古诗词大全 李从周《一丛花令》原文及翻译赏析

Posted 原文

篇首语:卧疾丰暇豫,翰墨时间作。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李从周《一丛花令》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李从周《一丛花令》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。原文_翻译及赏析

古诗词大全 李从周《一丛花令》原文及翻译赏析

一丛花令原文:

梨花随月过中庭。月色冷如银。金闺平帖阳台路,恨酥雨、不扫行云。妆褪臂闲,髻慵簪卸,盟海浪花沉。洞箫清吹最关情。腔拍懒温寻。知音一去教谁听,再拈起、指法都生。天阔雁稀,帘空莺悄,相傍又春深。 诗词作品:一丛花令 诗词作者:【宋代李从周

古诗词大全 离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。原文_翻译及赏析

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。——宋代·张先《一丛花令·伤高怀远几时穷》

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。

出自宋代张先的《一丛花令·伤高怀远几时穷》

婉约 相思 爱情生活

译文及注释

译文
在高楼上眺望而伤感,苦苦地思念著远方的心上人,这样的事何时才能结束呢?看来在这世界上再没有什么东西能比爱情更为强烈的了!离愁别恨正牵连着千丝万缕的柳条纷乱不已,更何况东陌之上,垂柳已是飞絮蒙蒙了呢。我眼前还浮现着你的马儿嘶鸣著,越跑越远,一路不断扬起灰尘的情景,情郎啊,你叫我到哪里寻找你的踪迹呢?
池水溶溶,一对鸳鸯在戏水,这水南北可通,时见有小船往来。雕梁画栋的楼阁上梯子已经撤去,黄昏以后,依然还是独个儿面对帘栊,望着斜照在它上面的冷冷清清的月亮。怀着深深的怨恨,我反复思量,我的命运竟然不如桃花杏花,它们倒还能嫁给东风,随风而去呢。

赏析

此词是张先的代表作之一。宋范公《过庭录》说:“子野郎中《一丛花》词云:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”一时盛传,永叔尤爱之,恨未识其人。子野家南地,以故至都谒永叔,阍者以通,永叔倒屣迎之,曰:‘此乃“桃杏嫁东风”郎中。’”永叔是文坛巨擘欧阳修的字,张先的词能让欧阳修极口称赞,足见其词在当时影响之大。

词的起首一句,是经历了长久的离别、体验过多次伤高怀远之苦以后,盘郁萦绕胸中的感情的倾泻。它略去了前此的许多情事,也概括了前此的许多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是对“几时穷”的一种回答,合起来的意思是伤高怀远之情之所以无穷无尽,是因为世上没有任何事情比真挚的爱情更为浓烈的缘故。这是对“情”的一种带哲理性的思索与概括。这是挟带着强烈深切感情的议论。以上两句,点明了词旨为伤高怀远,又显示了这种感情的深度与强度。

接下来三句,写伤离的女主人公对随风飘拂的柳丝飞絮的特殊感受。“离愁”,承上“伤高怀远”。本来是乱拂的千万条柳丝引动了胸中的离思,使自己的心绪纷乱不宁,这里却反过来说自己的离愁引动得柳丝纷乱。这一句貌似无理的话,却更深切地表现了愁之“浓”,浓到使外物随着它的节奏活动,成为主观感情的象征。这里用的是移情手法。而那蒙蒙飞絮,也仿佛成了女主人公烦乱、郁闷心情的一种外化。“千丝”谐“千思”。

上片末三句写别后登高忆旧。想当时郎骑着嘶鸣著的马儿逐渐远去,消逝尘土飞扬之中,此日登高远望,茫茫天涯,又要到哪里去辩认郎的踪影呢?“何处认”与上“伤高怀远”相呼应。

过片上承伤高怀远之意,续写登楼所见。“双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。”说不远处有座宽广的池塘,池水溶溶,鸳鸯成双成对地池中戏水,小船来往于池塘南北两岸。这两句看似闲笔,但“双鸳”二字既点出对往昔欢聚时爱情生活的联想又见出此时触景伤怀、自怜孤寂之情。说“南北小桡通”,则往日莲塘相约、彼此往来的情事也约略可想。

下片三、四、五句写时间已经逐渐推移到黄昏,女主人公的目光也由远而近,收归到自己所住的楼阁。只见梯子横斜著,整个楼阁被黄昏的暮色所笼罩,一弯斜月低照着帘子和窗棂。这虽是景语,却隐隐传出一种孤寂感。“又还是”三字,暗示这斜月照映画阁帘栊的景象犹是往日与情人相约黄昏后时的美好景象,此时景象依旧,而自从与对方离别后,孑然孤处,已经无数次领略过斜月空照楼阁的凄清况味了。这三个字,有追怀,有伤感,使女主人公由伤高怀远转入对自身命运的沉思默想。

