古诗词大全 《古近体诗 清溪行》(李白)诗篇全文翻译
Posted 近体诗
篇首语:不要试图去做一个成功的人,要努力成为一个有价值的人。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 《古近体诗 清溪行》(李白)诗篇全文翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 《古近体诗 秋浦歌十四首》(李白)诗篇全文翻译
古诗词大全 《古近体诗 清溪行》(李白)诗篇全文翻译
古近体诗 清溪行 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 清溪行
【题解】 此诗是作者于天宝十二年(755)游历池州时所作,是一首情景交融的作品。清溪似乎颇受李白的喜爱,写下了大量与之有关的诗作,本诗主要描写了清溪水之清澈这一特点,暗示著诗人喜清厌浊的情怀。
【原文】 清溪清我心,水色异诸水。 借问新安江1,见底何如此? 人行明镜中,鸟度屏风里。 向晚猩猩啼,空悲远游子。
【注释】 1新安江:源于安徽黄山,东流入浙江。
【译文】 清溪洗涤我的心灵,水色与一般的溪水之色不同。请问新安江,清澈见底能否与清溪相比?人如同是行走在明镜中,鸟有如在屏风里飞翔。傍晚猩猩哀鸣,徒然使游子悲伤。
古诗词大全 《古近体诗 秋浦歌十四首》(李白)诗篇全文翻译
古近体诗 秋浦歌十四首 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 秋浦1歌十四首
【题解】 天宝十三年(754)李白从广陵、金陵至秋浦,这里是江南著名的风景胜地。《秋浦歌十四首》即作者此次游历秋浦所作,整组诗从不同角度对秋浦风景以及民情之美进行了讴歌,同时抒发了诗人怀才不遇的苦闷和感慨。
其一 【原文】 秋浦长似秋,萧条使人愁。 客愁2不可度,行上东大楼3。 正西望长安,下见江水流。 寄言向江水,汝意忆侬4不? 遥传一掬汨,为我达扬州。
【注释】 1秋浦:地名,原属于宣州,后又归属池州,位于今安徽贵池县。2客愁:羁旅之愁。3大楼:山名,位于秋浦县以南。4侬:我,吴地方言。
【译文】 秋浦总是像秋天一样,景物萧瑟使人愁苦。羁旅之愁多得无法丈量,缓缓地登上了大楼山。向着西面眺望长安,只看到下面奔流不息的长江水。对着长江水说,你是否还记得我?遥遥地传送一掬忧国之泪,为我寄往扬州。
其二 【原文】 秋浦猿夜愁,黄山堪白头。 清溪非陇水1,翻作断肠流。 欲去不得去,薄游2成久游。 何年是归日?雨泪下孤舟。
【注释】 1清溪:位于秋浦境内。陇水,指从陕西西南的陇山流下的水。2薄游:短暂的游览。
【译文】 秋浦夜里猿声的啼叫充满哀愁,黄山都要愁白了头。清溪并不是陇水,但清溪却像陇水一样使人愁断肠的水流。想要离去却回不去,原本短暂的出游成了长久的出游。什么时候才是我回去的日子呢?泪水如雨落在孤舟之上。
其三 【原文】 秋蒲锦驼鸟1,人间天上稀。 山鸡2羞渌水,不敢照毛衣。
【注释】 1锦驼鸟:又名楚雀,羽毛华美无比。2山鸡:山鸡毛色颇美,自己也很珍爱,整天对着水看自己的影子,最后因目眩落水而死。
【译文】 秋浦的锦驼鸟羽毛华美无比,不管是在人间还是天上都很罕见。山鸡见了它都感到羞愧,不敢在渌水中映照自己的羽毛了。
其四 【原文】 两鬓入秋浦,一朝飒已衰。 猿声催1白发,长短尽成丝。
【注释】 1催:催生。
【译文】 来到秋浦,一朝之间原本的飒爽之态已经变得衰老。凄绝的猿啼催生出白发,长发短发都成了银丝。
其五 【原文】 秋浦多白猿,超腾1若飞雪。 牵引条上儿,饮弄水中月。
【注释】 1超腾:动作敏捷。
