古诗词大全 《浣溪沙》(宴殊)原文及翻译

Posted 原文

篇首语:忘掉失败,不过要牢记失败中的教训。。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《浣溪沙》(宴殊)原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《浣溪沙》(宴殊)原文及翻译

2、古诗词大全 张孝祥《浣溪沙·洞庭》原文及翻译赏析

古诗词大全 《浣溪沙》(宴殊)原文及翻译

作者或出处:宴殊 古文《浣溪沙》原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

《浣溪沙》现代文全文翻译: 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。 无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

古诗词大全 张孝祥《浣溪沙·洞庭》原文及翻译赏析

浣溪沙·洞庭原文:

行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。

浣溪沙·洞庭翻译及注释

翻译从湘江走到尽头便抵达了洞庭湖,楚天辽阔,远处是数座青翠的山峰。傍晚的湖面,风平浪静,船头旌旗上的飘带纹丝不动。水湾处红色的蓼草就像纷乱的丝织品,跃出水面的双尾白鱼就像玉刀一样明亮。夜深渐凉,停泊下来的船的影子遮盖了稀疏的星星的倒影。

注释(1)红蓼:指生长在水边的红色蓼草。

浣溪沙·洞庭赏析

  这首词是张孝祥在公元1168年(宋孝宗乾道四年),由知潭州(今湖南长沙)调知荆南(荆州,今湖北江陵)兼荆湖北路安抚使时,洞湘江入沿庭湖所作。他前年为谏官所劾,罢任北归,也曾泛湘江而至洞庭,作《念奴娇·过洞庭》词,有「孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷」等语,流露出一种疾俗愤世的情绪,这一首写得心气平和多了。他从长沙出发,舟行至洞庭湖,前一段路程以「行尽潇湘」一笔带过,「到洞庭」三字引出下文。「楚天阔处数峰青」一句,写洞庭湖全景恰到好处。范仲淹《岳阳楼记》云:「衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯」,是在岳阳楼上俯视洞庭之景。词人泊舟湖中,不复写湖之大如何如何,只说四围广阔,远处峰青,则规模可见,气象可想。「旗梢不动晚波平」,是官船晚泊时景象,呈现出大自然清幽的静态美。旗梢,即旗旓。船头所插旌旗上的飘带一丝不动,表明此刻的湖面,风平浪静,所以出现傍晚水波平静的景象,唯有鳞鳞细浪了。这样夕阳斜照湖面停泊的船舟,与辽阔的楚天,青色的山峰,共同构成一幅境界开阔而又幽静的山水画面。

  下片写停船后泛览湖景所见。「红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明」两句,不仅对仗工整,而且随着视野的转换,显示出另一番情趣,并给人一种红白鲜明的色彩感。「红蓼」,指生于水边的红色蓼草。南宋朱弁《曲洧旧闻》卷四云:「红蓼,即《诗》所谓游龙也。俗呼水红。江东人别泽蓼,呼之为火蓼。」唐代诗人杜牧《歙州卢中丞见惠名酝》:「犹念悲秋分赐,夹溪红蓼映风蒲。」而词中的「红蓼」与「白鱼」相对,更感到作者的构思精巧,观察入微。词人既写了远处一条水湾倒映出的红蓼图,又写了玉刀似的双尾白鱼。鱼称「双尾」而「明」,是跃出水面之鱼,静中见动。也有一种说法,「白鱼双尾玉刀明」指的是映在水中的弯月如同白色的双尾鱼,也好像闪耀着光芒的玉刀。「夜凉船影浸疏星」一句,以景语收结,尤耐人寻味。

  这里作者变换出另一幅画面,而思绪已超越了时空对念的限制,直接转入夜景,使读者有更多的想像余地来思考这个过程。再从画面本身来看,是从行舟夜泊的角度落笔,摄取大自然中富有代表性的两种景象:一是疏星淡月,倒影湖中;二是水中船影遮盖著星空倒影。这不仅与前面的「楚天阔」、「晚波平」的自然景象相呼应,而且充分地展现了优美的词境。「夜凉」二字,既是词人的直感,又显示出流恋自然界的心态。

