古诗词大全 辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译赏析

Posted 词人

篇首语:追风赶月莫停留,平芜尽处是春山。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 辛弃疾《满江红·暮春》原文及翻译赏析

古诗词大全 辛弃疾《满江红·中秋寄远》原文及翻译赏析

满江红·中秋寄远原文:

快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横管,一声吹裂。谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。

满江红·中秋寄远翻译及注释

翻译快上西楼赏月,担心中秋月有浮云遮挡,不够明朗。请美人吹笛,驱散浮云,唤出明月。月夜的天地一片清凉洁爽,刚经玉斧修磨过的月亮,又回又亮。追问月宫里独处的嫦娥,孤冷凄寂时有没有愁恨?应该有很多白发。回忆当年歌舞欢聚的情景,长袖善舞的佳人,清歌悲咽的佳人为之助兴添欢。叹明月十有八九悖人心意,总是圆时少、缺时多。愿明月如今夜常圆,人情未必总是别离。我欲化离恨为聚欢,待人归时再细细倾诉。

注释寄远:寄语远人。就词意看,这个远人可能是词人眷恋过的歌舞女子。「但唤取」两句:请美人吹笛,驱散浮云,唤出明月。按:此暗用吴殊中秋赏月事。玉纤:洁白纤细,指美人的手。横管:笛子。冰壶:盛冰的玉壶。此喻月夜的天地一片清凉洁爽。玉斧修时节:刚经玉斧修磨过的月亮,又回又亮。「问嫦娥」两句:想来月中嫦娥,孤冷凄寂白发。此暗用丰商隐《嫦娥》诗意:「嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。」孤令:即孤零。「云液」四句:回忆当年歌舞欢聚的情景。云液满:斟满美酒。琼杯:玉杯。咽:指歌声凄清悲咽。「叹十常」两句:叹明月十有八九津人心意,欲圆还缺。此即苏轼「何事常向别时圆」(《水调歌头》)之意。磨:修磨,指把月修圆磨亮。「但愿」两句:愿明月如今夜常圆,人情未必总是别离。此化用苏轼《水调歌头》词意: 「但愿人长久,千里共婵娟。」看承别:别样看待。

满江红·中秋寄远鉴赏

  此词是一首望月怀人之作,可能是与词人有着感情纠葛的歌舞女子。这个女子令词人爱慕不已。美月当空,已能勾起人无限秋思。面对中秋夜月,那怀人之情便愈发浓烈了。于是词人借月写意,传递了词人对歌舞女子的怨尤与不忍相舍的复杂感情。

  词的上片就中秋月这一面来写,主要展现词人的飞扬意兴。起韵即激情喷涌,以一「快」字为催促,表达要上西楼赏月的酣畅兴致。而一「怕」字,又泄露出词人担心中秋月不够明朗的心思。在情感节奏上,此韵一扬一抑,起伏有致。接韵借用前人故事,写词人由西楼待月而请美人吹笛唤月,这就为中秋月的出场蓄足了势。三韵正面赋写中秋月的无垠光华,写得气势酣畅。在这里,词人采用了一个精彩的比喻——把月色笼罩下的世界比喻为冰壶中的世界,则月色的皎洁无垠、透明清凉之状可感。又采用了一个玉斧修月的神话,把月亮的圆美无瑕之状也形容了出来。这里的「谁做」、「最怜」二词,不仅显出了词人对此中秋月的无比赏爱之情,而且形成了相当空灵的意境。上片末韵由无边的月色回转到月亮本体,追问月宫里独处的嫦娥有没有愁恨,这也是古代赏月者在神话时代容易产生的绮情。但是通过「应华发」的自答就可以发现。词人在这里问讯娠娥的目的,并不止于发一发严格古典男子的绮情幽思,而有借之诉愁的用意。这就使上片的词情至此气脉暗转,为下文抒发别恨调好了调子。

  下片开始,词人先用状写满天月色的「云液满」一句承上启下,然后展现自己在月下酣饮欢乐的情状。长袖善舞的佳人,清歌悲咽的佳人为之助兴添欢。这是最令词人愉快的场面。但是词人的心意匀不在此,词人由此中秋明月夜、由此歌舞助兴人想到的是令自己牵情的远人,于是不由自主地发出了深沉的叹息。词人叹息人生不如意事十常八九,就像天上的明月总是圆时少、缺时多一样。这一叹息,是承接着苏轼《水调派头·明月几时有》而来,其中不能不含有苏拭词中对于「月圆人不圆」的恨意,但词人此句意思显然又有所变化,词人主要是借月亮的不得长圆,叹息人事不得圆满特别是情人之间不得遂愿长聚的遗憾。「但愿」一韵,更明显地折向题目,表明尽管词人理解人事的不如意不可改变,但还是衷心地希望能够与所爱者长相聚,就像词人希望此夜月色好景能够长久护持一样。由此「不讲理」的态度,读者可以洞见词人内心的痴情。而「人情」一句,虽像是对于人间常情的遗憾却实际上是指向词人所痴情的那个人。意谓一旦离别,别人在心里未必与自己一样珍惜护持这段感情。这样的口吻,使得词人的内心幽怨苦可触及。结韵出入意想,又化幽怨的情感为期待相逢的急切之情。词人说假如能够回到她的身边,词人会将离别时所生的幽恨,转换成劝乐的感受向她尽情诉说。在这样的结韵里,词人的入骨痴情和体贴怜爱的幽绪,被传递得婉转动人。表达词人内心隐藏着的无限痴情。真豪杰,其志过人,其情也必过人。

