古诗词大全 淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及翻译赏析

Posted 山河

篇首语:知识是一种快乐,而好奇则是知识的萌芽。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 减字木兰花·江南游女原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及翻译赏析

减字木兰花·淮山隐隐原文:

淮山隐隐。千里云峰千里恨。淮水悠悠。万顷烟波万顷愁。 山长水远。遮住行人东望眼。恨旧愁新。有泪无言对晚春。

减字木兰花·淮山隐隐赏析

  词的上片,写她被掳北去,不得不离别故乡山河时的沉痛心情,远望淮山高耸,绵延千里;淮水浩渺,烟霭迷芒。「云峰」、「烟波」,既写山高水阔,又写出春天雨多云多的景象,再加上作者心伤情苦,泪眼朦胧,因此山河呈现出一片迷茫的景象。「云峰」前冠以「千里」,「烟波」前冠以「万顷」,写出了祖国的河山壮丽,暗示作者对它的深情。

  但此时却满目疮痍,河山破碎,大批人民被掳北去,不能安居故土,这万千愁恨怎能不一齐迸发!「千里恨」、「万顷愁」极好地表现了作者的深仇大恨。同时,她移情于物,移情于淮河山水,使山河也充满了愁恨,因为它们是这场患难的最好见证。千里,从纵的角度形容愁恨;万顷,从横的方面予以夸张,这样的表现手法就将愁绪这种无形的情感有形化了。具体化了,它与以往的某些表现手法有所差异:李煜:「问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。」(《虞美人》)欧阳修:「离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。」(《踏莎行》)胡楚:「若将此恨同芳草,犹恐青青有尽时。」(《寄人》)他们着重表现的是愁恨之无穷。应该说这些写愁之作都各自有其艺术的独创性。但这个淮上良家女的这两句词却在读者心理上造成一种泰山压顶、窒息心胸之感。

  上片,取眼前景,喻胸中情,随意贴切,不假雕饰。一、三两句摹山范水较为一般,二、四两句倾注作者沸腾的感情,使山河为之变色,极具感人力量。

  过片两句既是对上片的总结,又是作者眷恋山河的进一步具体描写:「山长水远,遮断行人东望眼。」她离开家乡越来越远,眷恋的感情也越来越重。她一步一回头地看着自己的家乡,直至山水完全遮断了她的视线。天涯沦落,何时能回到故乡的怀抱?这一切使她感到茫然。这一去,也许是永无归日了,这怎不令她回首东望,直至「遮断」为止呢?「东望眼」三字,真实地写出了被掳者逼迫而不得已,朝西北方向行进而不断回望故乡的情景,极形象地表现了她不忍离去的痛苦。

  面对着这一切,「恨旧愁新,有泪无言对晚春。」这恨,是指对金人南犯之恨,对南宋统治者屈辱求和、无耻南逃之恨;这愁,是为乡土遭受蹂躏而愁,为被掳后的屈辱生活和颠沛流离而愁。旧恨加新愁,让一个弱女子如何经受得了!末句刻画了一个哀怨至极而又沉默无语的形象。「有泪无言」,是她的一腔悲愤无处、也无人可以倾诉,只有和著泪水忍声吞下这时代加给她的深重灾难,这实际上也是对南宋投降派君臣的一种无声的谴责。下片着重通过人物细节的描写:「东望眼」、「有泪无言」来表现被掳女子的深沉悲愤,极富感染力。

诗词作品:减字木兰花·淮山隐隐 诗词作者:【宋代淮上女 诗词归类:【宋词精选】、【婉约】、【女子】、【悲愤】、【思乡】

古诗词大全 减字木兰花·江南游女原文翻译赏析_原文作者简介

减字木兰花·江南游女

[作者] 苏轼   [朝代] 宋代

江南游女,问我何年归得去。雨细风微,两足如霜挽纻衣。

江亭夜语。喜见京华新样舞。莲步轻飞。迁客今朝始是归。

《减字木兰花·江南游女》作者苏轼简介

苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《记承天寺夜游》等。

苏轼的其它作品

○ 水调歌头·丙辰中秋

○ 念奴娇·赤壁怀古

○ 题西林壁

○ 浣溪沙·游蕲水清泉寺

○ 江城子·乙卯正月二十日夜记梦

○ 苏轼更多作品

相关参考

古诗词大全 減字木蘭花·淮山隱隱

原文淮山隱隱。千里云峰千里恨。淮水悠悠。萬頃煙波萬頃愁。山長水遠。遮住行人東望眼。恨舊愁新。有淚無言對晚春。賞析詞的上片,寫她被擄北去,不得不離別故鄉山河時的沉痛心情,遠望淮山高聳,綿延千里;淮水浩渺