浣溪沙·洞庭创作背景

  这首词是张孝祥在公元1168年(宋孝宗乾道四年),由知潭州(今湖南长沙)调知荆南(荆州,今湖北江陵)兼荆湖北路安抚使时,洞湘江入沿庭湖所作。 诗词作品:浣溪沙·洞庭 诗词作者:【宋代张孝祥 诗词归类:【山水】

相关参考

古诗词大全 苏轼《浣溪沙·春情》原文及翻译赏析

浣溪沙·春情原文:道字娇讹苦未成。未应春阁梦多情。朝来何事绿鬟倾。彩索身轻长趁燕,红窗睡重不闻莺。困人天气近清明。浣溪沙·春情翻译及注释翻译睡梦中柔声细语吐字不清,莫非是情郎来到她的梦中?假如不是跟他

古诗词大全 苏轼《浣溪沙·忆旧》原文及翻译赏析

浣溪沙·忆旧原文:长记鸣琴子溅堂。朱颜绿发映垂杨。如今秋鬓数茎霜。聚散交游如梦寐,升沉闲事莫思量。仲卿终不避桐乡。浣溪沙·忆旧翻译及注释翻译常常记着宓子贱弹琴治理单父的故事。过往红润颜容和乌黑头发映照

古诗词大全 苏轼《浣溪沙·春情》原文及翻译赏析

浣溪沙·春情原文:道字娇讹苦未成。未应春阁梦多情。朝来何事绿鬟倾。彩索身轻长趁燕,红窗睡重不闻莺。困人天气近清明。浣溪沙·春情翻译及注释翻译睡梦中柔声细语吐字不清,莫非是情郎来到她的梦中?假如不是跟他

古诗词大全 苏轼《浣溪沙·忆旧》原文及翻译赏析

浣溪沙·忆旧原文:长记鸣琴子溅堂。朱颜绿发映垂杨。如今秋鬓数茎霜。聚散交游如梦寐,升沉闲事莫思量。仲卿终不避桐乡。浣溪沙·忆旧翻译及注释翻译常常记着宓子贱弹琴治理单父的故事。过往红润颜容和乌黑头发映照

古诗词大全 张孝祥《浣溪沙·洞庭》原文及翻译赏析

浣溪沙·洞庭原文:行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。浣溪沙·洞庭翻译及注释翻译从湘江走到尽头便抵达了洞庭湖,楚天辽阔,远处是数座青翠的山峰

古诗词大全 张孝祥《浣溪沙·洞庭》原文及翻译赏析

浣溪沙·洞庭原文:行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。浣溪沙·洞庭翻译及注释翻译从湘江走到尽头便抵达了洞庭湖,楚天辽阔,远处是数座青翠的山峰

古诗词大全 仲殊《浣溪沙》原文及翻译赏析

浣溪沙原文:楚客才华为发扬。深林着意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面前香。诗词作品:浣溪沙诗词作者:【宋代】仲殊

古诗词大全 詹玉《浣溪沙》原文及翻译赏析

浣溪沙原文:淡淡青山两点春。娇羞一点口见樱。一梭儿玉一纣云。白藕香中见西子,玉梅花下遇昭君。不曾真个也销魂。诗词作品:浣溪沙诗词作者:【宋代】詹玉

古诗词大全 仲殊《浣溪沙》原文及翻译赏析

浣溪沙原文:楚客才华为发扬。深林着意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面前香。诗词作品:浣溪沙诗词作者:【宋代】仲殊

古诗词大全 詹玉《浣溪沙》原文及翻译赏析

浣溪沙原文:淡淡青山两点春。娇羞一点口见樱。一梭儿玉一纣云。白藕香中见西子,玉梅花下遇昭君。不曾真个也销魂。诗词作品:浣溪沙诗词作者:【宋代】詹玉