古诗词大全 《双调·寿阳曲 (二首)》(马致远)全诗翻译赏析

Posted 元曲

篇首语:笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《双调·寿阳曲 (二首)》(马致远)全诗翻译赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 《双调·寿阳曲 (二首)》(马致远)全诗翻译赏析

2、古诗词大全 《寿阳曲·远浦帆归》(马致远)诗篇全文翻译

古诗词大全 《双调·寿阳曲 (二首)》(马致远)全诗翻译赏析

双调·寿阳曲 (二首) 马致远 系列:元曲精选-经典元曲三百首 双调·寿阳曲 (二首)    ( 其 一 )    云笼月,风弄铁1,两般儿助人凄切2。剔银灯欲将心事写3,长吁气一声吹灭。    ( 其 二 )    一阵风,一阵雨,满城中落花飞絮。纱窗外蓦然闻杜宇,一声声唤回春去4。 注释    1风弄铁:晚风吹动着挂在簷间的响铃。铁,铁马,悬挂在簷边的小铁片或小铃铛。    2两般儿:指「云笼月,风弄铁。」凄切:十分伤感。    3剔银灯:把银制的油灯挑亮。    4蓦然:突然,忽然。杜宇:子规鸟,鸣声凄厉,引动游子乡思。 赏析    (其一)月亮被层云笼罩,阵阵晚风吹动悬挂在画簷下的铁马铜铃,叮当作响,这使得人更加感到悲凉凄切。起身挑挑灯芯,想把自己所有的思念、所有的悲苦、所有的怨恨都写下来说给心上人听,可是又长叹一声,想把灯吹灭,不再写了。前三句写凄凉情景,天空中一轮孤月悄悄地躲进了云层,满耳听到的尽是风吹房簷间挂的铁片发出的声响,这无限凄清引起未眠人深沉的思念。妙在后两句,本欲剔亮银灯叙写心事,谁知因一声长叹却将灯吹灭。委婉含蓄地描写了抒情主人公心事的凄凉、沉重。将灯挑亮而又吹灭,更提示出她在凄楚的夜晚,欲说还休却又无法打发悲哀的复杂心情。主人公因爱极而生的怨恨心态,表现得极其微妙曲折,细腻真切。喜爱马致远的《寿阳曲》: 云笼月,风弄铁,两般儿助人凄切。剔银灯欲将心事写,长吁气一声吹灭。 虽说元曲有「俗」与「白」之说,但马致远恰如其分地抓住「长吁气」,结果就是把灯吹灭,心事也只好长埋心底,命运何尝不是如此! 「月」的寒光被「云」「笼」得忽明忽暗;「铁」的冷音被「风」「弄」得时大时小;月光、云影、铁音、风声,怎么就都是一双一对的?我的爱人啊!你在何方?如此长夜,光影只会令我更凄凉,声音让我更悲切。连命运也如此捉弄我,长叹一声却将希望之火也吹灭了。    (其二)晚春时节的「一阵风,一阵雨」,就要把春天带走,而不是「风雨送春归」。风卷起满城飞絮,雨摧落花满城。这形象地点化出暮春时节的景物特点。突然听到纱窗外杜宇声声啼叫,「不如归去」,希望杜宇把春叫回去,春欲归去,又是暮春时节,时间的流逝特别快,更带惜春之情。