满江红·中秋寄远创作背景

  《满江红·中秋寄远》作于末孝宗乾道中期(1169年前后),辛弃疾任建康(今江苏南京)通判。词中女子的身份有多种说法,一说是与辛弃疾有着感情纠葛的歌舞女子,即情人,一说是辛弃疾的妻子。 诗词作品:满江红·中秋寄远 诗词作者:【宋代辛弃疾 诗词归类:【中秋节】、【望月】、【怀人】

古诗词大全 辛弃疾《满江红·暮春》原文及翻译赏析

满江红·暮春原文:

家住江南,又过了、清明寒食。花径里、一番风雨,一番狼籍。红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。算年年、落尽刺桐花,寒无力。庭院静,空相忆。无说处,闲愁极。怕流莺乳燕,得知消息。尺素始今何处也,彩云依旧无踪迹。谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

满江红·暮春翻译及注释

翻译我的家住在江南,又过了一次清明寒食节日。一场风雨过后,在花丛中的路上,一片散乱的落花。落下来的红花,静静地随着流水走了。园林里渐渐地觉得清绿的树叶茂密了。我计算了一下:年年刺桐花落尽的时候,寒天的力量一点也没有了。庭院寂静,我在空空地想着她。我为国而愁的太利害了,但没有地方说,因为那些流莺乳燕太可怕了,如果她们知道了这个消息,又要陷害我。如今也不知道书信在哪里,我想念的朋友仍然没有踪迹。空教我上楼去瞭望。我到楼上去的次数太多了,实在没有脸面再上去了。即使是到了楼上也看不到我想念的人,只看见楼外的原野上一片碧绿的庄稼。

注释清明寒食:这是春天的两个节日。寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。花径里三句:一番,前一个作一阵解,后一个作一片解。狼籍,散乱。欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》词:「狼籍残红,飞絮濛濛。」红粉:形容红花飘落。清阴,碧绿的树叶茂密。这是说:红花少了,绿叶多了。作者化用了李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》里的「知否?知否?应是绿肥红瘦。」刺桐花:植物,豆料。一名海桐。落叶乔木,春天开花,有黄红、紫红等色。生长在南方。福建的泉州又名刺桐城。闲愁:为国家之愁。作者在很多场合里,把国家之愁,都说作闲愁。流莺乳燕:指权奸佞臣。他们鼓唇弄舌,搬弄是非。尺素:书信。《古诗》:「客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。」彩云,指想念的人。这两句是说:如今书信在哪里也不知道,我想念的人也不见踪迹。「彩云」又作「绿云」,意同。谩教人三句:空教我,但实在没有脸面再上高楼了,楼外的平原上只有一片碧绿的庄稼。谩,作空、徒解。羞:没有脸面,这是说高楼上去的次数太多了,不好意思的再上了。层楼:高楼。平芜:平原、原野。

满江红·暮春创作背景

  宋代泉州曾环城种植大量刺桐树。元代时马可波罗即称泉州为刺桐城。辛弃疾于绍熙三年(1192)至五年(1194),曾在福建任提点刑狱、安抚使等官,此词约写于此时。

满江红·暮春鉴赏

  《满江红·暮春》一首十分委婉缠绵的伤春相思词,写一位空闺女子怀念情人而又羞涩难言的情绪状态,逼近婉约派词人秦观的风调。擅长于写豪壮沉郁之词的作者,能以似水柔情写女子的相思怨别,足见作者的大家风范。

  此词分上下两阕,上阕重在写景,下阕重在抒情,也是长调最常用的章法。既属常见常用、那么易陷于窠臼,但是仔细体味该词,既不落俗套,又有新特点,委婉,但不绵软;细腻,但不平板。作到这一步,全赖骨力。具体地说每句之中,皆有其「骨」,骨者,是含义深厚、份量沉重,足以引人注目的字面;由骨而生「力」,就足以撑住各句,振起全篇。

