古诗词大全 吴淑姬《长相思令·烟霏霏》原文及翻译赏析

Posted 梅花

篇首语:学问不都是在书本上得来的,在事实上得的经验,也就是学问。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 吴淑姬《长相思令·烟霏霏》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 吴淑姬《长相思令·烟霏霏》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 吴淑姬《小重山·春愁》原文及翻译赏析

古诗词大全 吴淑姬《长相思令·烟霏霏》原文及翻译赏析

长相思令·烟霏霏原文:

烟霏霏。雪霏霏。雪向梅花枝上堆。春从何处回。醉眼开。睡眼开。疏影横斜安在哉。从教塞管催。

长相思令·烟霏霏注释

1霏霏:纷飞貌。2管:乐器。

长相思令·烟霏霏赏析二

青若

  关于这首词的来历,是有一个故事的。

  南宋文学家洪迈在其《夷坚志》和王世贞的《艳异编。卷三十》,还有冯梦龙的《情史》一书中,对此都有记载。

  吴淑姬本出身在穷苦人家,却遭不幸被当地一恶少长期霸占。后来别人还诬陷并告发她有偷情的行为,因而被捕入狱。当时审理此案的郡僚,知道她是冤枉的,更对她的才华也早有所耳闻。于是命令狱卒打开她身上的枷锁,对她说:「久慕你的文采非凡,我也是怜香惜玉的人。如果你今天能即兴作一首自咏的好词,我就会把你的冤情转告太守。这样一来,兴许能替你开脱罪名,还你清白之身。否则,你会很危险的。」

  吴淑姬说道:「这个没问题,请大人出题吧。」时正值冬末春初之际,积雪未消,寒梅怒放,郡僚便让她以此情景为题,作一首《长相思令》。

  不一会,她就作出了这一首有名的《长相思令》。

  「烟霏霏,雪霏霏。雪向梅花枝上堆,春从何处回?」霏霏,形容大雪纷飞纷乱的样子。恶劣的天气下,无情的雨雪正摧残著不幸的梅花。可她所向往的春天,会在何处回来呢?这一句话的潜台词,其实就是在问:在这不公的世道里,我蒙受了不幸的冤屈。不知那位解救我的大人,如今又在何处?

  「醉眼开,睡眼开。疏影横斜安在哉,从教塞管催。」各位,请睁开眼吧,小心看吧,暗香疏影的梅花依然在那里傲放。尽管传来悠悠的羌笛声想要将它催落,可是,它会毫无所惧的。

  郡僚听后深受感动,他不仅收藏了这首词,而且第二天就告知了太守。君子实现了自己的诺言,一个女子从此也重获了自由。

  这首词的弦外之音,是不言而喻的。霜雪欺凌下的梅花,有着傲霜斗雪的精神,有着无比高洁的灵魂。而这株梅花,比喻的就是作者自己。吴淑姬借物自咏,笔法运用得细腻婉转,使之读来寓意深刻,真切感人。惠淇源在其《婉约词》书中收录了这首词,并注解为:迎春小词,以景衬情,寄喻颇深。春日且至,而窗外烟雨霏霏,雪堆梅枝。不禁想到「春从何处回」!

  南宋人黄升在《唐宋诸贤绝妙词选》中收录其词作三首,并写有:「淑姬,女流中黠慧者,有《阳春白雪》词五卷,佳处不减李易安。」其中「黠慧」二字,颇值得玩味。

  也许,这首词就是一个最好的印证。

长相思令·烟霏霏赏析

  要解通此词,须抓住两点,一是「自咏」,——她此时的处境是被判了徒刑,正待执行;二是「道此景」,——眼前之「景」是「冬末雪消,春日且至」。且看女词人是如何通过结合「自咏」而「道此景」的。

  开头的「烟霏霏」乃云雾迷濛之意。「烟霏霏」是云雾迷濛,为「雪霏霏」前奏。《诗·小雅·采微》:「今我来思,雨雪霏霏」。霏霏,纷飞的样子。明明已经是「雪消」了,却偏要说雪「霏霏」,已是一奇。

  下句还要加重渲染:「雪向梅花枝上堆」!眼前公庭院子里,当还有几株梅树,但说它枝上「堆」著雪,显然是借喻之法。词人这样当着知州衙门诸僚之面,「制造」出这样一幅雪压梅枝的现「景」来,自然有她的原因,为的就是引出下句「春从何处回」,就是说眼前还没有「春回大地」;结合「自咏」,是喻指她在此案中蒙冤受屈,未曾审理明白,便判了徒刑有如被雪压着梅枝,抬不起头来。「春从何处回!」用反诘的语气,加重感叹呼号的份量。咏「春日且至」而写出这样的句子,在座诸公是品词的行家,既然出了这「自咏」的题目,当然懂得她这弦外之音。

