古诗词大全 李清照《点绛唇·闺思》原文及翻译赏析
Posted 李清照
篇首语:古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 李清照《点绛唇·闺思》原文及翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 李清照《点绛唇·闺思》原文及翻译赏析
点绛唇·闺思原文:
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去。几点催花雨。倚遍阑干,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。(衰草 一作:芳)
点绛唇·闺思翻译及注释
翻译暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催著春天归去的脚步。在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:「良人呵,你在何处?」眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延著良人必经的道路。
注释1点绛唇:词牌名。2「寂寞」二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。3人何处:所思念的人在哪里?此处的「人」,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的「武陵人」及《满庭芳·小阁藏春》的「无人到」中的二「人」字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。4「连天」二句:化用《楚辞·招隐士》「王孙游兮不归,春草生兮萋萋」之句意,以表达亟待良人归来之望。
点绛唇·闺思赏析一
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。
首先词人将「一寸」柔肠与「千缕」愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。「惜春」两句,不复直言其愁,却「惜春春去」的矛盾中展现女子的心理活动。淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。
下片写凭阑远望。中国古典诗词中,常用「倚阑」表示人物心情悒郁无聊。这里词人「倚」这个动词后面缀以「遍」字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。下句中又以「只是」与「倚遍」相呼应,衬托出因愁苦而造成的「无情绪」,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。
结尾处,遥问「人何处」,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了「柔肠一寸愁千缕」、「祇是无情绪」的根本原因。这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。然而望到尽头,唯见「连天芳草」,不见良人踪影。
这首词上片写伤春之情,下片写伤别之情。伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。刻画出一个爱情专注执著、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。结尾「望断」二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮。
点绛唇·闺思赏析二
这首词的基本内容:
上片第一句「寂寞深闺」,写一个青年女子在自己深藏后院的闺房里,心中感到非常寂寞;第二句「柔肠一寸愁千缕」,写青年女子的愁状,一寸柔肠便有千缕愁丝,那么整个人呢?可见她的寂寞和忧愁该有多么厉害。第三四句「惜春春去,几点催花雨。」写青年女子忧愁的环境:给人带来希望并让人惋惜的春天走了,又下起了催著春花凋落的雨。这一切,能不让人愁上加愁吗?这是上片的内容。
下片第一二句「倚遍栏干,只是无情绪!」还是写青年女子的愁状。待在闺房里是「寸肠千缕愁」,只好走到闺房外面。但过去青年女子是不能随便走下闺房楼梯的,所以只能在上面依著栏杆想一想,望一望。想什么?正是那「催花雨」让她想到了「人何处?」想道了离自己而远去的意中人现在何处?,是否也在淋雨?什么时候回来?这才是青年女子真正忧愁的原因;那她望什么?望外面的风景吗?不是,是望自己的想像中的景象——意中人归来时的情景。望到了吗?没有。那望到了什么?望到了「连天衰草,望断归来路。」是啊!望到的是连到天边的无际荒草,是望不见归路——意中人归来的那条路。这就是青年女子倚栏眺望的凄凉情景、心理状态和无望结果。
以上就是这首词在四十一个字中所表达的基本意思。
这首词的结构和写作艺术手法:
全词由写寂寞之愁,到写伤春之愁,再写伤别之愁,更写盼归之愁,这样全面地、层层递进地表现了青年女子心中愁情不断累积的情状,是递进的写法。一个「雨」字,把上下两片勾联在一起;远处是无际荒草,近处是雨催花落;闺房内是愁肠寸断,闺房外是满目凄凉。多么凄美的意境!词人在这里把青年女子的「愁」的确已然写尽、写透,可谓淋漓尽致!所以明代陆云龙在《词菁》中称道此首词是「泪尽个中」,《云韶集》也盛赞此作「情词并胜,神韵悠然。」
点绛唇·闺思创作背景
此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》:「公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,清照独居青州。是时明诚或有蓄妾之举。作《点绛唇·寂寞深闺》《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》等。」
诗词作品:点绛唇·闺思 诗词作者:【宋代】李清照 诗词归类:【宋词精选】、【闺怨】、【伤春】、【伤别】
古诗词大全 点绛唇·闺思原文翻译赏析_原文作者简介
点绛唇·闺思
[作者] 李清照 [朝代] 宋代
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去。几点催花雨。
倚遍阑乾,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。
标签: 伤别 伤春 闺怨 宋词精选 词 情感 其他
《点绛唇·闺思》译文
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催著春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑乾,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延著良人必经的道路。
《点绛唇·闺思》注释
⑴点绛唇:词牌名。
⑵“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。
⑶人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。
⑷“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。
《点绛唇·闺思》相关内容
创作背景作者:佚名 此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,...
