古诗词大全 《荀巨伯》(刘义庆)原文翻译成现代文

Posted 翻译

篇首语:笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《荀巨伯》(刘义庆)原文翻译成现代文相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《荀巨伯》(刘义庆)原文翻译成现代文

2、古诗词大全 荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

古诗词大全 《荀巨伯》(刘义庆)原文翻译成现代文

作者或出处:刘义庆 古文《荀巨伯》原文: 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「吾今死矣,子可去!」巨伯曰:「远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!」贼既至,谓巨伯曰:「大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?」巨伯曰:「友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命。」 贼相谓曰:「吾辈无义之人,而入有义之国。」遂班军而还,郡并获全。

《荀巨伯》现代文全文翻译: 荀巨伯远道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵进攻郡城。朋友对荀巨伯说:「我现在就要死了!您还是离开吧。」荀巨伯说:「我远道来看你,你却让我离开,让我舍弃正义来保全性命,这哪里是我荀巨伯做的事!」胡兵进城后,对荀巨伯说:「我们的大军一到,整个郡城的人都跑光了,你是什么人,竟敢独自一个人留下来?」荀巨伯说:「朋友有病,不忍心抛弃他,我宁愿用自己的身家性命来代替朋友的性命。」 胡兵相互议论说:「我们这些不懂道义的人,却侵入了重道义的郡城!」于是撤回大军。整个郡城都得以保全。

古诗词大全 荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

原文

荀巨伯遠看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。”賊相謂曰:“我輩無義之人,而入有義之國。”遂班軍而還,一郡并獲全。

譯文

  荀巨伯到遠方看望生病的朋友,正好遇上胡人來攻城。朋友對荀巨伯說:“我如今是快死的人了,你趕快離開吧!”荀巨伯說:“我遠道而來看望你,你卻要我離開;敗壞道義來求生,怎么是我的行為呢?” 等到賊兵來了,問荀巨伯說:“大軍一到,全城的人都逃走了,你是什么人,竟敢獨自停留在這里?”荀巨伯回答說:“朋友有疾病,(我)不忍心拋下他,寧愿用我的性命來換取朋友的生命。”賊兵聽后相互說道:“我們這些無義的人,卻要攻入這個講究道義的地方!”于是調動整個軍隊回去了,全城因而得以保留。

注釋語:對…說子:尊稱,相當于“您”去:離開敗義:毀壞道義豈:難道既:已經一:整個止:停留委:丟下;舍棄遂:于是班軍:調回軍隊,班:撤回還:回去并:都

賞析

荀巨伯冒著生命危險也要保護他的病友,是因為他們的友誼建立在道義基礎上,這樣的友誼,才是君子之交。義氣,不會因富貴貧賤或生死禍福而改變立場與做法,義氣是為了正當的事情,而主動愿意替別人承擔危險,甚至不惜舍棄自我,成全他人的氣度,這也是“真”、“誠”的一種體現。一樁舍生取義的義舉,不僅救了朋友的性命,更讓敵軍自慚而退,可見“義”以及道德的強大感化力量。 這則故事除了讓我們見證到患難見真情的可貴外,荀巨伯在生死關頭還能不忘圣賢書所言,而表現出大義凜然的行為,更讓我們學習到讀書人篤行真理的精神。

從中揭示了一個道理:做人應該講情意,舍生取義的義舉不僅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一個國家! 堅守信義、大義凜然、對友忠誠、舍生取義、重情義、把情意看得比生命還重要。這樣的人是我們去尊敬的,也是我們要好好學習的。\'我輩無義之人,而入有義之國。"是文章的點睛之筆.

相关参考

古诗词大全 刘义庆《荀巨伯探病友╱荀巨伯探友》原文及翻译

荀巨伯探病友/荀巨伯探友原文:  荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「吾今死矣,子可去。」巨伯曰:「远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?」贼既至,谓巨伯曰:「大军至,一郡尽空,汝何

古诗词大全 刘义庆《荀巨伯探病友╱荀巨伯探友》原文及翻译

荀巨伯探病友/荀巨伯探友原文:  荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「吾今死矣,子可去。」巨伯曰:「远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?」贼既至,谓巨伯曰:「大军至,一郡尽空,汝何

古诗词大全 《王蓝田》(刘义庆)原文翻译成现代文

作者或出处:刘义庆古文《王蓝田》原文:王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得。真甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:「使安期有

古诗词大全 《王蓝田》(刘义庆)原文翻译成现代文

作者或出处:刘义庆古文《王蓝田》原文:王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得。真甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:「使安期有

古诗词大全 荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

原文荀巨伯遠看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?“巨伯曰:“友

古诗词大全 荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

原文荀巨伯遠看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?“巨伯曰:“友

古诗词大全 《已凉》(韩翎)原文翻译成现代文

作者或出处:韩翎古文《已凉》原文:碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。《已凉》现代文全文翻译:门外是碧绿的阑干,门上绣帘低垂;狸红色的屏风,描画著曲折的花枝。大床铺着八尺龙

古诗词大全 《已凉》(韩翎)原文翻译成现代文

作者或出处:韩翎古文《已凉》原文:碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。《已凉》现代文全文翻译:门外是碧绿的阑干,门上绣帘低垂;狸红色的屏风,描画著曲折的花枝。大床铺着八尺龙

古诗词大全 《塞下曲(其二)》(卢纶)原文翻译成现代文

作者或出处:卢纶古文《塞下曲(其二)》原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。《塞下曲(其二)》现代文全文翻译:夜里林深草密,忽然刮来一阵疾风;是猛虎吧?将军从容不迫搭箭引弓。天明搜猎去

古诗词大全 《塞下曲(其二)》(卢纶)原文翻译成现代文

作者或出处:卢纶古文《塞下曲(其二)》原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。《塞下曲(其二)》现代文全文翻译:夜里林深草密,忽然刮来一阵疾风;是猛虎吧?将军从容不迫搭箭引弓。天明搜猎去