  下片「醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉!」紧承上片,通过描写梅花,「道此景」而结合自己的观感。这里的「醉」和「睡」,不是实指生活中的醉酒和睡眠,而是说自己被一场官司打击得晕头转向,真是「终日昏昏醉梦间」(唐李涉《题鹤林寺僧舍》句)。到此际睁开了「醉眼」、「睡眼」,要找寻那「疏影横斜」的梅景却已是「如今安在哉?」没有了,过去了。

  这句与「春从何处回」是意同而笔不同的一种写法,是说好景不属于她:要么没有来,要么来了又去了,而她总是处在「醉梦中,从未领略到」。这一句借用了林和靖咏梅诗名句「疏影横斜水清浅」,不只使词语增加了文采,也使失却美好事物的意思得到了形象的体现。结句「从教塞管催」。「从教」,任使也。「塞管」,羌笛也。刘禹锡《杨柳枝》:「塞北梅花羌笛吹。」因古笛曲有《梅花落》词人想像其声可以感物,遂认为笛怨惊梅,而使之落。如戎昱《闻笛》诗:「平明独惆怅,飞尽一庭梅。」张先《醉落魄》词:「横管孤吹,……声入霜林,簌簌惊梅落。」此词也承此意,说「疏影横斜」的一树梅花,任凭羌笛声把它「催」落了,补出「安在哉」的缘故。词至此结束了,完成了「道此景」而「自咏」的任务。绝妙之笔,婉约之情,构成了一首篇幅虽短而很有包蕴的小词。

  于是「诸客赏叹,为之尽欢。明日以告王公,言其冤,亟使释放」,词的手稿居然还由「治此狱」者收藏起来。女主人公先是被俗人玩弄,然后又被雅人玩弄。说是「佳话」也可以,但它毕竟是封建社会妇女生活的一幕悲剧。

诗词作品:长相思令·烟霏霏 诗词作者:【宋代吴淑姬 诗词归类:【婉约】、【妇女】、【生活】

古诗词大全 吴淑姬《小重山·春愁》原文及翻译赏析

小重山·春愁原文:

谢了荼縻春事休。无多花片子,缀枝头。庭槐影碎被风揉。莺虽老,声尚带娇羞。独自倚妆楼。一川烟草浪,衬云浮。不如归去下帘钩。心儿小,难著许多愁。

小重山·春愁赏析

青若

  荼蘼花欲谢,春意正阑珊。

  有幸还瞥得见零星的花瓣,点缀在花枝上。空气中,暗暗流动着少许清香的气息。

  云锁朱楼,门扉深闭。庭院寂寂春不语,秋千架上空无人。

  风乍起,把几棵槐树斑驳的树影,无情地揉碎了一地。远处隐约传来几声黄莺的啼叫,这声音虽有几分清脆,可一声一声的像是在,催促著春天的归去。

  眼看春天就要离开,花儿也要凋谢。

  往事惊心。。。。。。

  一个女子,凄然失落下一声轻叹:落花时节不逢君。

  她轻移莲步,来到了楼前。软软地倚靠著栏杆,把一泓秋波,温情脉脉地流向了远方。

  自由飘忽的白云下面,是一望无际草凄烟迷的景象。细长而浓密的芳草,随风一波一波地翻卷。那些芳草,就如一阵阵汹涌的浪涛,拍打着她。她的胸口,忽然有些隐隐作痛。

  她叹气,起身回屋,轻轻地放下了帘钩。

  屏山半掩人惆怅,残烟袅袅起寂寥。

  她无奈地问自己:「为什么人的心,偏偏就生得这样的小?这教我又如何能装得下,那么多的愁啊!?」

  吴淑姬的这首词,是借阑珊的春意来伤景怀人。其笔调轻柔浅伤,隐约凄迷。《宋词鉴赏大辞典》的一书中,收录并精彩地赏析了这首词。

  从词中,我们还可以捕捉得到李清照当年的那种无奈和悲戚。比如「不如归去下帘钩」,还有「心儿小,难著许多愁」这些句子,和李清照《永遇乐》里写的是「不如向、帘儿底下,听人笑语」,《醉花阴》里的「载不动许多愁」,简直有着异曲同工之妙。

  只是,吴淑姬的愁太多,心太小,她无法装下。李清照则是愁重如山,她无论如何也承载不起。

  吴淑姬自创了「花片子」和「草浪」两个新词语。《古今词统》眉批云:「竹浪、柳浪、麦浪与草浪而四」,即指吴淑姬自创新词「草浪」,直可与前人所创「竹浪、柳浪、麦浪」相媲美。

  烟草之意象,是作者用来寄托自身情感来进行抒怀的。芳草的无情,恰好似游子外出不归的无情。如《楚辞》里写的:「王孙游兮不归,芳草生兮萋萋。」范仲淹的《苏幕遮》:「芳草无情,更在斜阳外」,还有冯延巳《临江仙》词里的:「夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙」。

