古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游雨巖》原文及翻译赏析

Posted 词人

篇首语:识字粗堪供赋役,不须辛苦慕公卿。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游雨巖》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游雨巖》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西巖》原文及翻译赏析

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游雨巖》原文及翻译赏析

生查子·独游雨巖原文:

溪边照影行,天在清溪底。天上有行云,人在行云里。 高歌谁和余,空谷清音起。非鬼亦非仙,一曲桃花水。

生查子·独游雨巖翻译及注释

翻译人在溪边行走溪水映照出人影,蓝天倒映在清清的溪水里。蓝天上有飘动的白云,人正行走在那飘动的白云里。我放声高歌,谁来应和?只听空幽的山谷清音响起。那响声不是来自鬼怪神仙,而是桃花旁的流水声悦耳无比。

注释1、雨巖:在江西永丰县西南博山附近,巖中有泉水飞出,如风雨之声。2、行云:云彩流动。3、和(he):跟着唱4、余:我5、空谷:深谷。《诗经·小雅·白驹》:「皎皎白驹,在彼空谷。」6、清音:指空谷中潺潺的流水声。《淮南子·兵略训》:「夫景不为曲物直,响不为清音浊。」晋·左思《招隐》:「未必丝与竹,山水有清音。」7、非鬼亦非仙:苏轼《夜泛西湖五绝》:「湖光非鬼亦非仙,风恬浪静光满川。」8、一曲:一湾。9、桃花水:即桃花汛。农历二三月桃花盛开时节,冰化雨积,黄河等处水猛涨,称为桃花汛。《汉书·沟洫志》:「如使不及今冬成,来春桃华水盛,必羨溢,有填淤反壤之害。」注云:「盖桃方华时,既有雨水,川谷冰泮,众流猥集,玻澜盛长,故谓之桃华水耳。」《水衡记》:「黄河二月三月水,名桃花水。」唐·杜甫《南征》诗:「春岸桃花水,云帆枫树林。」

生查子·独游雨巖赏析

  上片写词人游览雨巖见到的景色。第一句「溪边照影行」,是点题,写游人;第二句「天在清溪底」,写清溪和蓝天;第三句「天上有行云」,写行云;第四句「人在行云里」如同电影中的定格,总写溪、人、云,展示了水底的一个画面。作者在这里所描写的人、天、云都不是实体,而是水中的倒影。清清的溪水,不但是雨巖的优美景色之一,而且也成了词人摄取这张风景小照的胶卷。游人的身影、碧蓝的天空、飘动的浮云,都通过清清的溪水映现出来。「人在行云里」这样神奇美妙的景象,真可谓巧夺天工,不但使描写的景物高度集中,而且意境更为清新活泼,整个画面非常生动,所描写的景物,全部处在变化之中,溪水自然是流动的,游人漫步岸边——「影行」,白云飘转空中——「行云」,这就使画面充满了动感,给人以身临其境的感觉。

  如果说上片的写景,重在刻画形象的话,那么这个下片的抒情,则是着力描绘声音。哗哗的流水,飘荡的歌声,不仅使寂静的山谷增添了生气,也为上面的图画配上了音乐。

  清人沈祥龙《论词随笔》说:「词贵藏于内……于言外有所感触。」蓦然读去,这首词意境优美,静中有动的图画,配着富于形象的歌声与音乐,平易通俗、流畅自然的语言,也令人赞叹不绝。但仔细咀嚼,就会发现:作者把辛酸的感触,藏在迷人的画面背后;把满心的苦闷,融于优美的乐律之中。题目中的「独」字,已经为全词规定了基调,透露出苦闷的气息。下面的内容,自然全都围绕「独」字展开,所以起拍第一句就是「溪边照影行」。这一画面里,只有一个倒映在水中的人影,点出了「独游」,而比「独游」更深刻,因为它渲染出一种悲凉的气氛。

  在这特定的氛围里,那清清的溪水,蔚蓝的天空,飘动的白云,这些美好的景物,也染上了凄凉冷清的色彩,成为词人表达孤独之感的衬景。「人在行云里」,不止是倒影交织的画面,也写出了词人不苟随世俗的决心和孤傲清高的品格,暗写了自己遭受打击的原因。内心澎湃的激情和遭受压抑的苦闷,终究是掩遮不住的,「高歌」正是词人内心感情的流露和发泄。然而,并没有人能理解他,与他相和的,只是空谷里的溪水。词人的「独」唱,同哗哗的水声,从声音方面渲染了凄凉忧伤的气氛。这种「高山流水少知音」的感慨,是他内心苦闷的表现;而这种「曲高和寡」的情景,正是他收复中原的主张不能得到采纳的写照。那幽深寂静的山谷,那溪水漂浮的残花,不能不说带有象征意义。所以,这首词表面上是记游,描写水光山色,实际上处处贯注著词人愤激的感情,表现了词人遭受排挤、闲居家乡、有志难伸的苦闷和寂寞,也反映了他对时局的不满和对国事的关心。他热爱大自然的风光,又不忘怀于世事,正表现了词人退居时期的内心矛盾,说明他并没有因自然风光的优美而陶醉、而颓废。