  上阕写这女子眼中的暮春景象。这样写,不仅为下阕抒情作好了铺垫,而且已暗蓄著红颜难久而年华虚度的悲愁。起韵点明时间地点,情韵含藏。如「家住江南」,看来不过点明地点,却能突出这是一位比之塞北女子更娇柔的江南女子的哀怨。如写清明寒食,不过是先叙出抒情的特定时间,为下文写景着力,却以一个「又」字传神,表明不止一次独自度过暮春的寂寞和哀怨,使往年暮春的心情被其调动起来。以下一气贯注,铺写残春凋零景象,也于景中含情。「一番……一番……」的句式。是抒情重笔,表明经过许多次风雨之后。如今的花径里已经狼藉不堪了。「红粉」两句,接前风雨而来,实描花落水流红的残春景象,和绿意渐浓、园林寂寞的风光。其中的一「暗」字,一「渐」字,如钝刀割肉,拉长了感觉的时间,令人想见她饱受煎熬的时间很长。除了写出时光的流转之外,在古典诗词的传统语境里,还有一定的象征意味,象征著青春羌貌的流失。特别是作者用「红粉」一词时,花落所隐含的美人衰老无华的意思更明显。「算年年」以下数语,拈出刺桐一花,以作补充,变泛论为实说。用一「算」字,总束暮春风光,并举出很少入词的暮春刺桐花落,来表明春光的不再,天气的转暖。「寒无力」三字,颇为生新惹目,自是「骨」之所在。寒,谓花朵瘦弱。故无力附枝,只得随风飘落,不而清阴绿叶之盛壮,若得以耀威于枝头。寒花与密叶之比较,亦可使人联想倘能结合作者的处境、心绪而谓其隐含君子失意与小人得势之喻,似非无稽。这样残春景象,在他有点有面的描写中,被收拾无遗,而这位江南女子的伤春之情,也已经从中沁出。就章法而论,此处隐含的比喻,则是由上阕写景转入下阕抒情的过渡,唯其含而能隐,故尤耐人寻味。

  下阕在此描写的基础上,写她的孤寂和苦闷,羞涩和矜持,把一个含羞含情的年轻女子的相思情愫,刻画得体贴入微,美轮美夹;换头的「静」宁,承上启下,既指芳花凋零之后的寂静,也写情人不在的孤寂。因为难以忍受这过度的「静」,所以她「相忆」远方的游子,可是在「相忆」之始,她己感觉「相忆」的徒劳——「空」于是明证,正像上阕起韵的「又」字一样,这里的「空」字,也很能含蓄传恨。以下写「相忆」之情不仅「空」,而且「无说处」,这就加倍传写了她的苦闷和幽怨,所以她感到「闲愁极」。然而这无尽的闲愁。这带有幽怨的相思,依然是「无说处」的。以下就「无说处」转写作者的羞涩和种持。这满怀的闲愁,只能深藏在心中,不仅不能对伊人说。对别人说,而且还生怕流莺乳燕知道。这里,在她极度的羞涩和矜持中,似还隐含着这样的意思:这段感情是不能为外人所窥破的,是非同寻常的。由是,她只好自己隐忍着,在情感的苦汁里泡得透湿。「尺素」以下,由眼前所感苦境,转入对于游子的痴情等待中去。言其既得不到伊人的一封信,也不知道伊人如今身在何方。以「彩云」这一美好的称谓指称对方,表明了她的痴迷未减,以「依旧」来暗怨游子的薄幸,一直未告诉她自己的行踪。这一痴一怨,与前文相亿而无说处一样,表明她的内心充满著惶惑和矛盾,欲爱不得,欲罢不能。结韵虽然把她内在情愫化为情蕴饱满的形象,所传达的感情也如此充满了矛盾:她羞亡层楼,怕见平芜,却又倩不自禁,登楼远望。作者写女子的相思,运笔如此缠绵悱恻,细腻宛转,确能勾魂摄魄,令人赏叹无置。

  对于这样一首从女性那一面写来的闺中念远词,因为读解到这一层次不能窥见抒情主体的精神风貌,所以人们往往试图给它「最终的解释」,即把它与作者自身的情感状态联系起来,因而得出它是一首政治寄托词的结论。如以春意衰败寄托时局衰微之意,以盼望游子音讯,寄托盼望北伐消息之意,以怕流驾乳燕,寄托忧谗畏讥之心,也就是说,词中这位寂寞的江南女子,是作者对于自己的政治形象的审美化和柔化创造。中国诗词既然原有「美人香草」的抒情路子。采取这一角度来解释本词,也就未必不可以成立。只不过要句句扣死。却也未免失于穿凿。倒不如果取「有寄托入,无寄托出」的认知态度,更为合理。

