古诗词大全 毛滂《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译赏析

Posted 阑干

篇首语:任何人的知识不可能超过他自己的经验。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 毛滂《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 毛滂《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 惜分飞·恰则心头托托地原文_翻译及赏析

古诗词大全 毛滂《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译赏析

惜分飞·泪湿阑干花著露原文:

泪湿阑干花著露。愁到眉峰碧聚。此恨平分取。更无言语。空相觑。 短雨残云无意绪。寂寞朝朝暮暮。今夜山深处。断魂分付。潮回去。

惜分飞·泪湿阑干花著露翻译及注释

翻译你脸上泪水纵横,像一枝鲜花沾带着露珠,忧愁在你眉间紧紧缠结,又像是碧山重叠攒聚。这别恨不仅属于你,我们两人平均分取。你我久久地、久久地互相凝望。再说不出一句话语。雨收云散,一切欢乐都成为过去,令人无情无绪。从此朝朝暮暮,我将空守孤寂。今夜,当我投宿在荒山野店,我深情的灵魂会跟随潮汐回到你那里。

注释1惜分飞:词牌名,又名《惜芳菲》、《惜双双》等。毛滂创调,词咏唱别情。全词共50字,双调,上、下阙各四句,句句用仄韵。2富阳:宋代县名,治所在今浙江省富阳县。琼芳:当时杭州供奉官府的一名歌妓。作者任杭州法曹参军时,和她很要好。3阑(lan)干:眼泪纵横的样子。4眉峰碧聚:古人以青黛画眉,双眉紧锁,犹如碧聚。5取:助词,即「著」。6觑(qu):细看。7断雨残云:雨消云散。喻失去男女欢情。8山深处:指富阳僧舍所在地。9断魂:指极度的哀思。分付:付予、付给。潮:指钱塘江潮。

惜分飞·泪湿阑干花著露赏析

  这首词是毛滂青春恋情的真实记录。情人决别,后会无期,送别一程接一程,从杭州直送到百里之遥的富阳。然而这黯然销魂的别离还足不可避免地到来了。令作者心碎的帷幕就从此拉开:「汨湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚。」挂满泪珠的脸颊犹如带露的花朵,颦蹙的黛眉像远山一抹。一幅娇怜痛惜的模样,经过妙笔的摹写,就这样呈现出来了。它同周围的景色化成一片,构成一种凄丽哀惋的色调。白居易的「梨花—枝春带雨」(《长恨歌》),张泌的「黛眉愁聚春碧」(《思越人》),为此二句所本。然却用得脱化无痕,形神兼胜,真是色绘高手。这两句塑造了一位含愁带泪的佳人形象。隋唐国力强盛,崇尚雍容富态、健康自然的女性美。宋朝国力渐衰,在审美观念上也一反唐代的标隹,以文弱清秀为美,多愁多病的弱女子形象占据了文学作品的主导位置。到明清时期,「愁病美人」仍然很受欢迎,《红楼梦》中的林黛玉就是代表。

  「此恨」句,说明离愁对于双方是同样的沉重,要知道两人的地位是不同的。一个是宦游四海的贵胄公子,一个则是沦落风尘的烟花女郎。但是地位的悬殊并没有阻止他们倾心相爱。他们热恋着,共同承受着离恨的折磨。当然,他们也知道这种恋情是难以维持的。今番解手,就要相见无期了。所以这次分离,多半成了长别。「更无言语空相觑」一句,纯乎写情,有直指奔心的力量。语已尽,泪已枯,无声的饮泣往往比呼天抢地的号啕更加沉痛,「空相觑」三字反映出一种木然相对的绝望的悲哀。浯朴而情挚,传神之极笔也。

  下片「断雨」二句,写景色之荒残;零零落落的雨点,澌灭著的残云,与离人的心境正相印合。这是一层意思。另外,还有一层双关之意。宋玉《高唐赋》有「旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下」之语,即后人所谓神女生涯也。毛滂兼取此意来形容他与琼芳的恋情。而这种残云断雨的凄凉景象,也正象征著这段露水姻缘已经行将结束了。从此以后,只剩下岑寂的相思来折磨著这一对再见无期的离人了。结拍两句,设想别后的思念,付断魂于潮水。情景交融,绵绵无尽,可说是极悱恻缠绵之能事了。

  总的来说,上片写两人依依惜别的深情,作者用画龙点晴之笔,特写泪眼愁眉,营造出一种凄丽哀婉的氛围。接着以「平分取」、「无言」、「空相觑』』写离愁的难言,从外表的神态写到内在的心态,简中有繁。下片写词人深山羁旅的凄苦与思念。先写别后的惆帐,再设想别后的心愿,愿付断魂于潮水,由此再现二人的情义缠绵。

  从艺术风格来讲,这首词与一般镂刻藻绘的别情之作不同,它是以浅近之语传铱至之情而独擅胜场的。愁眉泪颊,断雨残云,本是寻常物态,可是一经作者感情之酝酿融注,便含情吐媚,摇荡人心。