  这首词通过记叙独游雨巖的情景,抒发了遭受打击、闲居乡里的苦闷,反映了作者内心的不平和对国事的系念。同时,这首词构思新颖,剪裁精妙。题为「独游雨巖」,作者就在「独」字上作文章,上片写「形」独,下片写「声」独。随即带出了雨巖的优美景色,如清溪、蓝天、行云、山谷等。寓情于景,情景交融,意境清新自然而又沉郁,景愈美,愈可反衬出词人的不平与愤懑。语言通俗流畅,以虚写实,虚实结合,高度集中。所有这些都显示出了这首词的高度艺术性。王国维《人间词话》称:「幼安之佳处,在有性情,有境界。」于此可见。

  清代乾嘉时期岭南的著名诗人和画家黎简,有诗云:「七十二峰倒江水,俯见峰尖插天底;一舟天上棹海松,回合三万寒虬龙。」其构思与辛词同,可见辛词影响之远。

生查子·独游雨巖创作背景

  这首词写于罢官之后的带湖闲居时期。在职期间,他积极筹措恢复中原大计,遭到主和派的排斥、打击和嫉恨,被朝廷罢职闲居。抗战理想不能实现,报国壮志一筹莫展,因此,诗人感到苦闷和孤独,便写了这首词来抒发胸中的悲愤。题目中的「独游」二字,已经透露出了这种意味。 诗词作品:生查子·独游雨巖 诗词作者:【宋代辛弃疾 诗词归类:【山水】、【孤独】、【壮志难酬】

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西巖》原文及翻译赏析

生查子·独游西巖原文:

青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,唤我溪边住。山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》去。

生查子·独游西巖翻译及注释

翻译耸立的青山啊,你孤傲不听召唤,还会有谁喜欢欣赏你呢?岁暮寒冬,常到山中溪边来吧。山尖一轮明月悄悄升起,才发现它早已从地平线升起,眼下已是高悬中天,遍洒银辉照大地的景象。明月,山峦,清澈地小溪,仿佛都在静听我朗诵的《离骚》。

注释1生查(zhā)子:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《尊前集》注:双调。元高拭词注:南吕宫。四十字,上下片格式相同,各两仄韵,上去通押。2偃蹇(yǎn jiǎn):原义高耸,引申为骄傲,傲慢。苏轼《越州张中舍寿乐堂诗》:「青山偃蹇如高人,常时不肯入官府。」3怜:爱怜,喜欢。4岁晚:指寒冬腊月。5太寒生:比较寒冷。生:语尾助词,无义。6离骚:指战国诗人屈原所创作的文学作品。「离骚」,东汉王逸释为:「离,别也;骚,愁也。」《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的「求女」神境作象征,借助于自传性回忆中的情感激荡,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境交替展开全诗。

生查子·独游西巖赏析

  上片借山来自写,又能将山品与人品相融。首句落笔就奇,接句含蓄曲折。「偃蹇」一词用来形容西巖的状貌很恰当,也可以引申为词人的骄傲和傲慢。一笔两意,巧妙之极。而以「谁怜汝」这一问,更写出词人的自怜怜山,自伤伤山。此处的山与人,已在感情上合二为一。「岁晚」一句,也是既写山,又写人。如是写山,指山逢寒冬;如是写人,则指人的老大。这样双绾之后,「太寒生」就成了词人的心理自感,和对于山的移情了。既然山被词人赋予了这样充分的灵性甚至可说是人性,那么,上片末句冲出青山「唤我溪边住」的语句,就不再突兀丽矫情。两位岁寒之友因品格相似而思谋相伴,简直再合情理不过。