《点绛唇·闺思》作者李清照简介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日),字易安,号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,李清照出生于书香门第,早期生活优裕。其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的蒐集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
李清照的其它作品
○ 声声慢·寻寻觅觅
○ 武陵春·春晚
○ 如梦令·常记溪亭日暮
○ 一剪梅·红藕香残玉簟秋
○ 如梦令·昨夜雨疏风骤
○ 李清照更多作品
相关参考
点绛唇·闺思[作者]李清照 [朝代]宋代寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去。几点催花雨。倚遍阑乾,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。标签:伤别伤春闺怨宋词精选词情感其他《点绛唇·闺思
点绛唇·闺思[作者]李清照 [朝代]宋代寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去。几点催花雨。倚遍阑乾,只是无情绪。人何处。连天衰草,望断归来路。标签:伤别伤春闺怨宋词精选词情感其他《点绛唇·闺思
点绛唇·寂寞深闺李清照系列:宋词精选-经典宋词三百首点绛唇·寂寞深闺 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。 倚遍阑干,只是无情绪。人何处,连天芳草,望断归来路。注释 1「寂寞」二句:
点绛唇·寂寞深闺李清照系列:宋词精选-经典宋词三百首点绛唇·寂寞深闺 寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。惜春春去,几点催花雨。 倚遍阑干,只是无情绪。人何处,连天芳草,望断归来路。注释 1「寂寞」二句:
点绛唇·蹴罢秋千[作者]李清照 [朝代]宋代蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。标签:少女宋词精选宋词三百首词人物其他《点绛唇
点绛唇·蹴罢秋千[作者]李清照 [朝代]宋代蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。标签:少女宋词精选宋词三百首词人物其他《点绛唇
点绛唇·春眺原文:青粉墙西,紫骢嘶过垂杨道。画楼春早,一树桃花笑。前梦迷离,人远波声小。年时到,越溪云杳,风雨连天草。点绛唇·春眺注释紫骝:良马名迷离:模糊。点绛唇·春眺评解 此词抒写春日感怀。上片
点绛唇·春眺原文:青粉墙西,紫骢嘶过垂杨道。画楼春早,一树桃花笑。前梦迷离,人远波声小。年时到,越溪云杳,风雨连天草。点绛唇·春眺注释紫骝:良马名迷离:模糊。点绛唇·春眺评解 此词抒写春日感怀。上片
点绛唇·时霎清明原文:时霎清明,载花不过西园路。嫩阴绿树。正是春留处。燕子重来,往事东流去。征衫贮。旧寒一缕。泪湿风帘絮。点绛唇·时霎清明注释1点绛唇,词牌名,取以江淹「明珠点绛唇」诗句而命名。调见南
点绛唇·时霎清明原文:时霎清明,载花不过西园路。嫩阴绿树。正是春留处。燕子重来,往事东流去。征衫贮。旧寒一缕。泪湿风帘絮。点绛唇·时霎清明注释1点绛唇,词牌名,取以江淹「明珠点绛唇」诗句而命名。调见南