古诗词大全 《送人东游》(温庭筠)古文翻译
Posted 古文
篇首语:只要学不死,就往死里学。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《送人东游》(温庭筠)古文翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 《送人东游》(温庭筠)古文翻译
作者或出处:温庭筠 古文《送人东游》原文: 荒戌落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。 江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,樽酒慰离颜。
《送人东游》现代文全文翻译: 在荒凉的古垒,在落叶的时分;你怀浩气东去,离别久居乡关。高风正好挂帆,直达古渡汉阳;待到日出之时,便到了郢门山。 你在汉阳那边,还有几个友人?孤舟漂泊天涯,盼你早日归还!不知要到何时,你我才能重见;还是多饮几杯,暂慰别离愁颜。 【注解】 [1]荒戌:荒废的防地营垒。 [2]浩然句:指远游之志甚坚。 [3]郢门山:即荆门山。 [4]樽酒:犹杯洒。 【评析】 这是一首送别诗。起调太高,地傍荒凉古垒,时值萧瑟金秋。此时此地送友远行,别绪离愁,将何以堪?!二句话思陡然转迭,写友人远行心怀浩气而有远志,气象格调,可谓不凡。颔联两句互文,意即:「初日高风汉阳渡,高风初日郢山门。」汉阳、郢门相去千里,岂可同时尽取眼中?只是统指荆山楚水,展示辽阔雄奇境界而已。颈联对友人远去前程深表关怀,并寄托对他的怀念。末联当此送别之际,开怀畅饮,设想他日重逢,更见惜别之情。但结句无甚深意。虽文饰脱去温李(商隐)之纤丽艳作风,起调亦高,但情弱味淡。由此可见晚唐诗不及盛唐诗之一斑。古诗词大全 《送人东归》赏析
送人东归 温庭筠荒戍落黄叶,
浩然离故关。
高风汉阳渡,
初日郢门山。
江上几人在,
天涯孤棹还。
何当重相见,
尊酒慰离颜。
温庭筠诗鉴赏
诗题为“ 送人东归 ”,所送何人不详 。 看诗中地名都在今湖北省 ,可知是温庭筠宣宗大中十三 ( 859)贬随县慰之后 、懿宗咸通三年(862)离江陵东下之前的作品 ,可能作于江陵 ,诗人时年五十左右。
关于本诗的发端,清人沈德潜曰:“起调最高。”
zhl201704
相关参考
荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,樽酒慰离颜。——唐代·温庭筠《送人东游》送人东游荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹
荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,樽酒慰离颜。——唐代·温庭筠《送人东游》送人东游荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹
《送人东归》 年代:唐作者:温庭筠 荒戍落黄叶,浩然离故关。 高风汉阳渡,初日郢门山。 江上几人在,天涯孤棹还。 何当重相见,樽洒慰离颜。 作品赏析 【注释】: 郢门山:在今河北省
《送人东归》 年代:唐作者:温庭筠 荒戍落黄叶,浩然离故关。 高风汉阳渡,初日郢门山。 江上几人在,天涯孤棹还。 何当重相见,樽洒慰离颜。 作品赏析 【注释】: 郢门山:在今河北省
送人东归 温庭筠 荒戍落黄叶, 浩然离故关。 高风汉阳渡, 初日郢门山。 江上几人在, 天涯孤棹还。 何当重相见, 尊酒慰离颜。 温庭筠诗鉴赏 诗题为“送人东归”,所送何人不
送人东归 温庭筠 荒戍落黄叶, 浩然离故关。 高风汉阳渡, 初日郢门山。 江上几人在, 天涯孤棹还。 何当重相见, 尊酒慰离颜。 温庭筠诗鉴赏 诗题为“送人东归”,所送何人不
何当重相见,尊酒慰离颜。——唐代·温庭筠《送人东游》何当重相见,尊酒慰离颜。荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,樽酒慰离颜。唐诗三百首,秋天,送别,友情
何当重相见,尊酒慰离颜。——唐代·温庭筠《送人东游》何当重相见,尊酒慰离颜。荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹还。何当重相见,樽酒慰离颜。唐诗三百首,秋天,送别,友情
送人南游原文:送君游楚国,江浦树苍然。沙净有波迹,岸平多草烟。角悲临海郡,月到渡淮船。唯以一杯酒,相思高楚天。诗词作品:送人南游诗词作者:【唐代】温庭筠
送人南游原文:送君游楚国,江浦树苍然。沙净有波迹,岸平多草烟。角悲临海郡,月到渡淮船。唯以一杯酒,相思高楚天。诗词作品:送人南游诗词作者:【唐代】温庭筠