  下片借月来自写,也有与上片近似的曲笔和丰富情味。过片说那高天的明月,突然由山头下来了。这就如同一个绝大的悬念,使人不敢置信又渴望得到解释。结韵则作出生动的解释,说这从天而降的明月,是因为被词人读《离骚》的声音所打动和吸引。这解释十分巧妙而合理,因为他巧用月影以替代月亮,听他读书的明月,实不过是清溪里的月影。这样的巧用,显示出他专注于读《离骚》的激愤心情。因专心读书,他再无心仰望天空。偶尔一瞥眼前,只见溪中之月凝止不动,似在入神而听。另外,这里的「夜夜」一语,又将前句瞬间的「明月来」化为夜夜的「明月来」,使词人读《离骚》的行为,不再是一个瞬息性行为,而在重复、延长中加深了它的意义,加强了它所含有的词人感情的勃郁愤懑色彩。夜夜如此,长夜如此,这读《离骚》的人,他的情感强度就不待测量而后知了。

  这首词是词人词作中修辞手法运用得最密的作品,如拟人、双关、悬念、暗示等等。而它们也使此词在艺术表达效果上超凡人妙,在情感风味上厚重而含蓄。

生查子·独游西巖创作背景

  宋孝宗淳熙八年(公元1181)冬天,辛弃疾被诬陷罢官,此后他长期闲居在信州上饶城北带湖边上、西巖是上饶城南风景优美的地方。这首《生查子》便是辛弃疾闲居游西巖的纪游之作。 诗词作品:生查子·独游西巖 诗词作者:【宋代辛弃疾 诗词归类:【写山】、【明月】、【抒情】、【孤寂】

相关参考

古诗词大全 生查子·独游雨岩原文

溪边照影行,天在清溪底。天上有行云,人在行云里。高歌谁和余,空谷清音起。非鬼亦非仙,一曲桃花水。——宋代·辛弃疾《生查子·独游雨岩》生查子·独游雨岩溪边照影行,天在清溪底。天上有行云,人在行云里。高歌

古诗词大全 生查子·独游雨岩原文

溪边照影行,天在清溪底。天上有行云,人在行云里。高歌谁和余,空谷清音起。非鬼亦非仙,一曲桃花水。——宋代·辛弃疾《生查子·独游雨岩》生查子·独游雨岩溪边照影行,天在清溪底。天上有行云,人在行云里。高歌

古诗词大全 辛弃疾《生查子(独游西巖)》原文及翻译赏析

生查子(独游西巖)原文:青山非不佳,未解留侬住。赤脚踏沧浪,为爱清溪故。朝来山鸟啼,劝上山高处。我意不关渠,自要寻兰去。诗词作品:生查子(独游西巖)诗词作者:【宋代】辛弃疾

古诗词大全 辛弃疾《生查子(独游西巖)》原文及翻译赏析

生查子(独游西巖)原文:青山非不佳,未解留侬住。赤脚踏沧浪,为爱清溪故。朝来山鸟啼,劝上山高处。我意不关渠,自要寻兰去。诗词作品:生查子(独游西巖)诗词作者:【宋代】辛弃疾

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西巖》原文及翻译赏析

生查子·独游西巖原文:青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,唤我溪边住。山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》去。生查子·独游西巖翻译及注释翻译耸立的青山啊,你孤傲不听召唤,还会有谁喜欢欣赏你

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西巖》原文及翻译赏析

生查子·独游西巖原文:青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,唤我溪边住。山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》去。生查子·独游西巖翻译及注释翻译耸立的青山啊,你孤傲不听召唤,还会有谁喜欢欣赏你

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西岩》原诗注释翻译赏析

  辛弃疾《生查子·独游西岩》原诗、注释、翻译、赏析  【原文】:  生查子·独游西岩  辛弃疾  青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,劝我溪边住。  山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》

古诗词大全 辛弃疾《生查子·独游西岩》原诗注释翻译赏析

  辛弃疾《生查子·独游西岩》原诗、注释、翻译、赏析  【原文】:  生查子·独游西岩  辛弃疾  青山招不来,偃蹇谁怜汝?岁晚太寒生,劝我溪边住。  山头明月来,本在天高处。夜夜入青溪,听读《离骚》

古诗词大全 生查子·独游西岩原文翻译赏析_原文作者简介

生查子·独游西岩[作者]辛弃疾 [朝代]宋代青山招不来,偃蹇谁怜汝。岁晚太寒生,唤我溪边住。山头明月来,本在高高处。夜夜入清溪,听读《离骚》去。标签:抒情明月孤寂写山《生查子·独游西岩》作者

古诗词大全 生查子·独游西岩原文翻译赏析_原文作者简介

生查子·独游西岩[作者]辛弃疾 [朝代]宋代青山招不来,偃蹇谁怜汝。岁晚太寒生,唤我溪边住。山头明月来,本在高高处。夜夜入清溪,听读《离骚》去。标签:抒情明月孤寂写山《生查子·独游西岩》作者