结拍三句化用李贺《南园》诗中“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒”之句,说怀着深深的怨恨,细细地想想自己的身世,甚至还不如嫣香飘零的桃花杏花,她们自己青春快要凋谢的时候还懂得嫁给东风,有所归宿,自己却只能形影相吊中消尽青春。说“桃杏犹解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁东风”的时机,以致无所归宿。而从深一层看,这是由于无法掌握自己命运而造成的,从中显出“沉恨细思”四个字的分量。这几句重笔收束,与一开头的重笔抒慨铢两相称。

创作背景

这首词是词人与女子经历了长久的离别、体验过多次伤高怀远之苦后有感而作。张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

张先

岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。 发短愁催白,颜衰酒借红。 曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。 岳王祠畔,杨柳烟锁古今愁。 短梦依然江表,老泪洒西州。 无情不似多情苦。一寸还成千万缕。 归来视幼女,零泪缘缨流。 秋至捣罗纨,泪满未能开。 淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。 半烟半雨溪桥畔,渔翁醉著无人唤。 断肠片片飞红,都无人管,倩谁唤、流莺声住。 叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。 长安故人问我,道寻常、泥酒只依然。 乡泪客中尽,孤帆天际看。 花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。

相关参考

古诗词大全 《一丛花令》(张先)译文赏析

一丛花令张先系列:关于描写春天的古诗词一丛花令  伤高怀远几时穷?  无物似情浓。  离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。  嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!  双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。  梯横画阁

古诗词大全 《一丛花令》(张先)译文赏析

一丛花令张先系列:关于描写春天的古诗词一丛花令  伤高怀远几时穷?  无物似情浓。  离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。  嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!  双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。  梯横画阁

古诗词大全 李从周《乌夜啼》原文及翻译赏析

乌夜啼原文:径藓痕沿碧甃,簷花影压红阑。今年春事浑无几,游冶懒情悭。旧梦莺莺沁水,新愁燕燕长干。重门十二帘休卷,三月尚春寒。诗词作品:乌夜啼诗词作者:【宋代】李从周

古诗词大全 李从周《乌夜啼》原文及翻译赏析

乌夜啼原文:径藓痕沿碧甃,簷花影压红阑。今年春事浑无几,游冶懒情悭。旧梦莺莺沁水,新愁燕燕长干。重门十二帘休卷,三月尚春寒。诗词作品:乌夜啼诗词作者:【宋代】李从周

古诗词大全 李从周《风流子》原文及翻译赏析

风流子原文:双燕立虹梁。东风外、烟雨湿流光。望芳草云连,怕经南浦,葡萄波涨,怎博西凉。空记省,浅妆眉晕敛,罥袖唾痕香。春满绮罗,小莺捎蝶,夜留絃索,么凤求凰。江湖飘零久,频回首、无奈触绪难忘。谁信温柔

古诗词大全 李从周《风流子》原文及翻译赏析

风流子原文:双燕立虹梁。东风外、烟雨湿流光。望芳草云连,怕经南浦,葡萄波涨,怎博西凉。空记省,浅妆眉晕敛,罥袖唾痕香。春满绮罗,小莺捎蝶,夜留絃索,么凤求凰。江湖飘零久,频回首、无奈触绪难忘。谁信温柔

古诗词大全 离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。原文_翻译及赏析

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。——宋代·张先《一丛花令·伤高怀远几时穷》离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。出自宋代张先的《一丛花令·伤高怀远几时穷》婉约,相思,爱情生活译文及注释译文在高楼上眺望而

古诗词大全 离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。原文_翻译及赏析

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。——宋代·张先《一丛花令·伤高怀远几时穷》离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。出自宋代张先的《一丛花令·伤高怀远几时穷》婉约,相思,爱情生活译文及注释译文在高楼上眺望而

古诗词大全 程垓《一丛花》原文及翻译赏析

一丛花原文:伤春时候一凭阑。何况别离难。东风只解催人去,也不道、莺老花残。青笺未约,红绡忍泪,无计锁征鞍。宝钗瑶钿一时闲。此恨苦天悭。如今直恁抛人去,也不念、人瘦衣宽。归来忍见,重楼淡月,依旧五更寒。

古诗词大全 程垓《一丛花》原文及翻译赏析

一丛花原文:伤春时候一凭阑。何况别离难。东风只解催人去,也不道、莺老花残。青笺未约,红绡忍泪,无计锁征鞍。宝钗瑶钿一时闲。此恨苦天悭。如今直恁抛人去,也不念、人瘦衣宽。归来忍见,重楼淡月,依旧五更寒。