惜分飞·泪湿阑干花著露创作背景

  据《西湖游览志》载:元祐中,苏轼知守钱塘时,毛滂为法曹椽,与歌妓琼芳相爱。三年秩满辞官,于富阳途中的僧舍作《惜分飞》词,赠琼芳。

惜分飞·泪湿阑干花著露鉴赏

  一日,苏轼于席间,听歌妓唱此词,大为赞赏,当得知乃幕僚毛滂所作时,即说:「郡寮有词人不及知,某之罪也。」于是派人追回,与其留连数日。毛滂因此而得名,此为人津津乐道的故事,并非是事实。苏轼知杭州时,是元祐四年(1089)至元祐六年,而毛滂于元祐三年已出任饶州司法参军,直至元祐七年还在饶州任上。此时不可能为东坡的杭州僚佐。另,根据史料,毛滂早在东坡知杭州前就受知于苏轼弟兄。苏轼于元祐三年曾为毛滂写过「荐状」,称其「文词雅健,有超世之韵」。「保举堪充文章典丽可备著述科」。但此故事正说明此词传诵人口之广。

  全词写与琼芳恨别相思之情。上片,追忆两人恨别之状。「泪湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚」,是回忆相别时,心上人的哀愁容颜。「泪湿阑干花著露」,用白居易《长恨歌》「玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带露」诗意,写女子离别时泪流潸潸,如春花挂露。「阑干」眼泪纵横散乱貌。「愁到眉峰碧聚」化用张泌《思越人词》:「黛眉愁聚春碧」句,写忧愁得双眉紧蹙的神态。这两句化用前人诗句描写女子的愁与泪,显得优美而情致缠绵悱恻。「此恨平分取」一句,将女子的愁与恨,轻轻一笔转到自己身上,从而表现了两人爱之深,离之悲。「更无言语空相觑」一句,回忆两人伤别时情态,离别在即,两人含泪相视,此时纵有千言万语,又从何处说起?「更无言语」比「执手相看泪眼,更无语凝噎」(柳永《雨霖铃》)更进一步表达痛切之情,因其呜咽声音都无,真是「此时无声胜有声」了。一个「空」字,下得好,它带出了多少悲伤、忧恨!无怪后人赞道:「一笔描来,不可思议。」(沈际飞《草堂诗余正集》)

  下片写别后的羁愁。「断雨残云无意绪」二句,言词人与心上人别后的凄凉寂寞。「云雨」出自宋玉《高唐赋序》,后指男女欢爱。「断雨残云」喻男女分离,人儿两地,相爱不能相聚,怎不令羁旅者呼出「无意绪」呢?那别离的「朝朝暮暮」只有「寂寞」伴随,那思念之情就更加强烈。故结句道:「今夜山深处,断魂分付潮回去。」言羁者在富阳山深处的僧舍中,而所恋之人远在钱塘,他们相隔千百里,只有江水相连,在辗转反侧中,听江涛拍岸,突发奇想:人不能相聚,那么将魂儿交付浪潮,随流水回到心上人那里。结语的寄魂江涛,是个奇异的想像,如此将刻骨铭心的相思,淋漓尽致地表达出来。

  此词感情自然真切,音韵凄惋,直抒胸臆,与形象比喻奇异想像相结合,达到了「语尽而意不尽,意尽而情不尽,何酷似秦少游也」(周辉《清波杂志》)的艺术效果。  

诗词作品:惜分飞·泪湿阑干花著露 诗词作者:【宋代毛滂 诗词归类:【宋词三百首】、【宋词精选】、【婉约】、【离别】、【羁旅】、【思念】

古诗词大全 惜分飞·恰则心头托托地原文_翻译及赏析

恰则心头托托地。放下了日多萦系。别恨还容易。袖痕犹有年时泪。满满频斟乞求醉。且要时闲忘记。明日刘郎起。马蹄去便三千里。——宋代·毛滂《惜分飞·恰则心头托托地》

惜分飞·恰则心头托托地

恰则心头托托地。放下了日多萦系。别恨还容易。袖痕犹有年时泪。满满频斟乞求醉。且要时闲忘记。明日刘郎起。马蹄去便三千里。毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

毛滂

猜您喜欢花时微雨。未减春分数。占取帘疏花密处。把酒听歌金缕。斜风轻度浓香。闲情正与春长。向晚红灯入坐,尝新青杏催觞。——宋代·王安中《清平乐·花时微雨》

清平乐·花时微雨

花时微雨。未减春分数。占取帘疏花密处。把酒听歌金缕。斜风轻度浓香。闲情正与春长。向晚红灯入坐,尝新青杏催觞。唱彻阳关分别袂,佳人粉泪空零。请君重作醉歌行。一欢须痛饮,回首念平生。却怪老来风味减,半酣易逐愁醒。因花那更赋闲情。鬓毛今尔耳,空笑老渊明。——宋代·叶梦得《临江仙·唱彻阳关分别袂》