  比兴寄托,乃风骚之传统,宋人填词,也多是继承这种传统,该词就是如此。而词人命笔,每托其意于若即若离之间,致使作品带有「模糊性」的特点。

  此种模糊性,非但无损于诗歌的艺术性,有时且成为构成诗歌艺术魅力的因素,越是模糊、不确定,越能引人求索耐人寻味。此种貌似奇怪的现象,正是诗歌艺术的一大特点。就读者之求索而言,倘能得其大略,即当适可而止;思之过深,求之过实,每字每句都不肯放过,则会认定处处皆有埋藏,又难免要捕风捉影,牵强附会。

诗词作品:满江红·暮春 诗词作者:【宋代辛弃疾 诗词归类:【江南】、【暮春】、【怀人】

相关参考

古诗词大全 满江红·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

满江红·中秋[作者]辛弃疾 [朝代]宋代美景良辰,算只是、可人风月。况素节扬辉,长是十分清彻。着意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙。倩飞廉、得得为吹开,凭谁说。弦与望,从圆缺。今与昨,何区别。羨夜

古诗词大全 满江红·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

满江红·中秋[作者]辛弃疾 [朝代]宋代美景良辰,算只是、可人风月。况素节扬辉,长是十分清彻。着意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙。倩飞廉、得得为吹开,凭谁说。弦与望,从圆缺。今与昨,何区别。羨夜

古诗词大全 京镗《满江红(中秋前同二使者赏月)》原文及翻译赏析

满江红(中秋前同二使者赏月)原文:乘兴西来,问谁是、平生相识。算惟有、瑶台明月,照人如昔。万里清凉银世界,放教千丈冰轮出。便招邀、我辈上层楼,横孤笛。阴晴事,人难必。欢乐处,天常惜。幸星稀河淡,云收风

古诗词大全 京镗《满江红(中秋前同二使者赏月)》原文及翻译赏析

满江红(中秋前同二使者赏月)原文:乘兴西来,问谁是、平生相识。算惟有、瑶台明月,照人如昔。万里清凉银世界,放教千丈冰轮出。便招邀、我辈上层楼,横孤笛。阴晴事,人难必。欢乐处,天常惜。幸星稀河淡,云收风

古诗词大全 京镗《满江红(中秋邀茶漕二使者,不见月)》原文及翻译赏析

满江红(中秋邀茶漕二使者,不见月)原文:喜见中秋,急载酒、登楼邀月。谁料得、狂风作祟,浮云为孽。孤负阑干凝望眼,不教宝鉴悬银阙。但筵前、依旧舞腰斜,歌喉咽。阴与霁,圆并缺。难指准,休分别。况赏心乐事,

古诗词大全 京镗《满江红(中秋邀茶漕二使者,不见月)》原文及翻译赏析

满江红(中秋邀茶漕二使者,不见月)原文:喜见中秋,急载酒、登楼邀月。谁料得、狂风作祟,浮云为孽。孤负阑干凝望眼,不教宝鉴悬银阙。但筵前、依旧舞腰斜,歌喉咽。阴与霁,圆并缺。难指准,休分别。况赏心乐事,

古诗词大全 侯置《满江红(中秋上刘恭甫舍人)》原文及翻译赏析

满江红(中秋上刘恭甫舍人)原文:天阔江南,秋未老、空江澄碧。江外月、飞来千丈,水天同色。万屋覆银清不寐,一城踏雪寒无迹。况楚风、连陌竞张灯,如元夕。山獠静,棠阴寂。秋稼盛,香醪直。听子城吹角,青楼横笛

古诗词大全 侯置《满江红(中秋上刘恭甫舍人)》原文及翻译赏析

满江红(中秋上刘恭甫舍人)原文:天阔江南,秋未老、空江澄碧。江外月、飞来千丈,水天同色。万屋覆银清不寐,一城踏雪寒无迹。况楚风、连陌竞张灯,如元夕。山獠静,棠阴寂。秋稼盛,香醪直。听子城吹角,青楼横笛

古诗词大全 辛弃疾《浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏作)》原文及翻译赏析

浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏作)原文:酒面低迷翠被重。黄昏院落月朦胧。堕髻啼妆孙寿醉,泥秦宫。试问花留春几日,略无人管雨和风。瞥向绿珠楼下见,坠残红。诗词作品:浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏

古诗词大全 辛弃疾《浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏作)》原文及翻译赏析

浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏作)原文:酒面低迷翠被重。黄昏院落月朦胧。堕髻啼妆孙寿醉,泥秦宫。试问花留春几日,略无人管雨和风。瞥向绿珠楼下见,坠残红。诗词作品:浣溪沙(与客赏山茶,一朵忽堕地,戏