古诗词大全 《寿阳曲·远浦帆归》(马致远)诗篇全文翻译

寿阳曲·远浦帆归 马致远 系列:高中古诗词大全 寿阳曲·远浦帆归 夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。 注释    1浦:水边。    2酒旆(pei):酒店的旗帘,酒家悬于门前以招徕顾客。    3两三航:两三只船。    4航:船    5著岸:靠岸 译文    夕阳西下,酒家里好像也显得宁静闲适,只有几只船儿还未曾靠岸。空气里弥漫着花香,连水好像也变得香了,茅舍也进入了夜色之中。断桥头上卖鱼的人也散了 赏析    据《寄园寄所寄》、《梦溪笔谈》等书记载,宋代宋迪,以潇湘风景写平远山水八幅,时人称为潇湘八景,或称八景。这八景是:平沙落雁、远浦帆归、山市晴岚、江天暮雪、洞庭秋月、潇湘夜雨、烟寺晚钟、渔村夕照。马致远所描写的八首《寿阳曲》的名称与之完全相同,由此可知,他描写的八曲也是潇湘八景。此曲乃其中之一。全曲仅用二十七个字,便描摹出了江南渔村的闲适生活。元代揭西斯写有《远浦帆归》诗:「冥冥何处来,小楼江上开。长恨风帆色,日日误朗回。」该诗描绘的是一幅思妇候门的场景,表现闺怨的主题。    此曲的写作上有三大特色:一、作者擅长以极富特征的景物渲染气氛。夕阳、酒旗、欲归未归的航船、清流萦绕的茅舍、人群散去寂静无声的断桥,犹如一幅清雅的水墨画,营造了一幅清疏而旷远的意境。二、作者还善于在「无字处」给人以丰富而耐人寻味的想像。从天边静穆的夕阳,到眼前慵懒的酒旗,再到远处待归而不急于靠岸的航船,视点跳跃灵动,每个「点」的背后都是有待读者通过想像还原的画面。从全曲的两幅画面来看,前者写航船未归,后者写「卖鱼人散」,二者之间有靠岸、卸鱼、卖鱼等多个环节,但作者同样把这些环节交给读者通过想像去完成,他只给人一幅远离喧闹和嘈杂的、清淡闲远的江村渔人晚归图景。三、作者在音韵方面也颇具匠心。在古代诗词曲赋之中,音韵效果始终是作者表情达意、创设意境的手段之一。马致远也精通于此道,比如他以声母为「X」的词语表达「轻柔」效应,在曲中,「夕阳」之「夕」,「酒旆闲」之「闲」,「水香」之「香」,都用来表现或轻柔或闲远或柔美的情致。

相关参考

古诗词大全 马致远《双调寿阳曲_山市晴岚花》原文及翻译赏析

【双调】寿阳曲_山市晴岚花原文:山市晴岚花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。四围山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。远浦帆归夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。平沙落雁南传信,北寄书

古诗词大全 马致远《双调寿阳曲_山市晴岚花》原文及翻译赏析

【双调】寿阳曲_山市晴岚花原文:山市晴岚花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。四围山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。远浦帆归夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。平沙落雁南传信,北寄书

古诗词大全 双调寿阳曲_山市晴岚花原文翻译赏析_原文作者简介

【双调】寿阳曲_山市晴岚花[作者]马致远 [朝代]元代【山市晴岚】花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。四围山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。【远浦帆归】夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚

古诗词大全 双调寿阳曲_山市晴岚花原文翻译赏析_原文作者简介

【双调】寿阳曲_山市晴岚花[作者]马致远 [朝代]元代【山市晴岚】花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。四围山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。【远浦帆归】夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚

古诗词大全 《寿阳曲·远浦帆归》(马致远)诗篇全文翻译

寿阳曲·远浦帆归马致远系列:高中古诗词大全寿阳曲·远浦帆归夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。注释  1浦:水边。  2酒旆(pei):酒店的旗帘,酒家悬于门前以招徕顾客。

古诗词大全 《寿阳曲·远浦帆归》(马致远)诗篇全文翻译

寿阳曲·远浦帆归马致远系列:高中古诗词大全寿阳曲·远浦帆归夕阳下,酒旆闲,两三航未曾著岸。落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。注释  1浦:水边。  2酒旆(pei):酒店的旗帘,酒家悬于门前以招徕顾客。

古诗词大全 未知作者《双调寿阳曲_胡来得赛,》原文及翻译赏析

【双调】寿阳曲_胡来得赛,原文:胡来得赛,热莽得极,明明的抱着虎睡。恼翻小姐挝了面皮,见丈人来怎生回避?  全无思娘意,却有爱女心,不似您鲁秋胡忒恁。见个采桑妇人与了一锭金,你见那姓白的牡丹使甚?  

古诗词大全 未知作者《双调寿阳曲_胡来得赛,》原文及翻译赏析

【双调】寿阳曲_胡来得赛,原文:胡来得赛,热莽得极,明明的抱着虎睡。恼翻小姐挝了面皮,见丈人来怎生回避?  全无思娘意,却有爱女心,不似您鲁秋胡忒恁。见个采桑妇人与了一锭金,你见那姓白的牡丹使甚?  

古诗词大全 双调寿阳曲_胡来得赛,原文翻译赏析_原文作者简介

【双调】寿阳曲_胡来得赛,[作者]未知作者 [朝代]元代胡来得赛,热莽得极,明明的抱着虎睡。恼翻小姐挝了面皮,见丈人来怎生回避?全无思娘意,却有爱女心,不似您鲁秋胡忒恁。见个采桑妇人与了一锭

古诗词大全 双调寿阳曲_胡来得赛,原文翻译赏析_原文作者简介

【双调】寿阳曲_胡来得赛,[作者]未知作者 [朝代]元代胡来得赛,热莽得极,明明的抱着虎睡。恼翻小姐挝了面皮,见丈人来怎生回避?全无思娘意,却有爱女心,不似您鲁秋胡忒恁。见个采桑妇人与了一锭