【译文】 秋浦有很多白猿,动作迅速地嬉戏,就好像飞舞的雪花。母猿牵引著儿女结成条链子,饮水戏弄水中的月亮。
其六 【原文】 愁作秋浦客,强看秋浦花。 山川如剡县1,风日似长沙2。
【注释】 1剡县:即剡中,戴陆隐居之地,此地山巖秀美,草木繁盛,风景十分宜人。2长沙:秋浦之地四时景色优美,如同长沙一带。贾谊当年被贬居长沙。
【译文】 忧愁地作为秋浦之地的游客,勉强观看秋浦的花。却发现秋浦的山川之美如同戴陆隐居的剡县,秋浦的风物之美如同贾谊被贬居的长沙。
其七 【原文】 醉上山公1马,寒歌宁戚2牛。 空吟白石烂,泪满黑貂裘3。
【注释】 1山公:竹林七贤之山涛之子。此人很喜欢喝酒,当地豪门之家有个高园池,山公出游多到此地,每次都要喝得酩酊大醉,人事不知,却还能骑马而归。2宁戚:春秋时人。相传当时齐桓公夜出迎客,闻宁戚击其牛角唱道:「南山矸,白石烂,生不逢尧与舜禅。短布单衣裁至酐,长夜冥冥何时旦。」齐桓公听闻之后赶紧召见他,后来宁戚被拜为大夫。3此句以苏秦暗比自己的不得志,当年苏秦游说秦王,上了十道奏疏,但秦王始终没有采纳他的建议,最终苏秦黑貂裘衣都穿破了,百镒黄金也用完了。
【译文】 醉酒之后骑上山公的骏马,寒夜唱起宁戚的牧牛歌。空白唱着《白石烂》,泪洒满了黑貂裘。
其八 【原文】 秋浦千重岭,水车岭1最奇。 天倾欲堕石,水拂寄生2枝。
【注释】 1水车岭:位于秋浦县西南方向七十余里,地形十分陡峭,又临深渊,水流冲击发出富有节奏的声音。2寄生:一种植物,它不需要像一般的植物那样扎根于泥土,而是攀附于别的植物枝干上,吸取别的植物的养料维持生命所需。
【译文】 秋浦之地崇山峻岭,山势陡峭,尤以水车岭最为奇特。好像青天都要倾斜,危石都要掉下来了,下面翻腾的水浪时时拂动着寄生枝。
其九 【原文】 江祖一片石1,青天扫画屏。 题诗留万古,绿字锦苔生。
【注释】 1江祖:山名,位于贵池县西南方向。一片石,江祖山中有一奇石,从水流中突出,有数十丈,相传上面留有仙人的遗迹,称为江祖石。
【译文】 江祖山中有一块奇石,它的倒影在碧空的映衬下如同一座画屏。题在石上流传千古的诗,字迹上也长满了碧绿的苔藓。
其十 【原文】 千千石楠1树,万万女贞2林。 山山白鹭满,涧涧白猿吟。 君莫向秋浦,猿声碎客心。
【注释】 1石楠:树名,二月开花,花朵比较细碎,花色淡白中又带有一丝绿意。2女贞:树名,四季常青。
【译文】 千万株石楠树,到处是女贞林。山山飞满白鹭,涧涧都是猿啼声。你不要去秋浦,那里的猿啼声会使羁客心碎。
其十一 【原文】 逻人横鸟道1,江祖出鱼梁2。 水急客舟3疾,山花拂面香。
【注释】 1逻人:又作逻叉,江边一巨石之名,因为其形状像鲁莽的大汉突出水面,阻挡水流,故称之为「逻人」。鸟道,形容道非常窄。2鱼梁:以土石之坝修于水上,阻拦水势,中间留一缺口,可将竹筐放置于此捕鱼。3舟:又作行。
【译文】 逻人石横在狭窄的水道上,江祖石阻拦在鱼梁处。水流很急,游客的小舟行驶得也很快,迎面扑来山花的香气。
其十二 【原文】 渌水净素月1,月明白鹭飞。 郎听采菱女,一道夜歌归。
【注释】 1渌水:水名。素月,皎洁的明月。
【译文】 渌水澄净如同皎洁的明月,皎洁的明月下白鹭在飞翔。郎听到采菱女的歌声,与之一起唱着夜歌而归。
其十三 【原文】 炉火1照天地,红星乱紫烟。 赧郎明月夜2,歌曲动寒川。
【注释】 1炉火:开矿处的冶炼之火。2赧郎:指被炉火照红了脸的冶炼工人。明月夜,为月夜增添光彩,明,动词。
【译文】 炉火照亮了天地,火星混著紫烟升空。被炉火映红了脸的儿郎为月夜增添光彩,他们的歌声震动了寒冷的水流。
其十四 【原文】 白发三千丈,缘愁似个长1。 不知明镜里,何处得秋霜2?
