贯全篇。「断烟」写景,「离绪」写情。「斜阳红隐霜树」是写重九烟雨濛濛,故傍晚还不见斜阳,隐没于霜树之中。凄凉的心境,又逢凄凉的时节,烘托出抑郁的情绪。重阳佳节,正是菊花盛开之际,词人在风雨中折来黄花数枝,插在壶中,花的香气含着雨气喷出。在此凄风冷雨之中,谁还会有心情骤马去登上荒台吊古呢?「吊古」一词隐含了多少伤逝之痛。作者又不禁回忆起当年与伊人重九登高时的情景。当时伊人执扇清歌,扇底歌声与寒蝉共咽(意谓其声悲凉),作者则酒酣倦梦,几乎忘却伊人在旁。上片忆念双双登高的情景。

  下片转入今情。斯人逝矣,往事如烟,对此佳节,还有什么心情「传杯」饮酒?但无「传杯」的心情而仍复「传杯」者,无聊之极也。(参见陈匪石《宋词举》)「沉饮聊自遣,放歌破愁绝」(杜甫《咏怀》五百字),饮酒可以忘忧,写词可以抒闷,但心灰意懒至此,连未写完的歌词(断阕)都封尘已久,更何况重写新词呢!天气入夜转晴,月影斜照东篱,寒蛩宵语,似亦向人诉说心事。「早白发、缘愁万缕,惊飙从卷乌纱去。」这是从杜甫《九日蓝田崔氏庄》「羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠」二句转用来的。

  重九日晋人孟嘉落帽的故事,后世传为美谈。杜甫这两句的意思是:如果登高时风吹帽落,露出了满头白发,我就含笑把帽子重新戴上,并且还会请旁人为我整理一下。这两句诗表现杜甫的洒脱旷达的心态。但是梦窗这两句词意与杜甫不同。梦窗已经不以风吹帽落、露出满头白发羞愧了;他这两句的意思是,反正人亡身颓,无复欢颜,一切都随它去吧!这表现了词人极端沉痛绝望的心情。结语「谩细将、茱萸看,但约明年,翠微高处」三句也化自杜诗(同上):「明年此会知谁健,笑把茱萸仔细看。」杜诗之意谓今年重九,姑且强乐自宽,但不知明年此时会何如耳。梦窗今年未能登高,但遥想明年能有机会。老杜细看茱萸,梦窗虽也看茱萸,著一「谩」字,就自觉无味。那么明年翠微高处之约,也不过说说而已。杜甫逢佳节而强作欢笑,梦窗则欲强作欢颜而不能,其无聊、沉痛更倍于少陵,实在是时代、身世使然。

  吴梅《蔡嵩云〈乐府指迷笺释〉序》:「吴词潜气内转,上下映带,有天梯石栈之妙。」梦窗词脉络贯通,形象完整。上下映带尚是为形象的表面,潜气内转则是其内质:「天梯石栈」,则说的是梦窗词的大起大落,突接突转,也有潜在的气韵沟通。「霜树」、「萸花」、「传杯」等皆为实写:「斜阳」、「翠微」等为虚写,虚实结合,线索明晰。说明梦窗词气韵贯通的特点。

  西方文论说「美是杂多和整一的结合」,于梦窗词亦可得到印证。梦窗不但炼字、炼句,而且炼意,词藻华丽,同时又极富内在的神韵。读梦窗词,不可不注意这些艺术特质。

诗词作品:霜叶飞·重九 诗词作者:【宋代吴文英 诗词归类:【宋词精选】、【悼念】

古诗词大全 方千里《霜叶飞》原文及翻译赏析

霜叶飞原文:

塞云垂地,堤烟重,燕鸿初度江表。露荷风柳向人疏,台榭还清悄。恨脉脉、离情怨晓。相思魂梦银屏小。奈倦客征衣,自遍拂尘埃,玉镜羞照。无限静陌幽坊,追欢寻赏,未落人后先到。少年心事转头空,况老来怀抱。尽绿叶红英过了。离声慵整当时调。问丽质,从憔悴,消减腰围,似郎多少。 诗词作品:霜叶飞 诗词作者:【宋代方千里

