古诗词大全 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文及翻译赏析

Posted 乡愁

篇首语:大道之行,天下为公。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文及翻译赏析

2、古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文及翻译赏析

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗原文:

寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗翻译及注释

翻译深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。

注释1萧萧:凄清冷落的样子。原为象声词,如风声、雨声、草木摇落声、马蹄声。《诗经·小雅·车攻》有「萧萧马鸣」,《楚辞·九怀·蓄英》有「秋风兮萧萧」,《史记·刺客列传》有「风萧萧兮易水寒」。琐窗:镂刻连锁纹饰之窗户。多本作锁窗,当以琐窗为胜。2酒阑:酒尽,酒酣。阑:残,尽,晚。司马迁《史记·高祖本纪》有「酒阑」,裴骃集解曰「阑,言希也。谓饮酒者半罢半在,谓之阑。」文选·谢庄《宋孝武宣贵妃诔》有「白露凝兮岁将阑」,李善注曰「阑,犹晚也」。团茶:团片状之茶饼,饮用时则碾碎之。宋代有龙团、凤团、小龙团等多种品种,比较名贵。欧阳修《归田录》卷二:「茶之品,莫贵于龙凤,谓之团茶,凡八饼重一斤。」3瑞脑:即龙涎香,一名龙脑香。4仲宣:王粲,字仲宣,汉末文学家,「建安七子」之一。其《登楼赋》抒写去国怀乡之思,驰名文坛。5随分:随便,随意。尊前:指宴席上。尊:同「樽」。6东篱菊蕊黄:化用陶渊明《饮酒二十首》的「采菊东篱下」句。

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗赏析

  这首词写秋景,寄乡愁,是一首典型的易安晚期作品。通篇从醉酒写乡愁,悲慨有致,凄婉情深。此词开头两句写寒日梧桐,透出无限凄凉。「萧萧」这里是萧条、寂寞之意。「琐窗」是雕有连琐图案的窗棂。「上」字写出寒日渐渐升高,光线慢慢爬上窗棂,含着一个时间的过程,表明作者久久地观看着日影,见出她的百无聊赖。梧桐早凋,入秋即落叶,「恨霜」即恨霜落其叶。草木本无知,所以,梧桐之恨,实为人之恨。从而借景抒情,绘出了作者的孤独和寂寥。因为心情不好,只好借酒排遣,饮多而醉,不禁沉睡,醒来唯觉瑞胸熏香,沁人心脾。三、四两句分别著一「喜」字「宜」字,似乎写欢乐,实际它不是写喜而是写悲。「酒阑」谓饮酒结束的时候。「团茶」即茶饼,宋代有为进贡而特制的龙团、凤团,印有龙凤纹,最为名贵。茶能解酒;特喜苦茶,说明酒饮得特别多;酒饮得多,表明愁重。「瑞胸」,熏香名,又名龙脑,以龙脑木蒸馏而成。「宜」表面似乎是说香气宜人,实则同首句的寒日一样,是借香写环境之清寂,因为只有清冷寂静的环境中,熏香的香气才更易散发,因而变得更深更浓,更能使人明显感觉到。

  上片叙事,主写饮酒之实「秋已尽,日犹长」写作者个人对秋的感受。「仲宣」句用典,以王粲思乡心情自况。王粲,字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人,十七岁时因避战乱,南至荆州依刘表,不受重视,曾登湖北当阳县城楼,写了著名的《登楼赋》,抒发壮志未酬、怀乡思归的抑郁心情。这两句透露出词人孤身漂泊,思归不得的幽怨之情。深秋本来使人感到凄清,加以思乡之苦,心情自然更加凄凉。「犹」、「更」这两个虚词,一写主观错觉,一写内心实感,都是加重描写乡愁。结句是为超脱语。时当深秋,篱外丛菊盛开,金色的花瓣光彩夺目,使她不禁想起晋代诗人陶潜「采菊东篱下,悠然见南山」的诗句,自我宽解起来:归家既是空想,不如对着尊中美酒,随意痛饮,莫辜负了这篱菊笑傲的秋光。「随分」犹云随便、随意。下片写饮酒之因,是对上片醉酒的说明:本来是以酒浇愁,却又故作达观之想,而表面上的达观,实际隐含着无限乡愁。李清照的这首词是其晚年流寓越中所作,词中表露的乡愁因和故国沦丧,流离失所的悲苦结合起来,其中的忧愤更深。

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗创作背景

  这首词写秋景,寄乡愁,应是李清照晚期作品。依词中「仲宣怀远」和「莫负东篱」两句,这首词大概作于李清照南渡后不久,时间大约是公元1128年(宋高宗建炎二年),那时赵明诚正在江宁任知府。