临江仙·唱彻阳关分别袂

唱彻阳关分别袂,佳人粉泪空零。请君重作醉歌行。一欢须痛饮,回首念平生。却怪老来风味减,半酣易逐愁醒。因花那更赋闲情。鬓毛今尔耳,空笑老渊明。天末残霞卷暮红。波间时见没凫翁。斜风细雨家何在,老矣生涯尽个中。惟此意,与公同。未须持酒祝牛宫。旁人不解青蓑意,犹说黄金宝带重。——宋代·叶梦得《鹧鸪天·天末残霞卷暮红》

鹧鸪天·天末残霞卷暮红

天末残霞卷暮红。波间时见没凫翁。斜风细雨家何在,老矣生涯尽个中。
惟此意,与公同。未须持酒祝牛宫。旁人不解青蓑意,犹说黄金宝带重。

相关参考

古诗词大全 泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。原文_翻译及赏析

泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。——宋代·毛滂《惜分飞·泪湿阑乾花著露》泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。此恨平分取。更无言语。空相觑。短雨残云无意绪。寂寞朝朝暮暮。今夜山深处

古诗词大全 泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。原文_翻译及赏析

泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。——宋代·毛滂《惜分飞·泪湿阑乾花著露》泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。泪湿阑乾花著露。愁到眉峰碧聚。此恨平分取。更无言语。空相觑。短雨残云无意绪。寂寞朝朝暮暮。今夜山深处

古诗词大全 《宋词鉴赏辞典 毛滂》(毛滂)原文及翻译

宋词鉴赏辞典毛滂毛滂系列:宋词鉴赏辞典宋词鉴赏辞典毛滂惜分飞毛滂富阳僧舍作别语赠妓琼芳1泪湿阑干花著露2,愁到眉峰碧聚。此恨平分取,更无言语空相觑3。断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。今夜山深处,断魂分付

古诗词大全 《宋词鉴赏辞典 毛滂》(毛滂)原文及翻译

宋词鉴赏辞典毛滂毛滂系列:宋词鉴赏辞典宋词鉴赏辞典毛滂惜分飞毛滂富阳僧舍作别语赠妓琼芳1泪湿阑干花著露2,愁到眉峰碧聚。此恨平分取,更无言语空相觑3。断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。今夜山深处,断魂分付

古诗词大全 惜分飞·恰则心头托托地原文_翻译及赏析

恰则心头托托地。放下了日多萦系。别恨还容易。袖痕犹有年时泪。满满频斟乞求醉。且要时闲忘记。明日刘郎起。马蹄去便三千里。——宋代·毛滂《惜分飞·恰则心头托托地》惜分飞·恰则心头托托地恰则心头托托地。放下

古诗词大全 惜分飞·恰则心头托托地原文_翻译及赏析

恰则心头托托地。放下了日多萦系。别恨还容易。袖痕犹有年时泪。满满频斟乞求醉。且要时闲忘记。明日刘郎起。马蹄去便三千里。——宋代·毛滂《惜分飞·恰则心头托托地》惜分飞·恰则心头托托地恰则心头托托地。放下

古诗词大全 惜分飞·富阳水寺秋夕望月原文翻译赏析_原文作者简介

惜分飞·富阳水寺秋夕望月[作者]毛滂 [朝代]宋代山转沙回江声小。望尽冷烟衰草。梦断瑶台晓。楚云何处英英好。古寺黄昏人悄悄。帘卷寒堂月到。不会思量了。素光看尽桐阴少。《惜分飞·富阳水寺秋夕望

古诗词大全 惜分飞·富阳水寺秋夕望月原文翻译赏析_原文作者简介

惜分飞·富阳水寺秋夕望月[作者]毛滂 [朝代]宋代山转沙回江声小。望尽冷烟衰草。梦断瑶台晓。楚云何处英英好。古寺黄昏人悄悄。帘卷寒堂月到。不会思量了。素光看尽桐阴少。《惜分飞·富阳水寺秋夕望

古诗词大全 惜分飞·酒家楼望其南有佳客,招之不至原文翻译赏析_原文作者简介

惜分飞·酒家楼望其南有佳客,招之不至[作者]毛滂 [朝代]宋代花影低徊帘幕卷。惯了双来燕燕。惊散雕阑晚。雨昏烟重垂杨院。云断月斜红烛短。望断真个望断。情寄梅花点。趁风吹过楼南畔。《惜分飞·酒

古诗词大全 惜分飞·酒家楼望其南有佳客,招之不至原文翻译赏析_原文作者简介

惜分飞·酒家楼望其南有佳客,招之不至[作者]毛滂 [朝代]宋代花影低徊帘幕卷。惯了双来燕燕。惊散雕阑晚。雨昏烟重垂杨院。云断月斜红烛短。望断真个望断。情寄梅花点。趁风吹过楼南畔。《惜分飞·酒