相关参考

古诗词大全 吴文英《瑞鹤仙(丙午重九)》原文及翻译赏析

瑞鹤仙(丙午重九)原文:乱云生古峤。记旧游惟怕,秋光不早。人生断肠草。叹如今摇落,暗惊怀抱。谁临晚眺。吹台高、霜歌缥缈。想西风、此处留情,肯著故人衰帽。闻道。萸香西市,酒熟东邻,浣花人老。金鞭EC72

古诗词大全 吴文英《瑞鹤仙(丙午重九)》原文及翻译赏析

瑞鹤仙(丙午重九)原文:乱云生古峤。记旧游惟怕,秋光不早。人生断肠草。叹如今摇落,暗惊怀抱。谁临晚眺。吹台高、霜歌缥缈。想西风、此处留情,肯著故人衰帽。闻道。萸香西市,酒熟东邻,浣花人老。金鞭EC72

古诗词大全 陈允平《霜叶飞》原文及翻译赏析

霜叶飞原文:碧天如水,新蟾挂、修眉初画云表。半江枫叶自黄昏,深院砧声悄。渐凉蝶、残花梦晓。西风篱落寒E580小。背画阑依依,有数点、流萤乱扑,扇底微照。凝望渺漠平芜,蒹葭烟远,过雁还带愁到。拼教日日醉

古诗词大全 陈允平《霜叶飞》原文及翻译赏析

霜叶飞原文:碧天如水,新蟾挂、修眉初画云表。半江枫叶自黄昏,深院砧声悄。渐凉蝶、残花梦晓。西风篱落寒E580小。背画阑依依,有数点、流萤乱扑,扇底微照。凝望渺漠平芜,蒹葭烟远,过雁还带愁到。拼教日日醉

古诗词大全 方千里《霜叶飞》原文及翻译赏析

霜叶飞原文:塞云垂地,堤烟重,燕鸿初度江表。露荷风柳向人疏,台榭还清悄。恨脉脉、离情怨晓。相思魂梦银屏小。奈倦客征衣,自遍拂尘埃,玉镜羞照。无限静陌幽坊,追欢寻赏,未落人后先到。少年心事转头空,况老来

古诗词大全 方千里《霜叶飞》原文及翻译赏析

霜叶飞原文:塞云垂地,堤烟重,燕鸿初度江表。露荷风柳向人疏,台榭还清悄。恨脉脉、离情怨晓。相思魂梦银屏小。奈倦客征衣,自遍拂尘埃,玉镜羞照。无限静陌幽坊,追欢寻赏,未落人后先到。少年心事转头空,况老来

古诗词大全 黄裳《霜叶飞(冬日闲宴)》原文及翻译赏析

霜叶飞(冬日闲宴)原文:谁艰留得年华住。韶华今在何处。万林飞尽,但惊天篆,半空无数。望消息、霜催雁过,佳人愁起云垂暮。就绣幕、红炉去。金鸭时飘异香,柳腰人舞。休道行且分飞,共乐还一岁,见景长是欢聚。大

古诗词大全 黄裳《霜叶飞(冬日闲宴)》原文及翻译赏析

霜叶飞(冬日闲宴)原文:谁艰留得年华住。韶华今在何处。万林飞尽,但惊天篆,半空无数。望消息、霜催雁过,佳人愁起云垂暮。就绣幕、红炉去。金鸭时飘异香,柳腰人舞。休道行且分飞,共乐还一岁,见景长是欢聚。大

古诗词大全 杨泽民《霜叶飞(咏雪)》原文及翻译赏析

霜叶飞(咏雪)原文:朔风严紧,长空布、同云低黯天表。更堪中夕振寒威,欹枕风声悄。望皓洁、窗纱向晓。珠帘才上银钩小。听美人都惊□,老尽群山,远近相照。深意劝客金尊,皑皑千里,琼台瑶圃重到。绮罗香暖恣欢娱

古诗词大全 杨泽民《霜叶飞(咏雪)》原文及翻译赏析

霜叶飞(咏雪)原文:朔风严紧,长空布、同云低黯天表。更堪中夕振寒威,欹枕风声悄。望皓洁、窗纱向晓。珠帘才上银钩小。听美人都惊□,老尽群山,远近相照。深意劝客金尊,皑皑千里,琼台瑶圃重到。绮罗香暖恣欢娱