古诗词大全 減字木蘭花·淮山隱隱

原文淮山隱隱。千里云峰千里恨。淮水悠悠。萬頃煙波萬頃愁。山長水遠。遮住行人東望眼。恨舊愁新。有淚無言對晚春。賞析詞的上片,寫她被擄北去,不得不離別故鄉山河時的沉痛心情,遠望淮山高聳,綿延千里;淮水浩渺

古诗词大全 蒋氏女《减字木兰花·题雄州驿》原文及翻译赏析

减字木兰花·题雄州驿原文:朝云横度。辘辘车声如水去。白草黄沙。月照孤村三两家。飞鸿过也。万结愁肠无昼夜。渐近燕山。回首乡关归路难。减字木兰花·题雄州驿翻译及注释翻译长空中,寒风翻卷朝云滚滚而去。朝行暮

古诗词大全 蒋氏女《减字木兰花·题雄州驿》原文及翻译赏析

减字木兰花·题雄州驿原文:朝云横度。辘辘车声如水去。白草黄沙。月照孤村三两家。飞鸿过也。万结愁肠无昼夜。渐近燕山。回首乡关归路难。减字木兰花·题雄州驿翻译及注释翻译长空中,寒风翻卷朝云滚滚而去。朝行暮

古诗词大全 减字木兰花·江南游女原文翻译赏析_原文作者简介

减字木兰花·江南游女[作者]苏轼 [朝代]宋代江南游女,问我何年归得去。雨细风微,两足如霜挽纻衣。江亭夜语。喜见京华新样舞。莲步轻飞。迁客今朝始是归。《减字木兰花·江南游女》作者苏轼简介苏轼

古诗词大全 减字木兰花·江南游女原文翻译赏析_原文作者简介

减字木兰花·江南游女[作者]苏轼 [朝代]宋代江南游女,问我何年归得去。雨细风微,两足如霜挽纻衣。江亭夜语。喜见京华新样舞。莲步轻飞。迁客今朝始是归。《减字木兰花·江南游女》作者苏轼简介苏轼

古诗词大全 减字木兰花·贻亢之原文翻译赏析_原文作者简介

减字木兰花·贻亢之[作者]吴则礼 [朝代]宋代淮山清夜。镜面平铺纤月挂。端是生还。同倚西风十二栏。休论往事。投老相逢真梦寐。两鬓疏疏。好在松江一尺鲈。《减字木兰花·贻亢之》作者吴则礼简介吴则

古诗词大全 减字木兰花·贻亢之原文翻译赏析_原文作者简介

减字木兰花·贻亢之[作者]吴则礼 [朝代]宋代淮山清夜。镜面平铺纤月挂。端是生还。同倚西风十二栏。休论往事。投老相逢真梦寐。两鬓疏疏。好在松江一尺鲈。《减字木兰花·贻亢之》作者吴则礼简介吴则

古诗词大全 向滈《减字木兰花》原文及翻译赏析

减字木兰花原文:多情被恼。枉了东君无限巧。真个愁人。一片轻飞减却春。阑干凭暖。目断彩云肠也断。两岸青山。隐隐孤舟浪接天。诗词作品:减字木兰花诗词作者:【宋代】向滈

古诗词大全 向滈《减字木兰花》原文及翻译赏析

减字木兰花原文:多情被恼。枉了东君无限巧。真个愁人。一片轻飞减却春。阑干凭暖。目断彩云肠也断。两岸青山。隐隐孤舟浪接天。诗词作品:减字木兰花诗词作者:【宋代】向滈