  此词写作时间尚有争议,有人认为是李清照「晚年流寓越中所作」,当时赵明诚已去世,「茶苦」和「梦断」二语是暗寓作者的亡夫之痛。

诗词作品:鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗 诗词作者:【宋代】李清照 诗词归类:【秋天】、【写景】、【借古寄怀】、【思乡】、【抒情】

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》

  鹧鸪天·桂花

  朝代:宋代

  作者:李清照

  原文:

  暗淡轻黄体性柔。情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深红 一作:轻)

  梅定妒,菊应羞。画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。(阑 通:栏)

  赏析

  这首《鹧鸪天》是一首咏桂词,风格独特,颇得宋诗之风,即以议论入词,托物抒怀。

  “暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。”这十四字形神兼备,写出了桂花的独特风韵。前句重赋“色”,兼及体性;后句重咏怀,突出“香”字。桂有三种,白者名银桂,黄者名金桂,红者名丹桂。常生于高山之上,冬夏常青,以同类为林,间无杂树。 又秋天开花者为多,其花香味浓郁。“暗淡”、“轻黄”二词,说明桂花不以明亮炫目的光泽和禾农艳娇媚的颜色取悦于人。虽色淡光暗,却秉性温雅柔和,自有情怀疏淡,远迹深山,唯将浓郁的芳香常飘人间。

  以下转入议论。“何须浅碧深红色,自是花中第一流。”反映了清照的审美观,她认为品格的美、内的美尤为重要。“何须”二字,把仅以“色”美取胜的群花一笔荡开,而推出色淡香浓、迹远品高的桂花,大书特书。“自是花中第一流”为第一层议论。

  “梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋。”为第二层议论。连清照一生酷爱的梅花“暗淡轻黄体性柔”的桂花面前,也不能不油然而生忌妒之意。而作者颇为称许的菊花也只能掩面含羞,自叹弗如。接着又从节令上着眼,称桂花为中秋时节的花中之冠。“骚人可煞无情思,何事当年不见收”,为第三层议论。传说屈原当年作《离骚》,遍收名花珍卉,以喻君子修身美德,唯独桂花不其列。清照很为桂花抱屈,因而毫不客气地批评了这位先贤,说他情思不足,竟把香冠中秋的桂花给遗漏了,实乃一大遗恨。

  这首词以群花作衬,以梅花作比,展开三层议论,形象地表达了词人对桂花的由衷赞美。桂花貌不出众,色不诱人,但却“暗淡轻黄”、“情疏迹远”而又馥香自芳,这正是词人品格的写照。这首词显示了词人卓尔不群的审美品味,值得用心玩味。

相关参考

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》原文及翻译赏析

鹧鸪天·桂花原文:暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深红一作:轻)梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。(阑通:栏)鹧鸪天·桂花翻译及注释翻译

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》原文及翻译赏析

鹧鸪天·桂花原文:暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深红一作:轻)梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。(阑通:栏)鹧鸪天·桂花翻译及注释翻译

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》

  鹧鸪天·桂花  朝代:宋代  作者:李清照  原文:  暗淡轻黄体性柔。情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深红一作:轻)  梅定妒,菊应羞。画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年

古诗词大全 李清照《鹧鸪天·桂花》

  鹧鸪天·桂花  朝代:宋代  作者:李清照  原文:  暗淡轻黄体性柔。情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(深红一作:轻)  梅定妒,菊应羞。画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年

古诗词大全 何须浅碧轻红色,自是花中第一流。(宋代李清照《鹧鸪天·桂花》全文翻译赏析)

何须浅碧轻红色,自是花中第一流。出自宋代诗人李清照的《鹧鸪天·桂花》  暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧轻红色,自是花中第一流。  梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见

古诗词大全 何须浅碧轻红色,自是花中第一流。(宋代李清照《鹧鸪天·桂花》全文翻译赏析)

何须浅碧轻红色,自是花中第一流。出自宋代诗人李清照的《鹧鸪天·桂花》  暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧轻红色,自是花中第一流。  梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见

古诗词大全 王质《鹧鸪天(山行)》原文及翻译赏析

鹧鸪天(山行)原文:空响萧萧似见呼。溪昏树暗觉神孤。微茫山路才通足,行到山深路亦无。寻草浅,拣林疏。虽疏无奈野籐粗。春衫不管籐搊碎,可惜教花着地铺。诗词作品:鹧鸪天(山行)诗词作者:【宋代】王质

古诗词大全 王质《鹧鸪天(山行)》原文及翻译赏析

鹧鸪天(山行)原文:空响萧萧似见呼。溪昏树暗觉神孤。微茫山路才通足,行到山深路亦无。寻草浅,拣林疏。虽疏无奈野籐粗。春衫不管籐搊碎,可惜教花着地铺。诗词作品:鹧鸪天(山行)诗词作者:【宋代】王质