  清朝乾隆间文人陆昶,在其所著《历朝名媛诗词》卷十一处曾评吴淑姬言:「笔甚轻倩,能以致胜,人云不减易安,却不及易安温雅。」

  诚然,她是不能与易安相比的,但她也有自己的过人之处。所谓「袭故而弥新,沿浊而更清,便是上乘」。我更喜欢这种,意境柔美婉约且翻新出奇的词。

  苏轼言:「荼蘼不争春,寂寞开最晚。」许是因众芳飘零,怜它是开在春天最寂寞的花。许是喜它经常出现在古典诗词中,能带给我一份千百年前的美丽与哀愁。荼蘼花对我来说,一直都存在着极大的诱惑。

  一个人产生的愁绪,既是无形,也是凌乱的。但它绝非是,莫名而来。

  无人获知她心中隐藏坚守的那个秘密,也无人知道她当时曾执著而焦急地等著谁。她依然痴痴地等,等待着春天最后一瓣荼蘼花儿,从枝头凄美地飘落,直至零落成泥。

  天地间,一切早烟消云散。

  只是从此,不知这世间还有没有人再记得那一道茕茕孑立的清瘦身影?还记得一个女子曾经的心花怒放,以及一阕花开到荼蘼的伤悲呢?

诗词作品:小重山·春愁 诗词作者:【宋代吴淑姬 诗词归类:【抒怀】、【女子】

相关参考

古诗词大全 长相思令·烟霏霏原文翻译赏析_原文作者简介

长相思令·烟霏霏[作者]吴淑姬 [朝代]宋代烟霏霏。雪霏霏。雪向梅花枝上堆。春从何处回。醉眼开。睡眼开。疏影横斜安在哉。从教塞管催。标签:妇女词人物《长相思令·烟霏霏》注释①霏霏:纷飞貌。②

古诗词大全 长相思令·烟霏霏原文翻译赏析_原文作者简介

长相思令·烟霏霏[作者]吴淑姬 [朝代]宋代烟霏霏。雪霏霏。雪向梅花枝上堆。春从何处回。醉眼开。睡眼开。疏影横斜安在哉。从教塞管催。标签:妇女词人物《长相思令·烟霏霏》注释①霏霏:纷飞貌。②

古诗词大全 邓肃《长相思令(三之三)》原文及翻译赏析

长相思令(三之三)原文:红花飞。白花飞。郎与春风同别离。春归郎不归。雨霏霏。雪霏霏。又是黄昏独掩扉。孤灯隔翠帷。诗词作品:长相思令(三之三)诗词作者:【宋代】邓肃

古诗词大全 邓肃《长相思令(三之三)》原文及翻译赏析

长相思令(三之三)原文:红花飞。白花飞。郎与春风同别离。春归郎不归。雨霏霏。雪霏霏。又是黄昏独掩扉。孤灯隔翠帷。诗词作品:长相思令(三之三)诗词作者:【宋代】邓肃

古诗词大全 吴淑姬《小重山·春愁》原文及翻译赏析

小重山·春愁原文:谢了荼縻春事休。无多花片子,缀枝头。庭槐影碎被风揉。莺虽老,声尚带娇羞。独自倚妆楼。一川烟草浪,衬云浮。不如归去下帘钩。心儿小,难著许多愁。小重山·春愁赏析青若  荼蘼花欲谢,春意正

古诗词大全 吴淑姬《小重山·春愁》原文及翻译赏析

小重山·春愁原文:谢了荼縻春事休。无多花片子,缀枝头。庭槐影碎被风揉。莺虽老,声尚带娇羞。独自倚妆楼。一川烟草浪,衬云浮。不如归去下帘钩。心儿小,难著许多愁。小重山·春愁赏析青若  荼蘼花欲谢,春意正

词语大全 诗人吴淑姬简介什么意思

诗人吴淑姬简介吴淑姬,约公元一一八五年前后在世失其本名,湖州人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙十二年前后在世。父为秀才。家贫,貌美,慧而能诗词。说详拙作中国女性的文学生活)淑姬工词。有《阳春白雪词》五卷,

词语大全 诗人吴淑姬简介什么意思

诗人吴淑姬简介吴淑姬,约公元一一八五年前后在世失其本名,湖州人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙十二年前后在世。父为秀才。家贫,貌美,慧而能诗词。说详拙作中国女性的文学生活)淑姬工词。有《阳春白雪词》五卷,

古诗词大全 谭意哥《长相思令》原文及翻译赏析

长相思令原文:旧燕初归,梨花满院,迤逦天气融和。新晴巷陌,是处轻车骏马,禊饮笙歌。旧赏人非,对佳时、一向乐少愁多。远意沉沉,幽闺独自颦蛾。正消黯、无言自感,凭高远意,空寄烟波。从来美事,因甚天教,两处

古诗词大全 谭意哥《长相思令》原文及翻译赏析

长相思令原文:旧燕初归,梨花满院,迤逦天气融和。新晴巷陌,是处轻车骏马,禊饮笙歌。旧赏人非,对佳时、一向乐少愁多。远意沉沉,幽闺独自颦蛾。正消黯、无言自感,凭高远意,空寄烟波。从来美事,因甚天教,两处