【注释】 1缘:因为。个,这般。2秋霜:形容发白如霜。
【译文】 满头的白发有三千丈长,只因为我的忧愁有这么长。不知道明镜中的我,从什么地方染上了秋霜。
相关参考
古近体诗送别李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗送别【题解】此诗乃池州送人之作。全篇笔调清畅流宕,别有一番情韵。【原文】寻阳五溪水,沿洄1直入巫山里。胜境由来人共传,君到南中2自称美。送君别有八月秋
古近体诗送别李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗送别【题解】此诗乃池州送人之作。全篇笔调清畅流宕,别有一番情韵。【原文】寻阳五溪水,沿洄1直入巫山里。胜境由来人共传,君到南中2自称美。送君别有八月秋
古近体诗峨眉山月歌李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗峨眉山月歌【题解】本诗作于李白青年时期出游期间,应在游历成都之后、夔门之前。本诗以「峨眉山月」开起,五个地名巧妙地安插在诗句中,勾勒了自己的行程
古近体诗峨眉山月歌李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗峨眉山月歌【题解】本诗作于李白青年时期出游期间,应在游历成都之后、夔门之前。本诗以「峨眉山月」开起,五个地名巧妙地安插在诗句中,勾勒了自己的行程
古近体诗秋浦歌十四首李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗秋浦1歌十四首【题解】天宝十三年(754)李白从广陵、金陵至秋浦,这里是江南著名的风景胜地。《秋浦歌十四首》即作者此次游历秋浦所作,整组诗从不
古近体诗秋浦歌十四首李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗秋浦1歌十四首【题解】天宝十三年(754)李白从广陵、金陵至秋浦,这里是江南著名的风景胜地。《秋浦歌十四首》即作者此次游历秋浦所作,整组诗从不
古近体诗赠钱征君少阳李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗赠钱征君1少阳【题解】钱少阳是一个隐士,很有才华,颇得李白赏识。钱少阳其时年已八十余岁,李白在另一首诗《赠潘侍御论钱少阳》中说他是「眉如松雪齐
古近体诗赠钱征君少阳李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗赠钱征君1少阳【题解】钱少阳是一个隐士,很有才华,颇得李白赏识。钱少阳其时年已八十余岁,李白在另一首诗《赠潘侍御论钱少阳》中说他是「眉如松雪齐
古近体诗游谢氏山亭李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗游谢氏山亭【题解】这首诗是借古人的酒杯消自己的块垒。诗人来到当年谢灵运所游玩的山亭,感慨人生不得意,而时光已飞逝。如此无奈,不如全心投入自然,放
古近体诗游谢氏山亭李白系列:李白诗集(古近体诗)古近体诗游谢氏山亭【题解】这首诗是借古人的酒杯消自己的块垒。诗人来到当年谢灵运所游玩的山亭,感慨人生不得意,而时光已飞逝。如此无奈,不如全心投入自然,放